Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Sicherheits-Ziele
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Zielepl.
Zielsetzungen
Zielsetzungen der Sicherheit
Zusätzliche Fristen mit Rücksicht auf die Entfernung

Traduction de «zielsetzungen fristen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besondere,den Entfernungen Rechnung tragende Fristen | zusätzliche Fristen mit Rücksicht auf die Entfernung

termijnen volgens afstand


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


die Führung des Unternehmens durch visionäre Zielsetzungen prägen

visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


Sicherheits-Ziele | Zielsetzungen der Sicherheit

doelstellingen van de beveiliging | security objectives


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Überprüfung wird bestätigen, dass klarere Zielsetzungen, Vorgaben und Fristen erforderlich sind, um die Durchführung zielgerichteter Aktionen in den prioritären Bereichen und die Messung der Fortschritte zu ermöglichen.

In de herziene strategie zal worden bevestigd dat er duidelijker doelstellingen, streefcijfers en daarmee samenhangende termijnen moeten komen om de aandacht te richten op het ondernemen van actie op prioriteitsgebieden en om de vooruitgang te kunnen meten.


Art. 16 - Auf der Grundlage der in Artikel 15 erwähnten Berichte bewertet die Verwaltung die Massnahme, die Einhaltung von Artikel 1, Absatz 2, 2° und der Artikel 17 bis 22, die Einhaltung der Fristen, das Erreichen der in der Akte erwähnten Zielsetzungen und die Zweckmässigkeit der Aktualisierung.

Art. 16. Op grond van de in artikel 15 bedoelde verslagen beoordeelt het Bestuur de operatie, de naleving van de artikelen 1, tweede lid, 2°, en 17 tot 22, de naleving van de termijnen, het bereiken van de in het dossier bedoelde doelstellingen en de relevantie van de bijwerking.


In Anbetracht der wirtschaftlichen und finanziellen Krise und ihrer direkten Auswirkungen auf den Umfang der gegenwärtigen und künftigen Aktivitäten müssen die Artikel 13 und 20 zur Bestimmung der Fristen für die endgültige Festlegung der sektoriellen Zielsetzungen bis 2012 abgeändert werden, um diese Fristen auf den 1hhhhqJuli 2011 zu verschieben.

Rekening houdend met de economische en financiële crisis en de onmiddellijke gevolgen ervan op de huidige en toekomstige activiteitenniveaux dienen de artikelen 13 en 20 tot vaststelling van de termijnen voor de definitieve vaststelling van de sectordoelstellingen tegen 2012 gewijzigd te worden om die termijnen uit te stellen tot 1 juli 2011.


Wenn der Betrieb nach Ablauf der in Absatz 1 angegebenen Fristen, die nicht mehr als vierundzwanzig Monate betragen dürfen, nicht den Beweis erbracht hat, dass er die Gesetzgebung und Bestimmungen im Sinne von § 1 Absatz 2 2° und 3° oder § 2 Absatz 1 2° oder § 2 Absatz 2 2° und 3° sowie die in § 1 4° und 5° oder § 2 Absatz 2 4° und 5° erwähnten Zielsetzungen eingehalten hat, wird der Beschluss zur Gewährung der Investitionsprämie vom Minister oder beauftragten Beamten zurückgezogen; die Verwaltung stellt dem Betrieb diesen Beschluss ...[+++]

Indien de onderneming na afloop van de termijnen bedoeld in het eerste lid (maximum vierentwintig maanden) niet het bewijs geleverd heeft van de naleving van de wetgevingen en regelgevingen bedoeld in de §§ 1, tweede lid, 2° en 3°, of 2, eerste lid, 2°, of 2, tweede lid, 2° en 3°, alsook van de doelstellingen bedoeld in de §§ 1, 4° en 5°, of 2, tweede lid, 4° en 5°, gaat de Minister of de afgevaardigde ambtenaar over tot de intrekking van de beslissing tot toekenning van de premie en geeft de administratie de onderneming kennis van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Verwirklichung seiner Zielsetzungen sollte Eurojust die Möglichkeit erhalten, die Fristen für die Speicherung personenbezogener Daten zu verlängern.

Eurojust dient over de mogelijkheid te beschikken om, met het oog op de verwezenlijking van zijn doelstellingen, de termijnen voor het bewaren van persoonsgegevens te verruimen.


98. bedauert, dass der Rechnungshof wieder festgestellt hat, dass es Probleme bei der Anwendung des InVeKoS in Griechenland gibt, unterstützt voll und ganz den von der Kommission von den griechischen Behörden verlangten Aktionsplan mit konkreten Fristen und Zielsetzungen für die Behebung der Fehler, und unterstützt ferner die vor seinem zuständigen Ausschuss bekundete Absicht der Kommission, die geltenden Rechtsvorschriften für die Aussetzung von Zahlungen strikt anzuwenden, wenn die griechische Regierung die bestehenden Probleme nicht innerhalb der festgesetzten Fristen korrigier ...[+++]

98. betreurt dat de Rekenkamer nog steeds problemen constateert bij de toepassing van het GBCS in Griekenland, ondersteunt ten volle het actieplan (met concrete termijnen en doelstellingen teneinde de fouten te corrigeren) waarom de Griekse autoriteiten door de Commissie is verzocht, en ondersteunt tegelijkertijd het voornemen van de Commissie (als kenbaar gemaakt aan zijn bevoegde commissie) om strikt de bestaande wetgeving toe te passen waar het de opschorting van de betalingen betreft, als de Griekse regering de bestaande problemen niet binnen de gestelde termijn oplost;


97. bedauert, dass der Rechnungshof wieder festgestellt hat, dass es Probleme bei der Anwendung des InVeKoS in Griechenland gibt, unterstützt voll und ganz den von der Kommission von den griechischen Behörden verlangten Aktionsplan mit konkreten Fristen und Zielsetzungen für die Behebung der Fehler, und unterstützt ferner die vor seinem zuständigen Ausschuss bekundete Absicht der Kommission, die geltenden Rechtsvorschriften für die Aussetzung von Zahlungen strikt anzuwenden, wenn die griechische Regierung die bestehenden Probleme nicht innerhalb der festgesetzten Fristen korrigier ...[+++]

97. betreurt dat de Rekenkamer nog steeds problemen constateert bij de toepassing van het GBCS in Griekenland, ondersteunt ten volle het actieplan (met concrete termijnen en doelstellingen teneinde de fouten te corrigeren) waarom de Griekse autoriteiten door de Commissie is verzocht, en ondersteunt tegelijkertijd het voornemen van de Commissie (als kenbaar gemaakt aan zijn bevoegde commissie) om strikt de bestaande wetgeving toe te passen waar het de opschorting van de betalingen betreft, als de Griekse regering de bestaande problemen niet binnen de gestelde termijn oplost;


Mit seinen Plenarsitzungen und, falls erforderlich, themenbezogenen Arbeitsgruppen mit klaren Zielsetzungen und Fristen wird es als Treffpunkt für die Beteiligten aus allen Bereichen dienen: einschließlich staatliche Stellen und Programme, Normungsgremien, Privatwirtschaft, Dienststellen der Kommission und Nutzerorganisationen (z. B. Eltern- oder Lehrerverbände, Kinderschutzgruppen, Verbraucherschutzverbände sowie Bürgerrechtsorganisationen und Organisationen für digitale Rechte).

Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving — met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, diensten binnen de Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen, consumentenbeschermingsorganisaties en organisaties op het gebied van burger- en digitale re ...[+++]


Indem der Gesetzgeber beschlossen hat, das Verfahren zu erleichtern und die Fristen zu verkürzen, damit die Behandlung der Rechtssachen, die sich auf die erste Kategorie von Angeschuldigten beziehen, beschleunigt wird, hat er Massnahmen ergriffen, die im Zusammenhang mit den unter B.3.1 und B.3.2 zitierten Zielsetzungen stehen.

Door de procedure te verlichten en de termijnen in te korten teneinde de behandeling van de zaken die betrekking hebben op de eerste categorie van beklaagden te bespoedigen, heeft de wetgever maatregelen genomen die verband houden met de in B.3.1 en B.3.2 vermelde doelstellingen.


Im Lichte dieser Zielsetzungen wurde die Zulässigkeit der Vaterschaftsanfechtungsklage an eine strikte Frist gebunden, die erheblich kürzer ist als die in Artikel 331 des Zivilgesetzbuches vorgesehenen gemeinrechtlichen Fristen für Abstammungsklagen.

In het licht van die doelstellingen werd de toelaatbaarheid van de vordering tot vaderschapsbetwisting aan een strikte termijn onderworpen die gevoelig korter is dan de gemeenrechtelijke termijnen voor afstammingsvorderingen vastgelegd in artikel 331 van het Burgerlijk Wetboek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielsetzungen fristen' ->

Date index: 2022-06-16
w