12. fordert den Rat und die Kommission auf, die Visumsperre in Bezug auf diejenigen Personen, die direkt an Verstößen gegen die Normen für demokratische Wahlen und an Verletzungen der Menschenrechte beteiligt sind, nicht aufzuheben; fordert, eine teilweise Aussetzung dieser Sanktion für sechs Monate für sonstige an offizieller Stelle Tätige unter der Bedingung in Erwägung zu ziehen,
dass während dieses Zeitraums das Ende Juni 2008 verabschiedete restriktive Gesetz zur Regelu
ng der Mas ...[+++]senmedien geändert wird, bevor es vollständig umgesetzt wird; 12. verzoekt de Raad en de Commissie het visumverbod niet op te hef
fen ten aanzien van diegenen die rechtstreeks bij de schending van de normen voor democratische verkiezingen en de mensenrechten betrokken zijn; vraagt te bekijken of het mogelijk is om deze sanctie gedurende zes maanden gedeeltelijk
op te schorten voor andere ambtsdragers, op voorwaarde dat de
restrictieve wet inzake massamedia die eind juni 2008 ...[+++] is aangenomen, binnen die termijn wordt gewijzigd alvorens deze volledig wordt toegepast;