Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Die Zerstörung von Tumorzellen betreffend
Distal
Körperliche Zerstörung
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Onkolytisch
Verringerung der Ozonschicht
Verunreinigung der Stratosphäre
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Zerstörung
Zerstörung der Ozonschicht
Zerstörung des Lebensraums
Zerstörung von Pflanzenkulturen

Vertaling van "zerstörung weitere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


onkolytisch | die Zerstörung von Tumorzellen betreffend

oncolyticum | middel dat de groei van gezwellen remt






Zerstörung von Pflanzenkulturen

vernietiging van de gewassen




Zerstörung des Lebensraums

vernietiging van het natuurlijk woongebied


Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]

verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Wirksamkeit dieser Verordnung überwachen zu können, sollten die aktuellen Berichterstattungspflichten auf weitere fluorierte Stoffe ausgeweitet werden, die ein hohes Treibhauspotenzial haben oder die in Anhang I aufgelisteten fluorierten Treibhausgase wahrscheinlich ersetzen werden. Aus demselben Grund sollte auch über die Zerstörung fluorierter Treibhausgase und die Einfuhr in die Union von solchen in Erzeugnissen und Einrichtungen enthaltenen Gasen Bericht erstattet werden.

Om de effectiviteit van de verordening te kunnen monitoren, moet het toepassingsgebied van de huidige rapportageverplichtingen worden uitgebreid tot andere gefluoreerde stoffen met een aanzienlijk aardopwarmingsvermogen of die waarschijnlijk de in de lijst van bijlage I opgenomen gefluoreerde broeikasgassen zullen vervangen. Om dezelfde reden moet ook de vernietiging van gefluoreerde broeikasgassen en de invoer van die gassen in de Unie wanneer zij in producten en apparatuur voorkomen, worden gerapporteerd.


16. weist auf seine Entschließung vom 5. Juli 2012 hin und bringt seine große Sorge über die weitere Verschlechterung der Lage der palästinensischen Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in der Zone C und in Ost-Jerusalem, zum Ausdruck, die auf die fortgesetzten israelischen Aktivitäten zum Bau und zur Erweiterung von Siedlungen, die Einschränkungen der Freizügigkeit der Palästinenser, die Zerstörung palästinensischer Häuser und die Vertreibung palästinensischer Familien, Gewalt seitens jüdischer Siedler, den Bau der Trennungsm ...[+++]

16. spreekt - onder verwijzing naar zijn resolutie van 5 juli 2015 - zijn grote bezorgdheid uit over de verdere verslechtering van de situatie van de Palestijnse bevolking op de westelijke Jordaanoever, in het bijzonder in sector C en in Oost-Jeruzalem, ten gevolg van de niet-aflatende bouw van nieuwe, en de uitbreiding van reeds bestaande nederzettingen door Israël, de beperkingen van de bewegingsvrijheid van Palestijnen, de sloop van Palestijnse huizen en de verdrijving van Palestijnse gezinnen, het door Joodse kolonisten gepleegde geweld, de bouw van de scheidingsmuur (die bovendien niet overal samenvalt met de Groene Lijn), en de exp ...[+++]


F. in der Erwägung, dass bei Terrorangriffen des Isis/da kürzlich die Imam-Muhsin-, die Sultan-Waiys-, die Al-Umawiyya- und die Al-Fatih-Begräbnismoscheen im Irak zerstört wurden und Scheich Idris al-Noaimi und drei weitere Zivilisten entführt wurden, die versucht hatten, der Zerstörung Einhalt zu gebieten;

F. overwegende dat de terroristische aanvallen van ISIS/Da'esh onlangs hebben geleid tot de vernieling van de grafmoskeeën van Imam Muhsin, Sultan Waiys, al-Umawiyya en al-Fatih (Irak) en tot de ontvoering van sjeik Idris al-Noaimi en drie andere burgers die de operatie probeerden te stoppen;


9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine bessere regionale Zusammenarbeit zu fördern und dabei die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft im Kampf gegen terroristische Aktivitäten, die sich auf die gezielte Zerstörung des Kulturerbes erstrecken, weiter zu ergänzen, um die Gefahr der Ausbreitung auf Nachbarländer des ISIS/Da’isch einzudämmen;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten betere regionale samenwerking te bevorderen en tegelijk de inspanningen van de internationale gemeenschap aan te vullen op het gebied van de strijd tegen terroristische activiteiten met betrekking tot de opzettelijke vernieling van cultureel erfgoed, om overloopeffecten in de buurlanden van ISIS/Da’esh te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der Grad der Zerstörung dem UNRWA und Organisationen vor Ort zufolge nur mit der Zerstörung von Städten im Zweiten Weltkrieg vergleichbar ist; in der Erwägung, dass in den gnadenlosen Angriffen mit Raketen und Bomben, die von der israelischen Armee aus der Luft und vom Meer aus abgeschossen wurden, über 1 700 Wohnhäuser vollständig oder teilweise zerstört und 40 000 weitere beschädigt, 17 Krankenhäuser und Gesundheitszentren zerstört und 136 Schulen des UNRWA beschädigt sowie 60 Moscheen und 13 Friedhöfe (12 ...[+++]

C. overwegende dat de vernielingen volgens de UNRWA en organisaties ter plaatse alleen vergelijkbaar zijn met de vernieling van steden tijdens de Tweede Wereldoorlog; overwegende dat meer dan 1 700 huizen volledig of gedeeltelijk zijn vernield en dat nog eens 40 000 andere huizen zijn beschadigd, 17 ziekenhuizen en medische centra zijn vernield en 136 UNRWA-scholen zijn beschadigd, 60 moskeeën en 13 begraafplaatsen (12 islamitische en 1 christelijke) zijn vernield door de niet-aflatende raketaanvallen en bombardementen die het Israëlische leger zowel vanuit de lucht als van op zee uitvoerde; overwegende dat de water‑ en elektriciteitsvoorziening, de waterzuiveringsinstallaties, de wegen en de hele infrastructuur zozeer zijn beschadigd dat ...[+++]


Um die Wirksamkeit dieser Verordnung überwachen zu können, sollten die aktuellen Berichterstattungspflichten auf weitere fluorierte Stoffe ausgeweitet werden, die ein hohes Treibhauspotenzial haben oder die in Anhang I aufgelisteten fluorierten Treibhausgase wahrscheinlich ersetzen werden. Aus demselben Grund sollte auch über die Zerstörung fluorierter Treibhausgase und die Einfuhr in die Union von solchen in Erzeugnissen und Einrichtungen enthaltenen Gasen Bericht erstattet werden.

Om de effectiviteit van de verordening te kunnen monitoren, moet het toepassingsgebied van de huidige rapportageverplichtingen worden uitgebreid tot andere gefluoreerde stoffen met een aanzienlijk aardopwarmingsvermogen of die waarschijnlijk de in de lijst van bijlage I opgenomen gefluoreerde broeikasgassen zullen vervangen. Om dezelfde reden moet ook de vernietiging van gefluoreerde broeikasgassen en de invoer van die gassen in de Unie wanneer zij in producten en apparatuur voorkomen, worden gerapporteerd.


Ein weiterer Schwerpunkt dieser Maßnahmen wird auch darauf liegen, angemessene Anreize dafür zu schaffen, dass die in Produkten und Geräten enthaltene ODS-Menge, die in der EU für die Rückgewinnung, Wiederverwertung oder Zerstörung in Frage kommt, erhöht wird.[9] Die Maßnahmen sollen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Interessenträgern in den Bereichen Ozon abbauende Stoffe, Abfallwirtschaft (vor allem Bau- und Abrissschutt) und Klimawandel erfolgen.

Hierbij zal met name ook worden gekeken naar de signalering van adequate stimuleringsmaatregelen om de hoeveelheid ODS in producten en apparatuur die in de EU voor terugwinning, recycling of vernietiging worden aangeboden, significant op te voeren[9]. Bij deze activiteiten zal nauw worden samengewerkt met de lidstaten en stakeholders op het gebied van stoffen die de ozonlaag afbreken, afvalbeheer (met name voor bouw- en sloopafval) en klimaatverandering.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


3. vertritt die Auffassung, dass die Zerstörung von kulturellem Erbe ein weiteres Hindernis für die Wiederherstellung eines Klimas eines minimalen gegenseitigen Vertrauens und Dialogs zwischen den Parteien darstellt, die erforderlich wären, um eine friedliche Beilegung des Konflikts zu erzielen;

3. beschouwt de vernietiging van het cultureel erfgoed als een extra obstakel voor de totstandbrenging van een klimaat van minimaal wederzijds vertrouwen en voor de instelling van een dialoog tussen de partijen om een vreedzame oplossing van het conflict te bewerkstelligen;


Die Union bedauert die Verluste von Menschenleben, zu denen es in den vergangenen Tagen gekommen ist, und begrüßt alle Bemühungen, die unternommen wurden, um die Sicherheit der Zivilbevölkerung, sowohl der Basotho als auch der Ausländer, zu gewährleisten und weiteres Blutvergießen und weitere Zerstörung zu verhindern.

De Unie betreurt het tijdens de afgelopen dagen veroorzaakte verlies van mensenlevens en prijst alle inspanningen die zijn geleverd om de veiligheid van burgers, zowel Basotho als buitenlanders, te waarborgen en om verder bloedvergieten en vernietiging te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zerstörung weitere' ->

Date index: 2025-01-18
w