Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung
Ablehnung einer Zeugenaussage
Ablehnung eines Laienrichters
Ablehnung eines Richters
Ablehnung eines Schiedsrichters
Ablehnung eines Zeugen
Ablehnung von Geschworenen
Bestechung von Zeugen
Einen Zeugen stellen
In dem Wunsch
Jemanden als Zeugen aufrufen
Jemanden als Zeugen vorladen
Verleitung von Zeugen
Von dem Wunsch geleitet
Zeugen
Zeugen und Zeuginnen aufrufen
Zeugen und Zeuginnen unterstützen

Vertaling van "zeugen wunsch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in dem Wunsch | von dem Wunsch geleitet

geleid door de wens


jemanden als Zeugen aufrufen | jemanden als Zeugen vorladen

iemand als getuige oproepen


Anstiftung,Verleitung,Verführung von Zeugen zu falschen Aussagen | Bestechung von Zeugen

het beïnvloeden van getuigen in rechte










Zeugen und Zeuginnen unterstützen

getuigen ondersteunen | ondersteuning bieden aan getuigen


Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Verlauf der letzten Parlaments- und Präsidentschaftswahlen unter umfassender Achtung demokratischer Standards und rechtsstaatlicher Grundsätze, die hohe Wahlbeteiligung und die breitere Vertretung im neuen Parlament zeugen vom Wunsch des türkischen Volkes nach Demokratie, Stabilität und Fortschritt.

Het verloop van de recente parlements- en presidentsverkiezingen, waarbij de democratische normen en de rechtsstaat ten volle geëerbiedigd werden, de grote kiezersopkomst en de ruimere vertegenwoordiging in het nieuwe parlement tonen aan dat het Turkse volk democratie, stabiliteit en vooruitgang wenst.


die Mitgliedstaaten sollten ihre Verantwortung für die Personen übernehmen, die Opfer von Menschenhandel geworden sind, indem sie ihnen die Möglichkeit der Unterstützung anbieten, um entweder auf eigenen Wunsch in ihr Heimatland zurückzukehren oder in der Europäischen Union zu verbleiben ; sie sollten auch dabei helfen und dazu ermuntern, mit den zuständigen Behörden während der Untersuchungen zu kooperieren und als Zeugen in Strafverfahren aufzutreten;

de lidstaten moeten hun verantwoordelijkheid nemen voor slachtoffers van mensenhandel door hen de gelegenheid te bieden hulp te ontvangen hetzij bij terugkeer naar eigen land als zij dat wensen, hetzij in de Unie ; zij moeten tevens hulp krijgen en worden gestimuleerd om samen te werken met de bevoegde instanties tijdens het onderzoek en als getuigen bij processen,


die Mitgliedstaaten sollten ihre Verantwortung für die Personen übernehmen, die Opfer von Menschenhandel geworden sind, indem sie ihnen die Möglichkeit der Unterstützung anbieten, um entweder auf eigenen Wunsch in ihr Heimatland zurückzukehren oder in der Europäischen Union zu verbleiben ; sie sollten auch dabei helfen und dazu ermuntern, mit den zuständigen Behörden während der Untersuchungen zu kooperieren und als Zeugen in Strafverfahren aufzutreten;

de lidstaten moeten hun verantwoordelijkheid nemen voor slachtoffers van mensenhandel door hen de gelegenheid te bieden hulp te ontvangen hetzij bij terugkeer naar eigen land als zij dat wensen, hetzij in de Unie ; zij moeten tevens hulp krijgen en worden gestimuleerd om samen te werken met de bevoegde instanties tijdens het onderzoek en als getuigen bij processen,


Daher finde ich, dass die Gedanken, die in dieser Aussprache geäußert wurden, ein gutes Zeichen sind und von dem starken Wunsch des Parlaments zeugen, eine wirksame, offensive Umsetzung der Ideen der Chancengleichheit und Toleranz zu unterstützen, während Rassismus, Antisemitismus und Homophobie grundsätzlich abgelehnt werden.

Daarom ook ben ik zo bemoedigd door de gedachten die hier in het debat naar voren zijn gekomen, want ze zijn het bewijs dat er in het Europees Parlement de sterke wil bestaat om een doeltreffende en pro-actieve uitvoering van de principes van gelijke kansen en tolerantie te ondersteunen, en dat het racisme, antisemitisme en homohaat resoluut afwijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher finde ich, dass die Gedanken, die in dieser Aussprache geäußert wurden, ein gutes Zeichen sind und von dem starken Wunsch des Parlaments zeugen, eine wirksame, offensive Umsetzung der Ideen der Chancengleichheit und Toleranz zu unterstützen, während Rassismus, Antisemitismus und Homophobie grundsätzlich abgelehnt werden.

Daarom ook ben ik zo bemoedigd door de gedachten die hier in het debat naar voren zijn gekomen, want ze zijn het bewijs dat er in het Europees Parlement de sterke wil bestaat om een doeltreffende en pro-actieve uitvoering van de principes van gelijke kansen en tolerantie te ondersteunen, en dat het racisme, antisemitisme en homohaat resoluut afwijst.


11. begrüßt die von der UNAMA geäußerte Absicht, das Grab in Dasht-I-Leili in Augenschein zu nehmen sowie im Frühjahr eine gerichtsmedizinische Untersuchung durchzuführen; fordert die ISAF auf, die UNAMA in ihrem Wunsch zu unterstützen, die Beweise für potentielle Kriegsverbrechen zu sichern und insbesondere mutmaßliche Zeugen zu schützen sowie effektive Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die möglicherweise unter dem Kommando von General Dostum Gräueltaten verübt haben;

11. is verheugd over de verklaring van de UNAMA dat zij een visuele inspectie zal uitvoeren van de begraafplaats in Dasht-i-Leili en over haar voornemen om in de lente een forensisch onderzoek in te stellen en doet een beroep op de ISAF om de UNAMA te steunen in haar streven om de bewijzen van mogelijke oorlogsmisdaden veilig te stellen en doeltreffende maatregelen te nemen tegen mogelijke plegers van schendingen onder het commando van generaal Dostum;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeugen wunsch' ->

Date index: 2024-08-10
w