Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zerschlagen alle damit verbundenen kriminellen » (Allemand → Néerlandais) :

Die klagenden Parteien führen an, dass der angefochtene Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 49 und 56 des AEUV und mit der Mehrwertsteuerrichtlinie verstoße, weil im angefochtenen Artikel keine Mehrwertsteuerbefreiung vorgesehen sei für die Krankenhausbehandlung und die ärztliche Heilbehandlung, die vor und nach einer ästhetischen Behandlung erfolge, und ebenfalls nicht für die damit verbundenen Lieferungen von Gütern oder Dienstleistungen, während in den Artikeln 49 und 56 des AEUV die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit innerha ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 49 en 56 van het VWEU en met de btw-richtlijn, schendt, doordat het bestreden artikel niet in een btw-vrijstelling zou voorzien voor de ziekenhuisverpleging en medische verzorging die plaatsvindt vóór en na een esthetische behandeling, noch voor de daarmee samenhangende goederenleveringen of diensten, terwijl de artikelen 49 en 56 van het VWEU voorzien in de vrijheid van vestiging en dienstverlening binnen de Europese Unie en artikel 132, lid 1, b) en c), van de btw-richtlijn ...[+++]


Art. 39 - Sobald der Verwaltungsrat von Viapass einsatzbereit ist, gehen alle Rechte und Pflichten der Flämischen Region, die als gemeinsamer öffentlicher Auftraggeber im Rahmen der in Artikel 1, 16° des vorliegenden Abkommens erwähnten Vereinbarung über einen gemeinsamen Auftrag handelt, auf Viapass über, einschließlich der Rechte und Pflichten betreffend die damit verbundenen laufenden und künftigen Verfahren.

Art. 39. Zodra de Raad van Bestuur van Viapass operationeel is, treedt Viapass in alle rechten en plichten van het Vlaamse Gewest optredende als gezamenlijk aanbestedende overheid in het kader van de Samenvoegingsovereenkomst bedoeld in artikel 1, 16°, van dit Akkoord, met inbegrip van de rechten en plichten betreffende de hangende en toekomstige rechtsgedingen in dat verband.


Eine der wesentlichen Aufgaben dieses Kommissars wird darin bestehen, einen wahrlich gemeinsamen Ansatz für die Migration zu entwickeln: Förderung der Integration von rechtmäßigen Migranten, Bekämpfung der illegalen Einwanderung und damit verbundenen kriminellen Aktivitäten sowie Gewährleistung der Solidarität der Mitgliedstaaten untereinander.

Daartoe reken ik ook veiligheid. Een van de belangrijkste taken van deze commissaris zal zijn een echte gemeenschappelijke aanpak van migratie te ontwikkelen door integratie van legale migranten te bevorderen, illegale migratie en de daarmee verband houdende criminele activiteiten te bestrijden en solidariteit tussen de lidstaten tot stand te brengen.


V. in der Erwägung, dass die EU, wenn sie die Radikalisierung von Einzelpersonen zum Zwecke ihrer Rekrutierung durch terroristische Gruppen vermeiden will, vorrangig terroristische Netzwerke zerschlagen und alle damit verbundenen kriminellen Aktivitäten wie Rekrutierung, Finanzierung, Ausbildung und Propaganda verfolgen muss, die darauf ausgerichtet sind, Einzelpersonen dazu zu verleiten, mit irgendwelchen Mitteln, einschließlich der Nutzung des Internets, Terrorakte zu verüben,

V. overwegende dat de eerste prioriteit, als de Europese unie de radicalisering en uitbuiting van bepaalde personen door terreurgroepen wil voorkomen, de ontmanteling van terreurnetwerken en vervolging van alle aanverwante criminele activiteiten moet zijn - ronseling, financiering, opleiding en propaganda om bepaalde mensen ertoe te brengen om terreurdaden te begaan met behulp van ook maar enig middel, o.a. ook met gebruikmaking van het internet,


Durch eine effiziente Koordinierung, die Angleichung einiger Verfahren und einen rechtzeitigen Informationsaustausch wäre es möglich, der illegalen Einwanderung und zahlreichen anderen damit verbundenen kriminellen Machenschaften wirksamer entgegenzutreten: als Beispiele nenne ich lediglich den Drogen- und den Menschenhandel.

Aan de hand van een doelmatig coördinatiebeleid, geharmoniseerde procedures en de tijdige uitwisseling van informatie zou niet alleen de illegale immigratie doeltreffender bestreden kunnen worden, maar ook de vele andere vormen van criminaliteit die daaraan verbonden zijn, zoals de smokkel van drugs en de mensenhandel, om maar enkele voorbeelden te noemen.


(3) Ohne eine Koordinierung auf Gemeinschaftsebene könnten Geldwäscher und Geldgeber des Terrorismus versuchen, Vorteile aus der Freiheit des Kapitalverkehrs und der damit verbundenen finanziellen Dienstleistungen, die ein einheitlicher Finanzraum mit sich bringt, zu ziehen, um ihren kriminellen Tätigkeiten leichter nachgehen zu können.

(3) Witwassers en terrorismefinanciers kunnen, ter vergemakkelijking van hun criminele activiteiten, van de aan de geïntegreerde financiële ruimte inherente liberalisering van het kapitaalverkeer en van het verrichten van financiële diensten trachten te profiteren, indien niet op communautair niveau bepaalde coördinerende maatregelen worden genomen.


Ohne eine Koordinierung auf Gemeinschaftsebene könnten Geldwäscher und Geldgeber des Terrorismus versuchen, Vorteile aus der Freiheit des Kapitalverkehrs und der damit verbundenen finanziellen Dienstleistungen, die ein einheitlicher Finanzraum mit sich bringt, zu ziehen, um ihren kriminellen Tätigkeiten leichter nachgehen zu können.

Ter vergemakkelijking van hun criminele activiteiten, zouden witwassers van geld en financiers van terrorisme kunnen profiteren van de liberalisering van het kapitaalverkeer en van het vrij verrichten van financiële diensten, inherent aan de geïntegreerde financiële ruimte, indien niet op communautair niveau bepaalde coördinerende maatregelen worden genomen.


zur Vermeidung einer weiteren Verbreitung der Drogenabhängigkeit und somit zu einer besseren Vorbeugung gegen jede Art von damit verbundenen kriminellen Handlungen - namentlich Eigentumsvergehen - sind ernsthafte Politiken zur Schadensbegrenzung zu fördern;

ter voorkoming van de uitbreiding van de drugsverslaving en dus voor een betere preventie van alle hiermee in verband staande misdrijven - met name tegen het eigendom - moeten serieuze beleidsmaatregelen ter vermindering van de schade worden gestimuleerd;


Die EU sollte mit den Partnerländern spezifische Verpflichtungen zu einer wirksameren Verhütung und Bekämpfung der irregulären Migration anstreben. Dazu sollten auch die Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels, der Schleusung von Migranten und der damit verbundenen kriminellen Netze sowie die Sensibilisierung für die Gefahren der irregulären Migration gehören.

De EU moet streven naar specifieke verbintenissen met partnerlanden om irreguliere migratie te voorkomen en doeltreffender aan te pakken, met inbegrip van zowel de preventie en de bestrijding van mensenhandel, de smokkel van migranten en de daarmee verband houdende criminele netwerken als de bewustmaking van de risico’s van irreguliere migratie.


Wenn die Gemeinschaft nicht gegen die Geldwäsche vorgeht, könnte dies die Mitgliedstaaten veranlassen, zum Schutz ihres Finanzsystems Maßnahmen zu ergreifen, die mit der Vollendung des Binnenmarktes unvereinbar sind. Geldwäscher könnten versuchen, Vorteile aus der Freiheit des Kapitalverkehrs und der damit verbundenen finanziellen Dienstleistungen, die ein einheitlicher Finanzraum mit sich bringt, zu ziehen, um ihren kriminellen Tätigkeiten leichte ...[+++]

Overwegende dat het ontbreken van communautaire maatregelen tegen het witwassen van geld voor de Lid-Staten aanleiding kan zijn om, ter bescherming van hun financiële stelsel, maatregelen te treffen die met de voltooiing van de interne markt onverenigbaar kunnen zijn; dat, ter vergemakkelijking van hun criminele activiteiten, degenen die geld witwassen, van de liberalisering van het kapitaalverkeer en van het verrichten van financiële diensten, die inherent is aan de geïntegreerde financiële ruimte, kunnen trachten te profiteren, indien niet op communautair niveau bepaalde coördinerende maatregelen worden genomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zerschlagen alle damit verbundenen kriminellen' ->

Date index: 2023-08-16
w