Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Sicherheits-Ziele
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Zielsetzungen der Sicherheit

Vertaling van "zielsetzungen beiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


die Führung des Unternehmens durch visionäre Zielsetzungen prägen

visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


Sicherheits-Ziele | Zielsetzungen der Sicherheit

doelstellingen van de beveiliging | security objectives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Entwurf der Wallonische Regierung aus diesen Gründen mit diesen beiden Zielsetzungen des SDER vereinbar ist;

Overwegende dat het project van de Waalse Regering om deze redenen verenigbaar is met deze beide opties van het Waals structuurplan;


Die beiden Zielsetzungen rechtfertigen es, dass ein Personalmitglied der Generalinspektion, das sich um eine Funktion in den Polizeidiensten bewirbt, Vorrang vor allen anderen Bewerbern um diese Funktion hat.

Beide doelstellingen verantwoorden dat een personeelslid van de Algemene Inspectie dat kandidaat is voor een betrekking in de politiediensten, voorrang heeft op alle andere kandidaten voor die betrekking.


Die Zielsetzungen in Sachen Vermeidung werden auf der Grundlage des Durchschnitts der pro Tonne Produkte erzeugten Abfallmengen berechnet, die jährlich dem " Office" durch den bzw. die dem betroffenen Sektor angehörende(n) Erzeuger im Laufe der beiden Steuerjahre vor dem Inkrafttreten des in Absatz 1 erwähnten Erlasses gemeldet werden.

De preventiedoelstellingen worden berekend op basis van het gemiddelde van de hoeveelheden afval voortgebracht per ton producten, jaarlijks bij de Dienst aangegeven door de producent(en) die onder betrokken sector ressorteert/ressorteren in de loop van de twee boekjaren vóór de datum van inwerkingtreding van het besluit bedoeld in het eerste lid.


Die Zielsetzungen der Dekrete vom 22. Oktober 2003 und vom 27. Mai 2004 - die in B.13.2 beziehungsweise B.17.1 in Erinnerung gerufen wurden - sind zwar unterschiedlich, doch sie sind nicht unvereinbar, denn derselbe Nachlass kann nicht gleichzeitig beiden Dekreten unterliegen.

Ook al zijn de doelstellingen van de decreten van 22 oktober 2003 en van 27 mei 2004 - waaraan is herinnerd in respectievelijk B.13.2 en B.17.1 - verschillend, toch zijn zij niet onverenigbaar, aangezien eenzelfde nalatenschap niet gelijktijdig aan beide decreten onderworpen kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um in gewissem Masse diese beiden Zielsetzungen miteinander in Einklang zu bringen, hat der Gesetzgeber die Vaterschaftsanfechtung im Sinne von Artikel 318 § 3 Absatz 1 Nr. 2 des Zivilgesetzbuches von bestimmten Bedingungen abhängig gemacht und sie ausgeschlossen, wenn das Kind den Besitz des Standes hinsichtlich beider Ehegatten hat oder diese innerhalb der Empfängniszeit tatsächlich wiedervereinigt waren.

Teneinde, in een zekere mate, die beide doelstellingen met elkaar te verzoenen, heeft de wetgever de betwisting van vaderschap bedoeld in artikel 318, § 3, eerste lid, 2°, van het Burgerlijk Wetboek aan bepaalde voorwaarden onderworpen en heeft hij ze uitgesloten wanneer het kind het bezit van staat heeft ten aanzien van beide echtgenoten of de echtgenoten feitelijk herenigd waren ten tijde van de verwekking.


Der Vorsitzende des Beschäftigungsausschusses konnte allerdings schon jetzt die weit gehende Zustimmung des Ausschusses in Bezug auf die Zielsetzungen der Mitteilung zum Ausdruck bringen, wobei er betonte, dass darauf geachtet werden müsse, dass die beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik vereinbar und komplementär sind und die Unabhängigkeit der beiden Prozesse gewahrt bleibt.

De voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid kon de Raad echter reeds mededelen dat er in het Comité een ruime mate van steun bestaat voor de in de mededeling vervatte doelstellingen, waarbij hij wees op het belang van consistentie en complementariteit tussen de EWS en de GREB's en van de eerbiediging van het zelfstandige karakter van beide processen.


Ganz im Gegenteil gebe es deutlich Spielraum für Synergien bei den beiden Zielsetzungen.

Er zijn juist duidelijke mogelijkheden voor synergie tussen de twee doelstellingen.


Er führte weiter aus daß "die Sozialpolitik der Union nicht gegenüber der wirtschaftlichen Entwicklung oder dem Funktionieren des Binnenmarktes vernachlässigt und auf ein Nebengleis geschoben werden kann" und daß Europa neue Wege finden müsse, um die beiden Zielsetzungen Wirtschaftswachstum und sozialer Fortschritt miteinander zu vereinbaren.

Voorts verklaarde hij dat het sociaal beleid van de Unie niet in de schaduw mag staan van de economische ontwikkeling en de werking van de interne markt en dat Europa moet zoeken naar nieuwe wegen om de beide doelstellingen economische groei en sociale vooruitgang met elkaar te combineren.


Verbesserung der Verfahrensabläufe und der Zollkontrollen an den Außengrenzen der Union, Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes: diese beiden Zielsetzungen stehen der Kommission bei der Vorlage ihres Aktionsprogramms vor Augen.

De Commissie wil met dit actieprogramma twee doelstellingen verwezenlijken: de efficiency van douaneprocedures en -controles aan de Uniegrens verhogen en een optimaal beheer van de interne markt verzekeren.


5. Wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit Gemäß dem beiderseitigen Interesse und entsprechend den Zielsetzungen der von beiden Seiten in diesem Bereich verfolgten Entwicklungsstrategie werden die Vertragsparteien die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit namentlich in Bereichen wie Normung und Qualitätskontrolle fördern.

5. Wetenschappelijke en technische samenwerking Overeenkomstig hun wederzijds belang en de doelstellingen van hun ontwikkelingsbeleid op dit gebied moedigen de overeenkomstsluitende partijen wetenschappelijke en technische samenwerking aan, met name op praktische terreinen, zoals normalisatie en kwaliteitscontrole.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielsetzungen beiden' ->

Date index: 2022-11-05
w