8. vertritt die A
uffassung, dass die Zivilbevölkerung von allen Militärakt
ionen sowie jeder Art von kollektiver Bestrafung ausgenommen werden sollte; fordert Israel auf, seinen internationalen Verpflichtungen als Besatzungsmacht im Gaza-Streifen nachzukommen; fordert Israel ferner auf, die anhaltende und ausreichende Bereitstellung von humanitärer Hilfe, einer entsprechenden Unterstützung und der wichtigsten Waren und Dienstleistungen, darunter auch Treibstoff und Energieversorgung, für den Gaza-Streifen zu gewährleisten; zeigt sic
...[+++]h tief besorgt über den Beschluss Israels, die Energieversorgung des Gaza-Streifens schrittweise um 5 % pro Woche zu kürzen, was einer Deckung des minimalen humanitären Bedarfs nicht entsprechen kann; begrüßt die von zehn israelischen Menschenrechtsorganisationen verfasste Petition gegen die Kürzungen bei den Treibstoff- und Stromlieferungen in den Gaza-Streifen; 8. is van mening dat de burgerbevolking niet mag worden getroffen door militaire acties en collectieve strafmaatregelen; roept Israël op zijn internationale verplichtingen als bezettingsmacht in de Gazastrook na te komen; vraagt Israël te blijven instaan voor een gestage en toereikende aanvoer van humanitaire
hulp en essentiële goederen en diensten, waaronder ook brandstof en energie, naar de Gazastrook; uit zijn ernstige bezorgdheid over de aankondiging door Israël van een bijkomende beperking van de energievoorziening naar de Gazastrook met vijf procent per week, hetgeen niet afdoende kan zijn voor het tegemoetkomen aan de minimale
...[+++]humanitaire behoeften; is ingenomen met de petitie van 10 Israëlische mensenrechtenorganisaties tegen het beperken van de levering van brandstof en elektriciteit aan de Gazastrook;