Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Ausbildungsabgabe
Frist nach Abgabe des Gutachtens
Grundplasma der Zelle
Isoglucose-Abgabe
Isoglukose-Abgabe
Kirchensteuer
Quadrat-Zelle
Rechteck-Zelle
Runde-Zelle
Rundfunkgebühr
Steuer
Steuersatz
Steuerschuld
Steuerähnliche Abgabe
TPV Photozelle
TPV-Zelle
Thermische Photovoltaik-Zelle
Thermophotovoltaische Zelle
Unabhängige Zelle
Vieleck-Zelle
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens
Zell- oder Gewebekombination
Zelle
Zuckerabgabe
Zweckgebundene Abgabe
Zytoplasma

Traduction de «zelle abgabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quadrat-Zelle | Rechteck-Zelle | Runde-Zelle | Vieleck-Zelle

rechthoekige silocel | ronde silocel | veelhoekige silocel | vierkante silocel


Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]


thermische Photovoltaik-Zelle | thermophotovoltaische Zelle | TPV Photozelle | TPV-Zelle

thermofotovoltaïsche cel


steuerähnliche Abgabe [ Ausbildungsabgabe | Kirchensteuer | Rundfunkgebühr | zweckgebundene Abgabe ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]


Zuckerabgabe [ Isoglucose-Abgabe | Isoglukose-Abgabe ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies






Zell- oder Gewebekombination

cel- of weefselcombinatieproduct


Zytoplasma | Grundplasma der Zelle

cytoplasma | celvloeistof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die autonome Begutachtungsstelle für die nachhaltige Entwicklung am 16. Dezember 2013 und am 10. Februar 2014 um ein Gutachten ersucht worden ist; dass kein Gutachten innerhalb der vorgesehenen Frist gemäß Artikel 11 Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Oktober 2013 zur Ausführung des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Einsetzung einer autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung abgegeben werden konnte;

Overwegende dat het advies van de autonome adviescel inzake duurzame ontwikkeling op 16 december 2013 en 10 februari 2014 werd aangevraagd; dat er geen advies binnen de voorgeschreven termijn werd uitgebracht overeenkomstig artikel 11, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 3 oktober 2013 tot uitvoering van het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling met het oog op de oprichting van een autonome adviescel duurzame ontwikkeling;


In der Erwägung, dass die autonome Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung innerhalb der vorgesehenen Frist kein Gutachten eingereicht hat gemäß Artikel 11, Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Oktober 2013 zur Ausführung des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Einsetzung einer autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung;

Overwegende dat de autonome adviescel inzake duurzame ontwikkeling binnen de voorgeschreven termijnen geen advies heeft uitgebracht overeenkomstig artikel 11, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 3 oktober 2013 tot uitvoering van het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling met het oog op de oprichting van een autonome adviescel duurzame ontwikkeling;


Aufgrund des am 9. April 2014 abgegebenen Gutachtens Nr. 2014/000984 der autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung;

Gelet op het advies nr. 2014/000984 van de autonome adviescel voor duurzame ontwikkeling, gegeven op 9 april 2014;


Aufgrund des am 24. Februar 2014 abgegebenen Gutachtens Nr. 2014/000451 der autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung;

Gelet op het advies van de adviescel voor duurzame ontwikkeling 2014/000451, gegeven op 24 februari 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die autonome Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung innerhalb der vorgesehenen Frist kein Gutachten eingereicht hat gemäß Artikel 11, Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Einsetzung einer autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung;

Overwegende dat de autonome adviescel inzake duurzame ontwikkeling geen advies binnen de voorgeschreven termijnen heeft uitgebracht overeenkomstig artikel 11, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 3 oktober 2013 tot uitvoering van het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling met het oog op de oprichting van een autonome adviescel duurzame ontwikkeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelle abgabe' ->

Date index: 2023-08-08
w