Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deklaratives Gedächtnis
Den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen
Der Zeitpunkt der Rechtshängigkeit
Episodisches Gedächtnis
Explizites Gedächtnis
Gedächtnis
Gemeinsames Gedächtnis
Historisches Gedächtnis
Immediatgedächtnis
Kollektives Gedächtnis
Kulturelles Gedächtnis
Kurzzeitgedächtnis
Menopause
Nationales Gedächtnis
Neugedächtnis
Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen
Sofortgedächtnis
Soziales Gedächtnis
Unmittelbares Behalten
Unmittelbares Gedächtnis
Zeitpunkt der letzten Menstruation
Zu einem früheren Zeitpunkt
Zum Gedächtnis an
öffentliches Gedächtnis

Vertaling van "zeitpunkt gedächtnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kollektives Gedächtnis [ gemeinsames Gedächtnis | historisches Gedächtnis | kulturelles Gedächtnis | nationales Gedächtnis | öffentliches Gedächtnis | soziales Gedächtnis ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]


deklaratives Gedächtnis | explizites Gedächtnis

declaratief geheugen


episodisches Gedächtnis | Immediatgedächtnis | Kurzzeitgedächtnis | Neugedächtnis | Sofortgedächtnis | unmittelbares Behalten | unmittelbares Gedächtnis

direct geheugen


der Zeitpunkt der Rechtshängigkeit | der Zeitpunkt,zu dem Rechthängigkeit eintritt

het tijdstip van de aanhangigheid | het tijdstip waarop de aanhangigheid intreedt








Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen

optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen


Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lissabon wird uns von nun an als der Zeitpunkt im Gedächtnis bleiben, seit dem Europa über die Instrumente und die Beharrlichkeit verfügt, um die Globalisierung für uns und nicht gegen uns arbeiten zu lassen.

Vanaf dit moment zal Lissabon in ons geheugen gegrift zijn als het moment waarop Europa de middelen en de standvastigheid heeft verworven om de globalisering voor ons te laten werken, niet tegen ons.


Ich bin allerdings der Ansicht, dass der Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung uns zum richtigen Zeitpunkt das Ausmaß des Problems, für das wir umfassende Lösungen finden müssen, ins Gedächtnis zurückruft.

Ik geloof echter wel dat we in dit voorstel om een Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering op te zetten, een aanleiding moeten zien om nu reeds aandacht te schenken aan de omvang van dit probleem.


Ich bin allerdings der Ansicht, dass der Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung uns zum richtigen Zeitpunkt das Ausmaß des Problems, für das wir umfassende Lösungen finden müssen, ins Gedächtnis zurückruft.

Ik geloof echter wel dat we in dit voorstel om een Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering op te zetten, een aanleiding moeten zien om nu reeds aandacht te schenken aan de omvang van dit probleem.


1. ruft der Regierung Tansanias ins Gedächtnis, dass eine Repatriierung zum gegenwärtigen Zeitpunkt ein Verstoß gegen Artikel 33 des Genfer Übereinkommens von 1951, das von Tansania unterzeichnet wurde, und gegen Artikel 3 des Übereinkommens gegen die Folter wäre;

1. wijst de regering van Tanzania erop dat repatriëring op dit moment een schending zou betekenen van artikel 33 van de ook door haar ondertekende Conventie van Genève van 1951 en van artikel 3 van het Verdrag tegen foltering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In unserer Debatte zum Ausklang der portugiesischen Präsidentschaft ist es wahrscheinlich unvermeidlich, daß angesichts der kürzlichen Reden in Berlin die zweite Hälfte der Regierungskonferenz stärker als die erste im Gedächtnis haften bleiben wird, doch zu diesem Zeitpunkt möchte ich dem portugiesischen Vorsitz meinen Dank für deren Sorgfalt bei den Beratungen mit dem Parlament sowohl hier im Plenum als auch im Ausschuß für konstitutionelle Fragen zum Ausdruck bringen.

Het is, nu wij de afronding van het Portugese voorzitterschap bespreken, misschien onvermijdelijk dat met de recente toespraken in Berlijn de herinnering zich meer zal concentreren op de tweede helft van de IGC dan op de eerste. Ik wil op dit moment echter het Portugese voorzitterschap bedanken voor het feit dat het met grote regelmaat het Parlement heeft geraadpleegd, zowel hier in de plenaire vergadering als in de Commissie constitutionele zaken.


w