Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zivilen militärischen krisenmanagements umzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien hat alle Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkte der EU übernommen und kontinuierlich seine Bereitschaft zur Teilnahme an Einsätzen im Bereich des zivilen und militärischen Krisenmanagement bezeugt.

Het land paste zich aan aan alle EU-verklaringen en besluiten van de Raad en toonde zich voortdurend bereid om deel te nemen aan civiele en militaire operaties voor crisisbeheer.


Weltraumgestützte Anwendungen könnten im Verbund mit anderen Mitteln dazu beitragen, den zivilen und militärischen Stellen die Elemente zur Verfügung zu stellen, die diese für eine europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik und insbesondere für das Krisenmanagement benötigen.

Ruimtetoepassingen kunnen naast andere instrumenten de civiele en militaire autoriteiten van nut zijn bij het tenuitvoerleggen van een Europees veiligheids- en defensiebeleid, en met name van operaties in het kader van crisisbeheer.


So können Aufgaben der humanitären Hilfe und des Krisenmanagements die rasche Bereitstellung von Informationen notwendig machen, die mit Hilfe hoch auflösender satellitengestützter Bildgebungsverfahren gewonnen wurden, unabhängig davon, ob diese von zivilen oder militärischen Stellen eingesetzt werden.

Zo kan het nodig zijn dat voor humanitaire-hulpacties of crisisbeheer snel informatie moet worden geproduceerd en geleverd, en dat daarbij gebruik wordt gemaakt van satellietbeelden met een hoge resolutie, afkomstig van instanties uit de civiele of defensiebranche.


Die EU legt den Schwerpunkt ihres Krisenmanagements auf die Synergie zwischen zivilen und militärischen Akteuren.

In de EU-aanpak van crisisbeheersing ligt de nadruk op de synergie tussen civiele en militaire actoren.


Zur Steigerung der militärischen Leistungsfähigkeit besteht Bedarf für mehr sicherheitsbezogene Forschung und verstärkte Fähigkeiten zum Krisenmanagement im zivilen Bereich sowie in den Bereichen Diplomatie und Nachrichtendienste.

Om de militaire slagkracht te versterken zijn meer veiligheidsgerelateerd onderzoek en een grotere diplomatieke, civiele crisisbeheersings- en inlichtingencapaciteit nodig.


52. erinnert daran, dass vorrangig der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen für die Aufrechterhaltung des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit verantwortlich ist; betont deshalb die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinten Nationen im Bereich des zivilen und militärischen Krisenmanagements und insbesondere bei Einsätzen der humanitären Katastrophenhilfe, bei denen das Amt der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten die führende Rolle innehat; fordert, dass eine solche Zusammenarbeit insbesondere dort gestärkt wird, wo eine Organisation die Verantwort ...[+++]

52. herinnert eraan dat de VN-Veiligheidsraad primair verantwoordelijk is voor het handhaven van internationale vrede en veiligheid; onderstreept daarom de noodzaak van nauwe samenwerking tussen EU en VN op gebied van civiele en militaire crisisbeheersing, en in het bijzonder van humanitaire hulpoperaties, waar het Bureau voor Coördinatie van Humanitaire aangelegenheden (Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, OCHA) van de VN de voortrekkersrol vervult; pleit voor versterking van die samenwerking vooral op plaatsen waar de ene organisatie taken overneemt van de andere, gezien met name de gemengde ervaringen in Kosovo;


6. betont, dass die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) dazu beitragen sollte, einen wirklich umfassenden europäischen Ansatz zum zivilen und militärischen Krisenmanagement, zur Konfliktverhütung und zur Friedenskonsolidierung weiterzuentwickeln und der EU angemessene Strukturen, eine angemessene Personaldecke und angemessene finanzielle Mittel zur Verfügung zu stellen, um ihrer weltweiten Verantwortung im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen gerecht zu werden;

6. onderstreept dat de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) een verdere bijdrage moet leveren aan de uitwerking van een waarachtige Europese aanzet tot civiele en militaire crisisbeheersing, conflictpreventie en vredesopbouw, en de EU moet toerusten met adequate structuren, voldoende personeel en financiële middelen waarmee zij haar mondiale verantwoordelijkheid overeenkomstig het Handvest van de VN kan waarmaken;


A. in der Erwägung, dass die Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) sowie die Schaffung von Strukturen, die es der Europäischen Union ermöglichen, eine Politik der Konfliktprävention und des zivilen und militärischen Krisenmanagements umzusetzen, dazu dienen sollen, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), die im globalen Interesse liegt und universellen Werten dient, wie sie in der Charta der Vereinten Nationen niedergelegt sind, kohärent zu gestalten und ihr Glaubwürdigkeit zu verleihe ...[+++]

A. overwegende dat de ontwikkeling van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en het scheppen van structuren die de Europese Unie in staat stellen een beleid van conflictpreventie en militaire crisisbeheersing te voeren tot doel hadden geloofwaardigheid te verlenen aan een coherent gemeenschappelijke buitenlands- en veiligheidsbeleid dat in het teken staat van het mondiaal belang en de universele waarden zoals deze verwoord zijn in het Handvest van de Verenigde Naties,


A. in der Erwägung, dass die Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) sowie die Schaffung von Strukturen, die es der Europäischen Union ermöglichen, eine Politik der Konfliktprävention und des zivilen und militärischen Krisenmanagements umzusetzen, dazu dienen sollen, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), die im globalen Interesse liegt und universellen Werten dient, wie sie in der Charta der Vereinten Nationen niedergelegt sind, kohärent zu gestalten und ihr Glaubwürdigkeit zu verleihe ...[+++]

A. overwegende dat de ontwikkeling van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en het scheppen van structuren die de Europese Unie in staat stellen een beleid van conflictpreventie en militaire crisisbeheersing te voeren tot doel hadden geloofwaardigheid te verlenen aan een coherent gemeenschappelijke buitenlands- en veiligheidsbeleid dat in het teken staat van het mondiaal belang en de universele waarden zoals deze verwoord zijn in het Handvest van de Verenigde Naties,


A. unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) sowie die Schaffung von Strukturen, die es der Europäischen Union ermöglichen, eine Politik der Konfliktprävention und des zivilen und militärischen Krisenmanagements umzusetzen, dazu dienen sollen, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die im globalen Interesse liegt und universellen Werten dient, wie sie in der Charta der Vereinten Nationen niedergelegt sind, kohärent zu gestalten und ihr Glaubwürdigkeit zu ...[+++]

A. overwegende dat de ontwikkeling van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en het scheppen van structuren die de Europese Unie in staat stellen een beleid van conflictpreventie en militaire crisisbeheersing te voeren tot doel hadden geloofwaardigheid te verlenen aan een coherent gemeenschappelijke buitenlands- en veiligheidsbeleid dat in het teken staat van het mondiaal belang en de universele waarden zoals deze verwoord zijn in het Handvest van de Verenigde Naties,


w