Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele künftige verbesserungen beim » (Allemand → Néerlandais) :

Künftige Verbesserungen des Schemas sollten auf einem Vorschlag der Kommission für eine neue Verordnung (im Folgenden „nächste Verordnung“) beruhen, der relevanten Erwägungen zur Wirksamkeit der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele des Schemas Rechnung tragen sollte.

Toekomstige verbeteringen van het schema moeten worden gebaseerd op een voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening („de volgende verordening”) waarbij rekening moet worden gehouden met relevante overwegingen met betrekking tot de doeltreffendheid van Verordening (EG) nr. 732/2008 voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het schema.


In dieser Hinsicht dürfte die künftige Beteiligung des ECDC an der Unterstützung der Kommission beim Betrieb des EWRS (Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 851/2004)[6] zu Verbesserungen führen, indem das EWRS hauptsächlich im Sinne der Vorschriften der Entscheidungen 2119/98/EG und 2000/57/EG genutzt wird.

Wat dit punt betreft, zal de toekomstige betrokkenheid van het ECDC bij het verlenen van assistentie aan de Commissie bij de exploitatie van het EWRS (artikel 8 van Verordening 851/2004[6]) bijdragen tot een verbetering van de situatie, waarbij het EWRS zal worden gebruikt overeenkomstig het bepaalde in de Beschikkingen 2119/98/EG en 2000/57/EG.


-,Best-Practice"-Maßnahmen [Maßnahmen zur Verbreitung bewährter Praktiken] (für KMU-Anwender) fördern Verbesserungen in der Anwendungspraxis in Industrie und im Dienstleistungssektor durch die Einführung ausgereifter, aber zu wenig verbreiteter Methoden und Technologien mit dem Ziel, beim Anwender Effizienz, Qualität und Wirtschaftlichkeit zu verbessern.

-acties inzake optimale praktijken (voor MKB-gebruikers) ter bevordering van verbeteringen van de praktijken, processen en werkmethoden in de industrie en de dienstensector door de introductie van beproefde, maar nog niet algemeen toegepaste methoden en technologieën, teneinde in de gebruikersorganisatie de doeltreffendheid en de kwaliteit te verbeteren en de kosten te drukken; en


Städten Anreize zu geben, sich ehrgeizige Ziele für künftige Verbesserungen beim Umweltschutz und bei der nachhaltigen Entwicklung zu setzen und

steden aanmoedigen om zich te verbinden tot ambitieuze doelstellingen waarbij voor de toekomst naar een beter milieu en duurzame ontwikkeling wordt gestreefd; en


Künftige Verbesserungen des Schemas sollten auf einem Vorschlag der Kommission für eine neue Verordnung (im Folgenden „nächste Verordnung“) beruhen, der relevanten Erwägungen zur Wirksamkeit der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele des Schemas Rechnung tragen sollte.

Toekomstige verbeteringen van het schema moeten worden gebaseerd op een voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening („de volgende verordening”) waarbij rekening moet worden gehouden met relevante overwegingen met betrekking tot de doeltreffendheid van Verordening (EG) nr. 732/2008 voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het schema.


Die Sozialpartner haben insbesondere durch den Abschluss von Tarifverträgen eine wichtige Rolle zu spielen, in denen sie sich mit folgenden zusammenhängenden Fragenkomplexen befassen sollten: Prüfung des Gewichts, das Dienstalterselementen bei der Berechnung des Entgelts zukommt, mit dem Ziel, das Entgelt stärker auf die Produktivität und die Leistung abzustimmen; Arbeitsorganisation und Verbesserungen beim Arbeitsschutz; lebenslanges Lernen (insbesondere betriebliche Fortbildung); Beseitigung von Anreizen zum ...[+++]

De sociale partners kunnen door middel van collectieve overeenkomsten een bijzonder belangrijke rol spelen bij onderling verband houdende kwesties zoals: een heroverweging van het belang van met hogere leeftijd samenhangende aspecten bij de beloning met de bedoeling de beloning en productiviteit en prestaties beter met elkaar in overeenstemming te brengen; arbeidsorganisatie en verbeteringen op het terrein van veiligheid en arbeidsomstandigheden; levenslang leren (met name bij- en nascholing); het wegnemen van prikkels voor vervroe ...[+++]


3. BETONT, dass es wichtig ist, die internationale Zusammenarbeit und die Unterstützung für die Entwicklungs- und Übergangsländer beim Aufbau von Kapazitäten im Hinblick auf die drei Ziele des Übereinkommens und die künftige Umsetzung des Protokolls von Cartagena weiter auszubauen;

BENADRUKT dat het van belang is de internationale samenwerking verder te versterken en ontwikkelingslanden en landen met overgangseconomieën te ondersteunen bij de capaciteitsopbouw met betrekking tot de drie doelstellingen van het verdrag en bij de toekomstige uitvoering van het Protocol van Cartagena,


Bietet eine Vertragspartei künftig einer dritten Partei zusätzliche Vorteile beim Zugang zu ihren Beschaffungsmärkten, die über die in diesem Titel getroffenen Vereinbarungen hinausgehen, so erklärt sie sich bereit, in Verhandlungen mit der anderen Vertragspartei mit dem Ziel einzutreten, diese Vorteile durch Beschluss des Assoz ...[+++]

Wanneer een van de partijen in de toekomst aan een derde partij aanvullende voordelen aanbiedt die, wat de toegang tot hun respectieve markten voor overheidsopdrachten betreft, verder strekken dan hetgeen in het kader van deze titel is overeengekomen, opent zij onderhandelingen met de andere partij met het doel deze voordelen op basis van wederkerigheid tot de andere partij uit te breiden.


den Städten Anreize zu geben, sich ehrgeizige Ziele für künftige Verbesserungen beim Umweltschutz und bei der nachhaltigen Entwicklung zu setzen;

steden aanmoedigen om zich te verbinden tot ambitieuze doelstellingen waarbij voor de toekomst naar een beter milieu en duurzame ontwikkeling wordt gestreefd, en


Er wird auf seiner Frühjahrstagung im nächsten Jahr einen Bericht der Kommission über die beim Aktionsplan insgesamt erreichten Fortschritte prüfen, in dem dargelegt werden sollte, wie die Union Entwicklungen fördern kann, die Vorteile sowohl für die Umwelt als auch für das Wachstum mit sich bringen, d.h. bei denen Verbesserungen im Bereich Umweltschutz zur Verwirklichung der wirtschaftlichen und sozialen Ziele der Lissabonner Stra ...[+++]

Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van volgend jaar zal de Europese Raad zich buigen over een verslag van de Commissie inzake de algemene vorderingen van het actieplan en over andere mogelijkheden voor de Unie om win-win-situaties te scheppen, waarbij verbeteringen op milieugebied kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de economische en sociale doelstellingen van de strategie van Lissabon.


w