Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter
Bediensteter EG
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit EG
Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften
Bediensteter der Europäischen Union
Durchschnittliches monatliches Mindesteinkommen
EG-Bediensteter
Ersatzkraft
Existenzminimum
Familien mindesteinkommen
Garantiertes Mindesteinkommen
Interimsarbeit
Lokaler Bediensteter EG
Seminar über Mindesteinkommen
Terminieren
Vertragsarbeit
Vertragsbediensteter
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls
Verzerrung des Zeit- und Raumsinns
Wissenschaftlicher Mitarbeiter EG
Zeit einteilen
Zeit verwalten
Zeitarbeit
Zeitarbeitnehmer
Zeitbeschäftigung
Zeitpläne verwalten

Traduction de «zeit mindesteinkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls | Verzerrung des Zeit- und Raumsinns

de tijd-en ruimtezinstoornis


durchschnittliches monatliches Mindesteinkommen

gemiddeld minimum maandinkomen


nationales garantiertes durchschnittliches monatliches Mindesteinkommen

nationaal gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen




Seminar über Mindesteinkommen

Europese Conferentie over het niveau van minimuminkomens




Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


Zeit einteilen | Zeit verwalten | terminieren | Zeitpläne verwalten

tijd beheren


Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welcher Gesetzesrahmen und welche Strategien sind in einer Zeit des langfristigen Anstiegs von Preisen und Inflationsraten für Arbeitnehmer geplant, deren Mindesteinkommen in den meisten Mitgliedstaaten zwischen 92 und 668 Euro beträgt?

Welk kader en welk beleid worden er in tijden van langdurige prijsstijgingen en inflatie ingevoerd ten bate van de werknemer, wiens minimumloon in de meeste lidstaten 92-668 euro bedraagt?


Die Maßnahmen, die der Bericht im Hinblick auf „lebensnotwendige Mindesteinkommen“, „staatlich gesicherte Sozialversicherungssysteme“, „lebenslanges Lernen“, die Ausweitung der Teilzeitbeschäftigung in einer Zeit kapitalistischer Umstrukturierungen sowie die Intensivierung des Wettbewerbs und der Kommerzialisierung der Gesundheits- und Sozialdienstleistungen im Rahmen der Lissabon-Strategie vorschlägt, sollen dazu dienen, den Grad der Ausbeutung der Arbeiterklasse und der Volksschichten zu erhöhen.

De maatregelen die in het kader van de strategie van Lissabon worden voorgesteld - “levensnoodzakelijk minimuminkomen”, “publieke beschermingsstelsels”, “levenslang leren” en uitbreiding van deeltijdwerk -, in deze tijd van kapitalistische herstructureringen, verscherpte mededinging en commercialisering van de gezondheidszorg en de sociale voorzieningen, hebben tot doel enerzijds de manifestaties van de ellendige situatie van de werknemers binnen de perken te houden, en anderzijds nog meer uitbuiting van de arbeiders- en volksklassen mogelijk te maken.


Frauen und ältere Menschen sind generell längere Zeit auf Mindesteinkommen angewiesen als die übrigen Bevölkerungsgruppen.

Vrouwen en ouderen zijn in het algemeen langer afhankelijk van een minimuminkomen dan anderen.


w