Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere anleiten
Andere führen
Darlehen mit reversiblem Zinssatz
Darlehen mit revidierbarem Zinssatz
Geltender Zinssatz
Gesetzlicher Zinssatz
Werke anderer Autoren kritisieren
Zins
Zinsfuß
Zinssatz
über Zinssätze informieren

Vertaling van "zinssätze anderer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anleihe mit nach Abschlags-Auktion festgesetztem Zinssatz | Anleihe mit nach Holländischer Auktion festgesetztem Zinssatz

geveild volgens de Dutch auction methode


Zinssätze und Renditen für Ecu-Anlagen sowie Ecu-Zinssätze des EFWZ

rentetarieven en rendementen van Ecu-investeringen


Darlehen mit reversiblem Zinssatz | Darlehen mit revidierbarem Zinssatz

lening met herzienbare rentevoet








andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


über Zinssätze informieren

informatie geven over rentevoeten | informeren over rentevoeten




Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausschließlich unter diesen Umständen ist auf die Tatsache, dass sich das Gültigkeitsdatum nicht auf den Sollzinssatz und andere Kosten bezieht, mit folgender Angabe hinzuweisen: "mit Ausnahme des Zinssatzes und anderer Kosten".

Alleen in deze omstandigheden, dient te worden bepaald dat de geldigheidsdatum niet van toepassing is op de debetrentevoet en andere kosten door de woorden toe te voegen: "afgezien van de rentevoet en andere kosten".


Trotz der Bereitschaft zu Reformen zahlen einige Mitgliedstaaten höhere Zinssätze verbunden mit dem Risiko, zahlungsunfähig zu werden, während andere in den Genuss sehr günstiger Zinssätze kommen, was zum Teil auf ihre sehr gute Leistung und zum Teil auf die Schwierigkeiten ihrer Partner zurückzuführen ist.

Ondanks de doorgevoerde hervormingen betalen sommige lidstaten een rente die zo hoog ligt dat zij insolvent dreigen te worden, terwijl de rente van andere lidstaten zeer laag is, ten dele door hun uitstekende prestaties, ten dele door de problemen van hun partners.


Sofern in den folgenden Absätzen 47 bis 55 nichts anderes bestimmt ist, folgen die Instrumentengliederung für MFI-Zinssätze und die Definitionen der Instrumentenarten den in Anhang II Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 (EZB/2013/33) festgelegten Aktiva- und Passivakategorien.

Tenzij in de hiernavolgende paragrafen 47 tot en met 55 anders wordt vermeld, zijn de uitsplitsing naar instrument voor MFI-rentetarieven en de definities van de verschillende soorten instrumenten overeenkomstig de categorieën activa en passiva zoals uiteengezet in deel 2 van bijlage II bij Verordening 1071(EU) nr. 25/2009 (ECB/2008/32).


Differiert die Höhe dessen, was eine Vertragspartei zahlt und eine andere erhält, so ist die Perspektive des Berichtspflichtigen für den Zinssatz maßgeblich, der für die Zinsstatistik der monetären Finanzinstitute (MFIs) zu melden ist.

Indien het door de ene partij betaalde bedrag verschilt van het door de andere partij ontvangen bedrag, is de opvatting van de informatieplichtige inzake het tarief bepalend voor de rentebetaling die gerapporteerd wordt voor doeleinden van rentestatistieken van MFI’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Warum wurden keine Instrumente geschaffen, die es diesen Ländern ermöglichen würden, bei größeren Schwierigkeiten eine Finanzierung zu Zinssätzen zu erhalten, die niedriger und enger an die Zinssätze anderer Länder angeschlossen sind?

- Waarom worden er geen instrumenten ontwikkeld waardoor landen die in de problemen zitten financiering kunnen krijgen tegen lagere rentetarieven, die dichter in de buurt van die van andere landen liggen?


(4) Die Sonderdarlehen sind zu 4 v.H. jährlich verzinslich, es sei denn, dass durch eine Entscheidung des Rates der Gouverneure unter Berücksichtigung der Entwicklung und der Höhe der Zinssätze auf den Kapitalmärkten ein anderer Zinssatz bestimmt wird.

4. De bijzondere leningen zullen een rente dragen van 4 % ’s jaars, tenzij de Raad van gouverneurs, rekening houdende met de ontwikkeling en het peil van de rentevoet op de kapitaalmarkten, besluit een andere rentevoet vast te stellen.


1. « Verstösst Artikel 51 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er den Konkursverwaltern bei sonstiger Sanktion der Berechnung von Verzugszinsen die Verpflichtung auferlegt, die Gelder von vorgenommenen Verkäufen und Betreibungen bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse einzuzahlen, während andere Personen, die veranlasst werden, Gelder von Drittpersonen mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters zu verwalten, wie die Notare (u.a. Artikel 34 des Gesetzes vom 6. März 1803), die Vormunde von Minderjährigen (Artikel 407 § 1 Nr. 4 des Zivilgesetzbuches), die Vormunde von Personen, dene ...[+++]

1. « Schendt artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het de curatoren de verplichting oplegt, onder sanctie van de aanrekening van verwijlintresten, om de gelden afkomstig van verkopen en inning van vorderingen te storten bij de Deposito- en Consignatiekas, daar waar andere personen die geroepen zijn om gelden van derden te beheren als een goed huisvader, zoals de notarissen (onder andere artikel 34 van de wet van 6 maart 1803), de voogden van minderjarigen (artikel 407, § 1, 4°, van het Burgerlijk Wetboek), de voogden van in staat van verlengde minderjarigheid verklaarde pers ...[+++]


Sie führen an, dass der Gesetzgeber durch die Verpflichtung, diese Sicherheitsleistung bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse zu hinterlegen (die im Verhältnis zu den von den Banken eingeräumten Zinssätzen nur einen sehr niedrigen Zinssatz anbiete), auf diskriminierende Weise das Eigentumsrecht der Inhaber von A- und E-Lizenzen an den Zinsen, die diese « Zwangsanlage » abwerfen könnte, verletze, während andere Wirtschaftsteilnehmer, die zu einer gleichwertigen Sicherheitsleistung verpflichtet seien (unter anderem die Grundstück ...[+++]

Zij verklaren dat de wetgever, doordat hij de verplichting oplegt die waarborg te storten bij de Deposito- en Consignatiekas (die slechts een verwaarloosbare intrest biedt in vergelijking met de tarieven die door de banken worden toegepast), op een discriminerende manier inbreuk maakt op het eigendomsrecht van de houders van vergunningen A en E op de intresten die die « gedwongen belegging » zouden kunnen opleveren, terwijl andere economische actoren die een gelijkwaardige waarborg moeten samenstellen (onder meer de « handelaars in goederen » die een waarborg moeten stellen ten voordele van de belastingadministratie), hunnerzijds, de vri ...[+++]


Die Höhe der Verzugszinsen ("gesetzlicher Zinssatz”), zu deren Zahlung der Schuldner verpflichtet ist, ergibt sich aus der Summe des Zinssatzes der Hauptrefinanzierungsfazilität der Europäischen Zentralbank (EZB) in Form von Zwei-Wochen-Festsatztendern, der am ersten EZB-Geschäftstag des betreffenden Halbjahres in Kraft ist ("Bezugszinssatz”), zuzüglich mindestens 6 Prozentpunkten ("Spanne”), sofern in dem Vertrag nichts anderes bestimmt ist.

het niveau van de interest voor betalingsachterstand ("de wettelijke interestvoet”) die door de schuldenaar moet worden betaald, de interestvoet is die bij de Europese Centrale Bank (ECB) op de eerste handelsdag van het betreffende halfjaar geldt voor de basisherfinancieringstransactie van de ECB door middel van vastrentende tenders met een looptijd van 2 weken ("de referentie-interestvoet”), vermeerderd met ten minste 6 procentpunten (de "marge”), behoudens andersluidende bepalingen in het contract.


Die Höhe der Verzugszinsen ("gesetzlicher Zinssatz”), zu deren Zahlung der Schuldner verpflichtet ist, ergibt sich aus der Summe des Zinssatzes, der von der Europäischen Zentralbank auf ihre jüngste Hauptrefinanzierungsoperation, die vor dem ersten Kalendertag des betreffenden Halbjahres durchgeführt wurde, angewendet wird ("Bezugszinssatz”), zuzüglich mindestens 8 Prozentpunkten ("Spanne”), sofern in dem Vertrag nichts anderes bestimmt ist.

het niveau van de interest voor betalingsachterstand ("de wettelijke interestvoet”) die door de schuldenaar moet worden betaald, de interestvoet is die door de Europese Centrale Bank wordt gehanteerd voor haar meest recente basisherfinancieringstransactie vóór de eerste kalenderdag van het betreffende halfjaar ("de referentie-interestvoet”), vermeerderd met ten minste 8 procentpunten (de "marge”), behoudens andersluidende bepalingen in het contract.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zinssätze anderer' ->

Date index: 2025-04-02
w