Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele lissabon-strategie wirklich erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Ansicht der Kommission kann auf der Grundlage der in diesem Grünbuch enthaltenen allgemeinen Vorschläge der Europäische Forschungsraum beträchtlich gestärkt werden, womit wir in der Lage wären, die Herausforderungen, vor denen Europa in einer offenen Welt steht, anzunehmen und die Ziele der Lissabon-Strategie zu erreichen.

De Commissie is van mening dat de hierboven beschreven brede oriëntaties potentieel in staat zijn de EOR in aanzienlijke mate te versterken. De EOR zou dan uitstekend toegerust zijn om de grote uitdagingen aan te gaan waar Europa zich in deze open wereld voor geplaatst ziet, en om de doelstellingen van de Lissabonstrategie te halen.


Die Kommission schlägt vor, dass die einzelnen Mitgliedstaaten nationale Maßnahmen und Programme für die nachhaltige Verwendung natürlicher Ressourcen entwickeln, um die Ziele der Strategie zu erreichen.

De Commissie stelt voor dat elke EU-lidstaat nationale maatregelen en programma’s inzake duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen uitwerkt om de doelstellingen van de strategie te realiseren.


Angesichts der Diversität der städtischen Gebiete, der bestehenden Verpflichtungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie der Schwierigkeiten einer Festlegung gemeinsamer Normen für alle Fragen der städtischen Umwelt wurde jedoch der Schluss gezogen, dass Rechtsvorschriften nicht der beste Weg seien, die Ziele dieser Strategie zu erreichen.

Gezien de verscheidenheid aan stedelijke gebieden en bestaande nationale, regionale en lokale verplichtingen, en de moeilijkheden die verbonden zijn aan de vaststelling van gemeenschappelijke normen voor alle kwesties op het gebied van het stadsmilieu, is echter besloten dat wetgeving niet het beste middel is om de doelstellingen van deze strategie te bereiken.


Ich glaube, dass uns das Jahr 2007 eine wirklich dynamische EU-Wirtschaft und eine effektive Plattform für die 2008 anstehende Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie bescheren wird.

Ik denk dat de Europese economie in 2007 een werkelijke dynamiek zal vertonen en een goede basis zal vormen voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie in 2008.


Wenn wir die Ziele der Lissabon-Strategie wirklich erreichen wollen, dann hat dieser Punkt Priorität.

Dat is de speerpunt als wij de doelen van de strategie van Lissabon daadwerkelijk willen bereiken.


2. hebt die führende Rolle der KMU in der europäischen Wirtschafts- und Sozialstruktur hervor und hält es für wichtig, dass sie von den Möglichkeiten des Binnenmarktes, vom demografischen und technologischen Wandel, den ökologischen Herausforderungen und der Globalisierung profitieren können, um die Ziele der Lissabon-Strategie zu erreichen;

2. wijst op de prominente rol van de MKB-ondernemingen in de sociaal-economische structuur van Europa en de belangrijke kansen die de interne markt, de demografische en technologische veranderingen, de ecologische uitdagingen en de globalisering MKB-ondernemingen bieden met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;


2. begrüßt die Diskussionen über die Notwendigkeit einer Verbesserung des Arbeitsrechts, um die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu meistern, was bedeutet, dass Arbeitnehmer und Arbeitgeber gleichermaßen größere Flexibilität brauchen, sowie die Diskussionen über die Notwendigkeit, eine größere Sicherheit als die, mit der Nichtstandard-Beschäftigungsverhältnisse derzeit in Verbindung gebracht werden können, zu bieten und den Schutz der schwächsten Arbeitnehmer zu verbessern, um mehr und bessere Arbeitsplätze und einen größeren sozialen Zusammenhalt zu schaffen und dadurch dazu beizutragen, die Ziele der Lissabon-Strategie zu ...[+++]

2. is verheugd over de discussie inzake de noodzaak tot verbetering van het arbeidsrecht om de uitdagingen van de 21e eeuw het hoofd te bieden, wat erop neerkomt dat zowel werkgevers als werknemers meer flexibiliteit willen, alsmede de noodzaak te zorgen voor meer zekerheid dan momenteel wellicht geassocieerd wordt met niet-standaardcontracten en kwetsbare medewerkers beter te beschermen, om meer en betere banen te scheppen en grotere sociale cohesie en zo bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de ...[+++]


In diesem Sinne scheint die Reform des Arbeitsrechts notwendig, um die beiden wichtigsten Ziele der Lissabon-Strategie zu erreichen. Diese bestehen darin, aus der EU bis zum Jahr 2010 den wettbewerbsfähigsten Wirtschaftraum der Welt zu machen, der sich durch ein sehr hohes Beschäftigungsniveau auszeichnet.

Een wijziging van het arbeidsrecht in die richting lijkt een noodzakelijke ingreep om twee hoofddoelstellingen van de Lissabon-strategie te verwezenlijken: van de EU tegen 2010 de meest concurrerende economie van de wereld te maken, die met name gekenmerkt wordt door een zeer hoog niveau van werkgelegenheid.


2. begrüßt die Diskussionen über die Notwendigkeit einer Verbesserung des Arbeitsrechts, um die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu meistern, vor allem die Notwendigkeit, die Unsicherheit, die manchmal mit Nichtstandard-Beschäftigungsverhältnissen in Verbindung gebracht wird, abzubauen und den Schutz der schwächsten Arbeitnehmer zu verbessern, um mehr und bessere Arbeitsplätze und einen größeren sozialen Zusammenhalt zu schaffen und dadurch dazu beizutragen, die Ziele der Lissabon-Strategie zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Verbesserung de ...[+++]

2. is verheugd over de discussie inzake de noodzaak tot verbetering van het arbeidsrecht om de uitdagingen van de 21e eeuw het hoofd te bieden, in het bijzonder de noodzaak de arbeidsonzekerheid die soms geassocieerd wordt met niet-standaardcontracten te beperken en kwetsbare medewerkers beter te beschermen, om meer en betere banen te scheppen en grotere sociale cohesie en zo bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie; is van mening dat verbetering van het arbeidsrecht consistent moet zijn me ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte darauf verwiesen werden, dass die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung aufgrund ihrer strukturellen Schwächen einer dringenden Reform bedürfen, um die Ziele Lissabonner Strategie zu erreichen [30].

In deze context van de onderwijs- en opleidingssystemen en rekening houdend met de structurele tekortkoming van deze systemen, moeten dringen hervormingen worden doorgevoerd om de strategische doelstellingen van Lissabon te halen [30].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele lissabon-strategie wirklich erreichen' ->

Date index: 2022-05-30
w