Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höhere Verleihung
Konzession
Verleihung
Verleihung der akademischen Grade

Traduction de «zeremonie verleihung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Zeremonie der Zerstörung eingesammelter Waffen

openbare ceremonie tot vernietiging van ingezamelde wapens


Verleihung der akademischen Grade

toekennen van de akademische graden






Diplom über die Verleihung der Doktorwürde in Medizin und Chirurgie

diploma van afgestudeerde in genees- en heelkunde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte das Adjektiv „ursprünglich“ vor „Entscheidung der Regierung“ setzen, sodass der Text lautet: „[...] bedauert die ursprüngliche Entscheidung der Regierung, der Verleihung des Friedensnobelpreises in Oslo am 10. Dezember fernzubleiben; begrüßt jedoch die Initiative des Bürgerbeauftragten, die Zeremonie zu besuchen, als eine verantwortungsbewusste und lobenswerte Entscheidung.“

Ik wil het woord ‘aanvankelijk’ toevoegen tussen ‘de regering’ en ‘besluit’, zodat er staat: “Betreurt het aanvankelijke besluit van de regering om de ceremonie voor de Nobelprijs voor de vrede in Oslo op 10 december niet bij te wonen; verwelkomt anderzijds het verantwoordelijke en prijzenswaardige initiatief van de ombudsman om de ceremonie bij te wonen”.


14. erinnert daran, dass Oleg Orlow Träger des Sacharow-Preises 2009 des Europäischen Parlaments ist und daher den besonderen moralischen und politischen Schutz des Europäischen Parlaments genießt; fordert die russische Regierung mit Nachdruck auf, es Oleg Orlow zu gestatten, an der Zeremonie zur Verleihung des Sacharow-Preises 2010 in Straßburg ungehindert teilzunehmen;

14. herinnert eraan dat Oleg Orlov de Sacharovprijs 2009 van het Europees Parlement heeft ontvangen en hierdoor de bijzonder morele en politieke bescherming van het Europees Parlement geniet; dringt er bij de Russische regering op aan Oleg Orlov toe te staan de uitreikingsceremonie van de Sacharovprijs 2010 in Straatsburg ongehinderd bij te wonen;


14. erinnert daran, dass Oleg Orlow Träger des Sacharow-Preises 2009 des Europäischen Parlaments ist und daher den besonderen moralischen und politischen Schutz des Europäischen Parlaments genießt; fordert die russische Regierung mit Nachdruck auf, es Oleg Orlow zu gestatten, an der Zeremonie zur Verleihung des Sacharow-Preises 2010 in Straßburg ungehindert teilzunehmen;

14. herinnert eraan dat Oleg Orlov de Sacharovprijs 2009 van het Europees Parlement heeft ontvangen en hierdoor de bijzonder morele en politieke bescherming van het Europees Parlement geniet; dringt er bij de Russische regering op aan Oleg Orlov toe te staan de uitreikingsceremonie van de Sacharovprijs 2010 in Straatsburg ongehinderd bij te wonen;


14. erinnert daran, dass Oleg Orlow Träger des Sacharow-Preises 2009 des Europäischen Parlaments ist und daher den besonderen moralischen und politischen Schutz des Europäischen Parlaments genießt; fordert die russische Regierung mit Nachdruck auf, es Oleg Orlow zu gestatten, an der Zeremonie zur Verleihung des Sacharow-Preises 2010 in Straßburg ungehindert teilzunehmen;

14. herinnert eraan dat Oleg Orlov de Sacharovprijs 2009 van het Europees Parlement heeft ontvangen en hierdoor de bijzonder morele en politieke bescherming van het Europees Parlement geniet; dringt er bij de Russische regering op aan Oleg Orlov toe te staan de uitreikingsceremonie van de Sacharovprijs 2010 in Straatsburg ongehinderd bij te wonen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erinnert daran, dass Oleg Orlow Träger des Sacharow-Preises 2009 des Europäischen Parlaments ist und daher den besonderen moralischen und politischen Schutz des Europäischen Parlaments genießt; fordert die russische Regierung mit Nachdruck auf, es Oleg Orlow zu gestatten, an der Zeremonie zur Verleihung des Sacharow-Preises 2010 in Straßburg ungehindert teilzunehmen;

herinnert eraan dat Oleg Orlov de Sacharovprijs 2009 van het Europees Parlement heeft ontvangen en hierdoor de bijzonder morele en politieke bescherming van het Europees Parlement geniet; dringt er bij de Russische regering op aan Oleg Orlov toe te staan de uitreikingsceremonie van de Sacharovprijs 2010 in Straatsburg ongehinderd bij te wonen;


Die Zeremonie zur Verleihung der „Goldenen Sterne“ findet am 13. November 2008 in Brüssel statt.

De uitreiking van de Gouden Sterren vindt op 13 november 2008 in Brussel plaats.


Die Europäische Kommission wird am Sonntag, dem 21. Januar 2007 die Zeremonie zur Verleihung der European Border Breakers Awards in Cannes zum vierten aufeinanderfolgenden Mal veranstalten.

Op zondag 21 januari 2007 zullen in Cannes door de Europese Commissie voor de vierde maal op rij de European Border Breakers Awards worden uitgereikt.


Die Mitarbeiter des Referats waren mit der Organisation und der Weiterverfolgung von Wahlbeobachtungsmissionen und der Organisation und der Zeremonie für die Verleihung des Sacharaow-Preises befasst; das Referat unterstützt Mitglieder auf dem Menschenrechtsforum der EU und die Ad-hoc-Delegation für die Jahrestagung der UN-Menschenrechtskommission.

Het personeel van de Unit geeft leiding aan de organisatie en follow-up van waarnemingsmissies bij verkiezingen alsmede aan de organisatie van de plechtigheden rondom de uitreiking van de Sacharovprijs; de Unit verleent assistentie aan afgevaardigden bij het mensenrechtenforum van de EU en de ad hoc delegatie voor de jaarlijkse zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens.


Am Sonntag, den 4. Dezember 1994, findet um 19.00 Uhr im Théâtre Résidence Palace in Brüssel die feierliche Verkündung und Verleihung der ERASMUS- Preise 1994 statt. Kommissionsmitglied Antonio Ruberti, die Bildungsminister der Unionsländer sowie wichtige Persönlichkeiten aus politischen und akademischen Kreisen werden der Zeremonie beiwohnen.

Op zondag 4 december 1994 om 19.00 uur zal in het Residence Palace Theater te Brussel, in aanwezigheid van Commissaris Antonio RUBERTI, een aantal ministers van Onderwijs van de Lid-Staten van de Europese Unie alsmede hooggeplaatste persoonlijkheden uit de politieke en de academische wereld, de ceremonie van de bekendmaking en uitreiking van de ERASMUS-Prijzen voor 1994 plaats hebben.




D'autres ont cherché : konzession     verleihung     verleihung der akademischen grade     höhere verleihung     zeremonie verleihung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeremonie verleihung' ->

Date index: 2023-02-16
w