Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qualitative Analyse
Qualitative Auswahl
Qualitative Forschung betreiben
Qualitative Information
Qualitative Informationen verarbeiten
Qualitative Spezialität
Qualitätskontrolle
Quantitative Spezialität
Sachliche Spezialität des Budgets
Spezialität der Haushaltsmittel

Vertaling van "zeigt qualitative " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten


das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt


sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

begrotingsspecificatie


qualitative Analyse [ Qualitätskontrolle ]

kwalitatieve analyse [ kwaliteitscontrole | kwaliteitsonderzoek ]


qualitative Informationen verarbeiten

kwalitatieve informatie verwerken


qualitative Forschung betreiben

onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. nimmt zur Kenntnis, dass delegierte Rechtsakte im Rahmen von Rechtsakten erheblich mehr Möglichkeiten bieten; zeigt sich besorgt darüber, dass das Parlament nicht über eine ausreichende Zahl von Beamten verfügt, damit es seine politischen Zuständigkeiten im Bereich der Kontrolle der der Kommission gewährten Befugnisübertragung umfassend ausüben kann, insbesondere, um Einwände innerhalb der im Basisrechtsakt festgelegten Frist zu erheben; fordert sowohl eine quantitative als auch eine qualitative Überprüfung des Personals, das da ...[+++]

10. wijst erop dat dankzij gedelegeerde handelingen het aantal mogelijkheden ten aanzien van wetgevingshandelingen zeer veel groter is geworden; vreest dat het Parlement niet over voldoende personeel beschikt om zijn politieke verantwoordelijkheid voor de controle op de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden ten volle uit te oefenen, bijvoorbeeld wanneer het zijn bezwaren kenbaar moet maken tegen een in de basishandeling gestelde tijdslimiet; dringt aan op een kwantitatieve en kwalitatieve inschatting van de personeelsbehoefte waarin het Parlement z ...[+++]


Dies zeigt, dass Europa bei weltweiten Nahrungsmittelkrisen eine quantitative und qualitative Hilfe leisten kann, zu der ein einzelner Mitgliedstaat nicht in der Lage wäre.

De faciliteit toont aan dat Europa bij een mondiale voedselcrisis meer en betere hulp kan verlenen dan de individuele lidstaten.


D. in der Erwägung, dass die quantitativen Daten in den Jahresberichten über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 durch die EU-Organe nahe legen, dass der Zugang zu Dokumenten in mehr Fällen gewährt wurde (allgemeiner Rückgang der Zahl und Quote der Ablehnungen), wobei sich die Gründe für die Ablehnung von EU-Organ zu EU-Organ unterscheiden (der wichtigste Grund ist der Schutz des Entscheidungsprozesses), und dass die Kommission und das Parlament keine sensiblen Dokumente in ihre Register aufgenommen haben, während der Rat 79 von 409 sensiblen Dokumenten in sein Register aufgenommen hat; in der Erwägung, dass eine qualitative Auswertung ...[+++]

D. overwegende dat kwantitatieve gegevens in de Jaarverslagen met betrekking tot de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de EU-instellingen laten zien dat in een groter aantal gevallen toegang is verleend tot documenten (een algehele daling van het aantal en het percentage weigeringen), waarbij de redenen voor weigering van EU-instelling tot EU-instelling variëren (de voornaamste reden is de bescherming van het besluitvormingsproces) en dat de Commissie en het Parlement geen gevoelige documenten in hun registers hebben opgenomen, terwijl de Raad 79 van 409 gevoelige documenten in zijn register heeft opgenomen; overwegende ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die quantitativen Daten in den Jahresberichten über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 durch die EU-Organe nahe legen, dass der Zugang zu Dokumenten in mehr Fällen gewährt wurde (allgemeiner Rückgang der Zahl und Quote der Ablehnungen), wobei sich die Gründe für die Ablehnung von EU-Organ zu EU-Organ unterscheiden (der wichtigste Grund ist der Schutz des Entscheidungsprozesses), und dass die Kommission und das Parlament keine sensiblen Dokumente in ihre Register aufgenommen haben, während der Rat 79 von 409 sensiblen Dokumenten in sein Register aufgenommen hat; in der Erwägung, dass eine qualitative Auswertung ...[+++]

D. overwegende dat kwantitatieve gegevens in de Jaarverslagen met betrekking tot de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de EU-instellingen laten zien dat in een groter aantal gevallen toegang is verleend tot documenten (een algehele daling van het aantal en het percentage weigeringen), waarbij de redenen voor weigering van EU-instelling tot EU-instelling variëren (de voornaamste reden is de bescherming van het besluitvormingsproces) en dat de Commissie en het Parlement geen gevoelige documenten in hun registers hebben opgenomen, terwijl de Raad 79 van 409 gevoelige documenten in zijn register heeft opgenomen; overwegende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die quantitativen Daten in den Jahresberichten über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 durch die EU-Organe nahe legen, dass der Zugang zu Dokumenten in mehr Fällen gewährt wurde (allgemeiner Rückgang der Zahl und Quote der Ablehnungen), wobei sich die Gründe für die Ablehnung von EU-Organ zu EU-Organ unterscheiden (der wichtigste Grund ist der Schutz des Entscheidungsprozesses), und dass die Kommission und das Parlament keine sensiblen Dokumente in ihre Register aufgenommen haben, während der Rat 79 von 409 sensiblen Dokumenten in sein Register aufgenommen hat; in der Erwägung, dass eine qualitative Auswertung ...[+++]

D. overwegende dat kwantitatieve gegevens in de Jaarverslagen met betrekking tot de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 door de EU-instellingen laten zien dat in een groter aantal gevallen toegang is verleend tot documenten (een algehele daling van het aantal en het percentage weigeringen), waarbij de redenen voor weigering van EU-instelling tot EU-instelling variëren (de voornaamste reden is de bescherming van het besluitvormingsproces) en dat de Commissie en het Parlement geen gevoelige documenten in hun registers hebben opgenomen, terwijl de Raad 79 van 409 gevoelige documenten in zijn register heeft opgenomen; overwegende ...[+++]


Die folgende Tabelle zeigt die qualitative Beziehung zwischen den Störungsarten und den Maßnahmen und verdeutlicht, welche Maßnahmen für welche Störungsart gelten.

De volgende tabel toont de kwalitatieve relatie tussen incidenttypes en maatregelen met vermelding van welke maatregelen behoren bij welk type incident.


Anhang D dieser TSI zeigt, welche qualitative Beziehung zwischen den Unfallarten und den Maßnahmen besteht und welche Maßnahmen den einzelnen Klassen von Unfallarten gelten.

In bijlage D bij deze TSI wordt het kwalitatieve verband tussen de ongevalstypen en de maatregelen aangegeven en wordt vermeld welke maatregelen betrekking hebben op elke categorie ongevalstypen.


Anhang D zeigt die qualitative Beziehung zwischen den Ereignisarten und den Maßnahmen.

In bijlage D wordt de kwalitatieve samenhang tussen soorten incidenten en maatregelen getoond.


Während der Aussprache zeigte sich allgemeines Einvernehmen zum einen darüber, dass die Entwicklung der Jugendpolitik davon abhängen wird, ob es gelingt, zuverlässige qualitative und quantitative Daten durch unabhängige Forschung zu gewinnen, und zum anderen darüber, dass sich diese Forschung auf für politische Entscheidungen im Jugendbereich wichtige Gebiete konzentrieren sollte.

Tijdens het debat was er consensus over het feit dat de ontwikkeling van het jeugdbeleid ervan afhangt of er betrouwbare informatie, zowel kwantitatieve als kwalitatieve, beschikbaar komt uit onafhankelijk onderzoek en dat men zich in dergelijk onderzoek moet richten op gebieden die belangrijk zijn voor politieke besluiten in de jeugdsector.


Dies zeigte sich vor Kurzem, als in die neue Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union [11] ein qualitatives Kriterium aufgenommen wurde.

Deze bezorgdheid is onlangs nog tot uiting gekomen toen in de recente verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad van 11 november 2002 tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie [11] een kwalitatief criterium is opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt qualitative' ->

Date index: 2022-03-31
w