Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheiten regeln
Ausschuss für die Geschlossenen Zentren
DADSU
DSU
Erzeugung nach ökologischen Regeln
Havanna-Regeln
Produktion nach ökologischen Regeln
Regeln
Regeln für die Eigenmitteldeckung
Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung
Vorschriften für die Eigenmitteldeckung
Zentren zur Koordination der häuslichen Versorgung

Traduction de «zentren regeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erzeugung nach ökologischen Regeln | Produktion nach ökologischen Regeln

biologische productiemethode | biologische teelt


Havanna-Regeln | Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz der Jugendlichen, denen die Freiheit entzogen ist

Regels voor de bescherming van minderjarigen van wie de vrijheid is ontnomen


Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Regeln für die Eigenmitteldeckung | Vorschriften für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Vorschriften für die Eigenmitteldeckung

regels inzake de toereikendheid van het eigen vermogen


Ausschuss für die Geschlossenen Zentren

Commissie voor de Gesloten Centra


Zentren zur Koordination der häuslichen Versorgung

Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg


Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]






Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]

Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]


Geldangelegenheiten von Mandanten und Mandantinnen regeln

geldzaken van klanten beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Verstößt Artikel 28 § 2 des Schulpaktgesetzes in Verbindung mit den Artikeln 60, 62 und 64 des Dekrets [der Flämischen Gemeinschaft vom 27. März 1991] über den Rechtsstatus bestimmter Personalmitglieder des subventionierten Unterrichts und der subventionierten Zentren für Schülerbetreuung gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 1 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass es ausgeschlossen ist, dass die Organisationsträger des freien subventionierten Unterrichtswesens den Arbeitsvertrag mit ihren Personalmitgliedern außerhalb der Regelung der vorerwähnten Artikel beenden können, durch Anwendung der Regeln ...[+++]

« Schenden art. 28 § 2 van de Schoolpactwet in samenhang met art. 60, 62 en 64 van het Decreet Rechtspositie Personeelsleden, de artt. 10, 11 en 24 § 1 van het Grondwet, aldus geïnterpreteerd dat zij uitsluiten dat de inrichtende machten van het vrij gesubsidieerd onderwijs de arbeidsovereenkomst met hun personeelsleden kunnen beëindigen buiten de regeling van voormelde artikelen om, door toepassing van de regelen van het arbeidsrecht, door toepassing van art. 1142, 1184 en 1780 [van het Burgerlijk Wetboek] ?


Das Institut ist berechtigt, jederzeit die gute Arbeitsweise der Ausbildungszentren, die Benutzung der ihnen gewährten Zuschüsse sowie die Beachtung der Bestimmungen, die die finanziellen Beteiligungen des Instituts regeln, sowie die Beachtung der Bestimmungen für die Zulassung und für den Entzug der Zulassung der Zentren, zu kontrollieren.

Het Instituut kan de werking van de vormingscentra te allen tijde controleren en het gebruik van de subsidies die ze hebben ontvangen, alsook de naleving van de bepalingen tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning of de intrekking van de erkenning van de Centra.


Das Institut ist berechtigt, jederzeit die gute Arbeitsweise der Ausbildungszentren, die Benutzung der ihnen gewährten Zuschüsse sowie die Beachtung der Bestimmungen, die die finanziellen Beteiligungen des Instituts regeln, sowie die Beachtung der Bestimmungen für die Zulassung und für den Entzug der Zulassung der Zentren, zu kontrollieren.

Het Instituut kan de werking van de vormingscentra te allen tijde controleren en het gebruik van de subsidies die ze hebben ontvangen, alsook de naleving van de bepalingen tot vaststelling van de financiële tegemoetkomingen van het « Instituut » en de naleving van de bepalingen tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning of de intrekking van de erkenning van de Centra.


Die Mitgliedstaaten müssen außerdem sicherstellen, dass die SOLVIT-Zentren über eine angemessene Personalausstattung verfügen, um die Bearbeitungsdauer reduzieren und Beschwerden schneller regeln zu können.

Tegelijkertijd moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken zodat de onderzoeksduur ingekort kan worden met een snellere afhandeling van klachten tot gevolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Anwendung der in Absatz 1 niedergelegten Regelung wird für bestimmte Ämter im Gemeinschaftsunterrichtswesen jeder Urlaubsantrag der Bewerbung gleichgestellt, die im Königlichen Erlass vom 22. Juli 1969 zur Festlegung der Regeln, aufgrund deren die Anwärter auf eine zeitweilige Anstellung im staatlichen Unterrichtswesen klassiert werden, oder die in Artikel 20 des Königlichen Erlass vom 27. Juli 1979 zur Festlegung des Statuts des technischen Personals der staatlichen psycho-medizinisch-sozialen Zentren, der staatlichen Sonder- ...[+++]

Met het oog op de toepassing van de regeling bepaald in het eerste lid wordt voor bepaalde ambten in het gemeenschapsonderwijs elke verlofaanvraag gelijkgesteld met de kandidatuur vermeld in het koninklijk besluit van 22 juli 1969 tot vaststelling van de regels voor de rangschikking van de kandidaten voor een tijdelijke aanstelling in het rijksonderwijs of in artikel 20 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van de leden van het technisch personeel van de Rijks-psycho-medisch-sociale centra, van de gespecialis ...[+++]


Die Nutzer erhalten innerhalb von acht Tagen eine Antwort in ihrer eigenen Sprache; zu SOLVIT (IP/02/1110) - hilft über ein Netz von Zentren in jedem Mitgliedstaat Bürgern und Unternehmen bei der Lösung von Problemen, die ihnen bei falscher Anwendung von EU-Regeln durch nationale Behörden entstehen.

Gebruikers van deze dienst ontvangen binnen acht dagen antwoord in hun eigen taal; SOLVIT (IP/02/1110) - bestaat uit een netwerk van centra in de lidstaten waar burgers en bedrijven hulp kunnen krijgen bij de oplossing van problemen die het gevolg zijn van een verkeerde toepassing van de EU-voorschriften door nationale overheidsdiensten.


In Erwägung, dass dem Gesetz vom 22. Januar 1985 über soziale Bestimmungen und dem Königlichen Erlass vom 12. August 1991 bezüglich der Laufbahnunterbrechung der Personalmitglieder im Unterrichtswesen und in den Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 20. August 1996, 8. August 1997 und 4. Juni 1999 zufolge die Deutschsprachige Gemeinschaft, was die Laufbahnunterbrechung betrifft, befugt ist die verschiedenen Aspekte hinsichtlich der Dienststellung der Personalmitglieder im Unterrichtswesen und in den Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren zu regeln ...[+++]

Overwegende dat de Duitstalige Gemeenschap, krachtens de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 augustus 1996, 8 augustus 1997 en 4 juni 1999, ertoe gemachtigd is, wat de loopbaanonderbreking betreft, de verschillende aspecten betreffende de dienstpositie van de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra te regelen ...[+++]


Mit dem Gesetzentwurf werden die Regeln harmonisiert und für die touristischen Zentren ein einziges Anerkennungsverfahren vorgesehen mit harmonisierten Bedingungen, die durch königlichen Erlass festgelegt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2486/001, SS. 4-5).

Het wetsontwerp harmoniseert de regels en voorziet voor de toeristische centra in één enkele erkenningprocedure met geharmoniseerde voorwaarden die per koninklijk besluit zullen worden bepaald » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2486/001, pp. 4-5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zentren regeln' ->

Date index: 2024-10-02
w