Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitalter globalisierung erfolgreich sein möchte " (Duits → Nederlands) :

Das Vorhaben muss einen wichtigen Beitrag zu den Zielen der Union leisten. Zum Beispiel muss es von großer Bedeutung für die Europa-2020-Strategie, den Europäischen Forschungsraum, die Europäische Strategie für KET (10), die Europäische Energiestrategie (11), den Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 (12), die Europäische Energiesicherheitsstrategie (13), die Strategie der EU für den Elektroniksektor, die transeuropäischen Netze in den Bereichen Verkehr und Energie, die Leitinitiativen der Union wie die Innovationsunion (14), die Digitale Agenda für Europa (15), das Ressourcenschonende Europa (16) oder die Integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globa ...[+++]

Het project moet een belangrijke bijdrage leveren aan de doelstellingen van de Unie, doordat het bijvoorbeeld van majeur belang is voor de Europa 2020-strategie, de Europese onderzoeksruimte, de Europese KET’s-strategie (10), de Energiestrategie voor Europa (11), het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 (12), de Europese strategie voor energiezekerheid (13), de Europese strategie voor micro- en nano-elektronische onderdelen en systemen, de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie of de vlaggenschipinitiatieven van de Unie zoals de Innovatie-Unie (14), de Digitale Agenda voor Europa (15), het hulpbronnenefficiënte Europa (16) of het geïntegreerde industriebeleid in een tijd van mondialisering ...[+++]


Wenn die Europäische Union im Zeitalter der Globalisierung erfolgreich sein möchte, muss sie wirksame Instrumente zur Bekämpfung des Sozialdumpings sowie zur Aufrechterhaltung und zum Schutz der sozialen Dimension entwickeln.

Als de Europese Unie succes wil boeken in het tijdperk van globalisering, moet ze doeltreffende instrumenten vinden om sociale dumping te bestrijden en Europa’s sociale dimensie te handhaven en te beschermen.


Wenn die Europäische Union im Zeitalter der Globalisierung erfolgreich sein möchte, muss sie wirksame Instrumente zur Bekämpfung des Sozialdumpings sowie zur Aufrechterhaltung und zum Schutz der sozialen Dimension entwickeln.

Als de Europese Unie succes wil boeken in het tijdperk van globalisering, moet ze doeltreffende instrumenten vinden om sociale dumping te bestrijden en Europa’s sociale dimensie te handhaven en te beschermen.


Schließlich hat die EU dargelegt, wie Europa in der Ära der Globalisierung erfolgreich sein kann: durch Gestaltung globaler Regulierung und Einsatz für Lösungen zur Förderung einer weltweiten Annäherung von Normen.

Ten slotte heeft de EU aangegeven hoe Europa volgens haar een succes kan maken van de globalisering, door te zorgen voor mondiale regulering en na te gaan wat de beste manier is om een mondiale afstemming van standaarden te bevorderen;


− Die Welt ringsherum verändert sich, und auch Europa verändert sich. Gemeinsam haben wir eine ganze Reihe wichtiger Entscheidungen getroffen, um der Europäischen Union Mittel in die Hand zu geben, um im Zeitalter der Globalisierung erfolgreich bestehen zu können, seine Bürger vor den negativen Auswirkungen einer Wirtschafts- und Finanzkrise zu schützen, die Bedingungen für eine Rückkehr zu nachhaltigem Wachstum zu schaffen und auch an der Spitze der Bemühungen um eine Reform der Finanzsysteme sowie eine globale P ...[+++]

We hebben samen een aantal cruciale besluiten genomen om de Europese Unie de middelen te geven om te slagen in het tijdperk van de mondialisering, om burgers te beschermen tegen de bijverschijnselen van de economische en financiële crisis, om de voorwaarden te scheppen voor een terugkeer naar duurzame groei, en ook om leiding te geven aan de inspanningen voor een hervorming van het financiële stelsel en voor global governance.


Die neue Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung zeigt Wirkung, aber die EU muss ihren Reformkurs beibehalten, um im Zeitalter der Globalisierung erfolgreich zu sein

Hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid werpt vruchten af, maar verdere hervormingen in de EU nodig om te slagen in het tijdperk van globalisering, aldus strategisch verslag van de Commissie


Das ist unsere Aufgabe: Wir müssen Vertrauen in unsere Werte, in unsere Zukunftsvision und die uns zur Verfügung stehenden Instrumente haben, um dafür Sorge zu tragen, dass Europa im Zeitalter der Globalisierung erfolgreich ist.

Dat is onze taak. We moeten in voldoende mate overtuigd zijn van onze waarden, van onze visie en van de middelen die ons ter beschikking staan, om er zo voor te zorgen dat Europa slagen kan in dit tijdperk van de mondialisering.


5. ist der Auffassung, dass die Globalisierung nicht nur bedeuten sollte, dass die Europäische Union mehr außerhalb Europas verkaufen kann, sondern dass insbesondere Länder der Dritten Welt in die Lage versetzt werden sollten, mehr in die Europäische Union zu verkaufen, um das Niveau des Wachstums, der Beschäftigung sowie der sozialen Integration in diesen Ländern spürbar anzuheben; erkennt an, dass die Gemeinsame Agrarpolitik reformiert werden muss, wenn dieser Aspekt der Globalisierung verwirklicht werden und die Kampagne "Macht Armut zur Geschichte" erfolgreich sein ...[+++];

5. is van mening dat de globalisering niet alleen betekent dat de EU buiten Europa een grotere afzetmarkt heeft, maar ook dat met name derdewereldlanden de kans krijgen om ten bate van hun eigen groei-, werkgelegenheids- en sociale insluitingspeil een grotere afzet in de EU te verwezenlijken; erkent dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet worden herzien teneinde dit aspect van de globalisering gestalte te geven en teneinde de campagne "Make Poverty History" haar vruchten ...[+++]


"Der Rat begrüßt die Vorlage der Mitteilung der Kommission zum Thema "Das europäische Interesse: Erfolg im Zeitalter der Globalisierung" und stimmt mit der Kommission darin überein, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten zusammenarbeiten müssen, um die Globalisierung in vollem Umfang zu nutzen und den Herausforderungen der Bevölkerungsalterung und der Entwicklungen im Umweltbereich erfolgreich zu begegnen.

"De Raad is ingenomen met de presentatie van de Commissiemededeling over "De belangen van Europa: Succes boeken in het tijdperk van globalisering", en hij is het met de Commissie eens dat de EU en haar lidstaten moeten samenwerken om optimaal van de mondialisering te profiteren en met succes het hoofd te bieden aan de uitdagingen in verband met de vergrijzing en milieuontwikkelingen.


Im Zeitalter der Globalisierung können diese Grundsätze nur dann sinnstiftend sein, wenn sie zum universellen Maßstab werden.

In een geglobaliseerde wereld kunnen deze beginselen alleen zinvol zijn, indien wij ernaar streven ze universeel toe te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitalter globalisierung erfolgreich sein möchte' ->

Date index: 2021-11-10
w