Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsrechtliche Position
Beschäftigter in leitender Position
Chancengleichheit
Dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen
Einfühlungsvermögen zeigen
Empathie zeigen
Führungskraft
Gemeinschaftliche Position
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Leitender Angestellter
Pilote von Serien zeigen
Pilotfilme zeigen
Positive Diskriminierung
Ungleiche Behandlung
Zeigen einer Aufzeichnung
Zeigen einer Datei

Traduction de «zeigen positive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pilote von Serien zeigen | Pilotfilme zeigen

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


Einfühlungsvermögen zeigen | Empathie zeigen

empathie tonen | medeleven tonen






die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren


dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen

driedimensionaal denkvermogen tonen


Führungskraft [ Beschäftigter in leitender Position | leitender Angestellter ]

leidinggevend personeel


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die laufenden Arbeiten im Rahmen sektorspezifischer Dialoge mit Unternehmen zeigen positive Resultate.

De lopende werkzaamheden in het kader van de sectorale dialogen met ondernemingen leveren positieve resultaten op.


Angesichts der Vielfalt der Ansätze, die gegenwärtig in der EU bestehen, ist es wichtig, sich auf die Frage der Qualität und Angemessenheit von Curricula zu konzentrieren und positive Erfahrungen in den Mitgliedstaaten zu analysieren bzw. von ihnen zu lernen, damit die FBBE möglichst positive Wirkung zeigen kann.

Gezien de uiteenlopende benaderingen die er momenteel in de EU bestaan, moet het accent liggen op een kwalitatief goed en geschikt curriculum en moeten goede ervaringen in de lidstaten worden geanalyseerd en gebruikt, om te garanderen dat OOJK een zo positief mogelijk effect heeft.


Bei den Mittelbindungen zeigen die von der Kommission eingeleiteten Maßnahmen positive Wirkung.

De maatregelen van de Commissie met betrekking tot de vastleggingskredieten hebben positieve effecten.


Neben den positiven Effekten eines größeren Binnenmarktes sind auch zahlreiche Maßnahmen zu nennen, die in den vergangenen Jahren im Bereich der Finanzdienstleistungen, der netzgebundenen Wirtschaftszweige oder des Gesellschaftsrechts ergriffen wurden und die nun erste positive Wirkungen zeigen dürften.

Naast de gunstige effecten van een grotere interne markt kunnen in de dagelijkse praktijk de eerste positieve resultaten worden verwacht van diverse maatregelen die de afgelopen paar jaar op gebieden als de financiële diensten, de netwerkindustrieën of het vennootschapsrecht werden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten Untersuchungen zeigen zudem, dass die Politik der Bekämpfung des Klimawandels auch beschäftigungspolitisch positive Auswirkungen mit sich bringt, beispielsweise im Bereich erneuerbarer Energieträger oder im Bereich der Spitzentechnologien.

Bovendien blijkt uit het merendeel van de studies dat het beleid ter bestrijding van de klimaatverandering een positieve weerslag zal hebben op de werkgelegenheid, bijvoorbeeld in de sectoren hernieuwbare energie en spitstechnologie.


Die EU sollte sich in großen Fragen stark engagieren und in kleineren Fragen zurückhalten – eine Devise, die wir in der Vergangenheit vielleicht das eine oder andere Mal vernachlässigt haben. Die EU muss zeigen, dass sie sowohl positive als auch negative Prioritäten setzen kann.

De EU moet laten zien dat zij zowel positieve als negatieve prioriteiten kan stellen.


Auch die Reformen im Rahmen des Aktionsplans Staatliche Beihilfen 2005-2008 (vgl. IP/05/680) zeigen weiter positive Wirkung.

De hervormingen die sinds het Actieplan Staatssteun 2005-2008 (zie IP/05/680) zijn doorgevoerd, blijven hun vruchten afwerpen.


Die vorliegenden Schlussberichte über bisherige EGF-Interventionen zeigen sehr positive Ergebnisse für die Weiterbeschäftigung der unterstützten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer.

Uit definitieve verslagen van eerdere steunverlening door het EFG blijkt dat werknemers met succes worden geholpen om op de arbeidsmarkt te blijven en een nieuwe baan te vinden.


Die Reformen, die in den vergangenen Jahren in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt worden sind, zeigen sichtbar eine positive Wirkung.

In enkele lidstaten hebben de in de afgelopen jaren doorgevoerde hervormingen merkbare positieve effecten.


Die positive Wirkung auf die Realeinkommen wird durch die Aufwertung des Euro und den damit verbundenen Terms-of-Trade-Effekt verstärkt, was sich mittelfristig deutlicher zeigen dürfte.

Het positieve effect op het reële inkomen wordt geschraagd door de appreciatie van de euro en de gevolgen daarvan voor de ruilvoet, welke op middellange termijn waarschijnlijk beter voelbaar zullen worden.


w