Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zieht berichterstatterin » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichterstatterin empfiehlt, dass das Parlament in seiner nächsten Wahlperiode eine Folgeentschließung in Erwägung zieht, um seine Bewertung der Umsetzung des Rahmenabkommens vollständig darzulegen, wozu auch Empfehlungen an den Rat und den EAD gehören.

De rapporteur adviseert het Parlement om tijdens de komende zittingsperiode een vervolgresolutie te overwegen om een volledige beoordeling te kunnen geven van de uitvoering van de kaderovereenkomst, met inbegrip van aanbevelingen aan de Raad en de EDEO.


Im Bewusstsein der finanziellen Verluste, die entstehen können, wenn die Zollabwicklung völlig kostenlos erfolgt, zieht die Berichterstatterin es derzeit vor, dass die Zollkontrollen zwar in der Regel kostenlos sein sollen, belässt jedoch die Möglichkeit, andere Handlungen in Rechnung zu stellen.

Uw rapporteur is zich bewust van het financieel verlies dat de totale kosteloosheid van de in- en uitklaring met zich zou meebrengen. Daarom geeft zij er momenteel de voorkeur aan de regel van de kosteloosheid van de douanecontroles op te leggen, maar laat zij de mogelijkheid open andere handelingen te facturen.


Da der Bericht der Bürgerbeauftragten für die Arbeit des Ausschusses besonders wichtig ist, schlägt die Berichterstatterin vor, dass der Ausschuss abwartet, bis dieser fertiggestellt ist, bevor er eigene Schlussfolgerungen zieht.

Gezien het bijzondere belang van het verslag van de Ombudsman voor de werkzaamheden van de commissie stelt de rapporteur voor dat de commissie de voltooiing van dat verslag afwacht alvorens haar eigen conclusies te trekken.


Dies bedeutet allerdings nicht, dass die Berichterstatterin einen Verzicht bezüglich der dringend erforderlichen Reform des Beschlusses 1419/1999/EG in Betracht zieht.

Dit houdt echter niet in dat uw rapporteur overweegt af te zien van de dringend noodzakelijke hervorming van Besluit 1419/1999/EG.


Wenn gleich die Kommission dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates eine Erklärung beigefügt hat, worin sie sich verpflichtet, die beiden neuen Süßungsmittel innerhalb eines Zeitraums von vier Jahren nach Inkrafttreten dieser geänderten Regelung zu prüfen, zieht die Berichterstatterin die Aufnahme dieser Bestimmung in die Regelung der Gemeinschaft vor.

Hoewel de Commissie het gemeenschappelijk standpunt van de Raad vergezeld heeft doen gaan van een verklaring waarin zij toezegt de beide nieuwe zoetstoffen binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de herziene wetgeving aan een nieuw onderzoek te zullen onderwerpen, geeft de rapporteur er de voorkeur aan deze bepaling in de communautaire wetgeving te doen opnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zieht berichterstatterin' ->

Date index: 2022-03-27
w