Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum zwei monaten ab erhalt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierung fasst ihren Beschluss und notifiziert ihn dem Antragsteller binnen zwei Monaten ab Erhalt der Beschwerde".

Binnen twee maanden te rekenen vanaf de ontvangst van het beroep neemt de Regering een beslissing en brengt die ter kennis van de aanvrager".


Art. 3 - § 1. Die Darlehen, deren Antrag auf Registrierung innerhalb der in Artikel 2 § 3 Absatz 1 genannten Frist samt den gemäß Artikel 2 § 3 Absatz 2 erforderlichen Anhängen zugeschickt wird, werden, außer bei anderslautendem Gutachten der Generaldirektion an die SOWALFIN vor dem Ablauf der in Artikel 2 § 4 Absatz 2 genannten Frist, und werden von Letzterer innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt des Antrags auf Registrierung registriert.

Art. 3. § 1. De leningen waarvan de registratieaanvraag wordt teruggezonden binnen de termijn bedoeld in artikel 2, § 3, eerste lid, en waaraan de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, tweede lid worden toegevoegd, zijn, behoudens andersluidend advies van het Directoraat-generaal gericht aan de SOWALFIN vóór het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 2, § 4, tweede lid, geregistreerd door laatstgenoemde binnen de twee maanden die volgen op de ontvangst van de registratieaanvraag.


Die Verwaltung teilt dem Minister die Einstufung der ausgewählten Projekte spätestens innerhalb von zwei Monaten ab dem Abschluss des Projektaufrufs mit.

De administratie maakt de rangschikking van de geselecteerde projecten aan de Minister over uiterlijk binnen twee maanden na afsluiting van de projectenoproep.


Die Verwaltung teilt dem Minister die Einstufung der ausgewählten Projekte innerhalb von zwei Monaten ab dem Abschluss des Projektaufrufs mit.

De Administratie maakt de rangschikking van de geselecteerde projecten aan de Minister over binnen twee maanden na afsluiting van de projectenoproep.


Der Antrag wird innerhalb von zwei Monaten ab dem Datum der letzten Rechung bezüglich der in Artikel 2 § 1 Ziffer 2 erwähnten Ausrüstung und spätestens bis zum 28. Februar 2017 eingereicht.

De aanvraag wordt binnen twee maanden vanaf de datum van de laatste factuur betreffende de in artikel 2, § 1, 2°, bedoelde uitrusting en uiterlijk op 28 februari 2017 ingediend.


Die polnischen Behörden müssen binnen zwei Monaten nach Erhalt der von der Kommission versandten Aufforderung die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um das EU-Recht einzuhalten, und sie der Kommission mitteilen.

De Poolse autoriteiten hebben na de datum van dit verzoek twee maanden de tijd om de nodige maatregelen te nemen om het EU-recht na te leven en de Commissie van die maatregelen in kennis te stellen.


Die betreffenden Mitgliedstaaten müssen sich binnen zwei Monaten nach Erhalt der mit Gründen versehenen Stellungnahme äußern.

De lidstaten hebben na ontvangst van een met redenen omkleed advies twee maanden tijd om daarop antwoord te geven.


Ändert das Vereinigte Königreich seine Rechtsvorschriften nicht binnen zwei Monaten nach Erhalt der mit Gründen versehenen Stellungnahme, kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.

Indien het Verenigd Koninkrijk nalaat om binnen twee maanden na ontvangst van het met redenen omkleed advies de wetgeving aan te passen, kan de Commissie besluiten ook tegen dit land een procedure bij het Hof van Justitie aanhangig te maken.


Geht der Kommission nicht binnen zwei Monaten nach Erhalt der mit Gründen versehenen Stellungnahme eine befriedigende Antwort zu, so könnte sie die Angelegenheit vor den Gerichtshof bringen.

Bij gebreke van een bevredigend antwoord binnen twee maanden na ontvangst van het met redenen omkleed advies, zou de Commissie zich tot het Hof van Justitie kunnen wenden.


Gemäß Artikel 169 EGV kann die Kommission das Verfahren mit einer mit Gründen versehenen Stellungnahme fortsetzen, wenn der betroffene Staat nicht binnen zwei Monaten nach Erhalt des Fristsetzungsschreibens eine zufriedenstellende Antwort erteilt hat.

Overeenkomstig artikel 169 van het Verdrag en bij gebreke van een bevredigend antwoord in de twee maanden na de ontvangst van het aanmaningsschrijven, zal de Commissie besluiten tot voortzetting van de inbreukprocedure door toezending van een met redenen omkleed advies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum zwei monaten ab erhalt' ->

Date index: 2025-05-09
w