Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeigen neutrale oder subalkaline reaktion » (Allemand → Néerlandais) :

Diese auf den Lava-, Asche- und Lapillischichten entstandenen Böden zeichnen sich durch hohe Fruchtbarkeit aus, haben eine sandige Struktur, wodurch sie sehr durchlässig und gut drainiert sind, zeigen eine neutrale oder subalkaline Reaktion und haben einen hohen Anteil an assimilierbaren Makro- und Mikroelementen.

Deze bodems hebben zich gevormd op de lavastromen en op de lagen as en steenslag en onderscheiden zich door een hoge vruchtbaarheid, een zandige textuur waardoor ze zeer los, waterdoorlatend en neutraal of sub-alkalisch zijn met een hoog gehalte gemakkelijk opneembare macro- en micro-elementen.


Die Böden in dem unter Punkt 4 definierten Erzeugungsgebiet, auf denen „Carciofo Spinoso di Sardegna“ angebaut wird, sind durchlässige, „frische“ Schwemmlandböden, die reich an Phosphor, Eisen, Magnesium, Kalzium, Kalium und organischen Substanzen sind und zu neutraler oder leicht sub-alkalischer Reaktion neigen.

Alle stukken grond in het in punt 4 genoemde productiegebied waar de „Carciofo Spinoso di Sardegna” wordt geteeld, zijn van alluviale oorsprong. Het betreft recent gevormde bodems die rijk zijn aan fosfor, ijzer, magnesium, calcium, kalium en organisch materiaal en die tenderen naar een neutrale of licht subalkalische zuurgraad.


32. hält es für überaus wichtig, dass die Mitgliedstaaten im Fall eines Terrorangriffs echte Solidarität zeigen, indem sie insbesondere die EU-Länder, die keine ausreichenden menschlichen, finanziellen oder technischen Ressourcen zur Bewältigung der Folgen, zur Koordinierung der Reaktion und zur Unterstützung der Opfer haben, bei der Bewältigung und Minderung der Folgen eines Terrorangriffs umfassend unterstützen;

32. acht het van het grootste belang dat lidstaten in geval van een terroristische aanslag blijk geven van een werkelijke geest van solidariteit, door de gevolgen van een terroristische aanslag aan te pakken en zoveel mogelijk te beperken, met name voor de EU-landen die onvoldoende menselijke, financiële of technologische middelen hebben om de nasleep op te vangen, de respons te coördineren en de slachtoffers te helpen;


32. hält es für überaus wichtig, dass die Mitgliedstaaten im Fall eines Terrorangriffs echte Solidarität zeigen, indem sie insbesondere die EU-Länder, die keine ausreichenden menschlichen, finanziellen oder technischen Ressourcen zur Bewältigung der Folgen, zur Koordinierung der Reaktion und zur Unterstützung der Opfer haben, bei der Bewältigung und Minderung der Folgen eines Terrorangriffs umfassend unterstützen;

32. acht het van het grootste belang dat lidstaten in geval van een terroristische aanslag blijk geven van een werkelijke geest van solidariteit, door de gevolgen van een terroristische aanslag aan te pakken en zoveel mogelijk te beperken, met name voor de EU-landen die onvoldoende menselijke, financiële of technologische middelen hebben om de nasleep op te vangen, de respons te coördineren en de slachtoffers te helpen;


29. hält es für überaus wichtig, dass die Mitgliedstaaten im Fall eines Terrorangriffs echte Solidarität zeigen, indem sie insbesondere die EU-Länder, die keine ausreichenden menschlichen, finanziellen oder technischen Ressourcen zur Bewältigung der Folgen, zur Koordinierung der Reaktion und zur Unterstützung der Opfer haben, bei der Bewältigung und Minderung der Folgen eines Terrorangriffs umfassend unterstützen;

29. acht het van het grootste belang dat lidstaten in geval van een terroristische aanslag blijk geven van een werkelijke geest van solidariteit, door de gevolgen van een terroristische aanslag aan te pakken en zoveel mogelijk te beperken, met name voor de EU-landen die onvoldoende menselijke, financiële of technologische middelen hebben om de nasleep op te vangen, de respons te coördineren en de slachtoffers te helpen;


2) Einzelne Serumproben gelten als negativ, wenn sie eine Reaktion zeigen, die um 10 % geringer ist als die Reaktion des 200fach verdünnten Zweiten Internationalen Brucellose-Standardserums in Salzlösung oder einer anderen nach dem Verfahren des Artikels 17 und nach Stellungnahme des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses anerkannten Verdünnung.

2. individuele serummonsters worden als negatief aangemerkt wanneer de reactie kleiner is dan 10 % van de reactie bij een verdunning 1:200 van het tweede internationale brucellosestandaardserum, aangelegd in zoutoplossing of in een andere verdunning die is erkend volgens de procedure van artikel 17 na advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité.


Bei Brucellose gelten einzelne Serumproben als negativ, wenn sie eine Reaktion zeigen, die weniger als 10 % der Reaktion einer 200fachen Verdünnung des zweiten internationalen Brucellose-Standardserums in Salzlösung oder einer anderen im Verfahren des Artikels 12 nach Stellungnahme des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses anerkannten Verdünnung ausmacht.

worden individuele serummonsters als negatief aangemerkt wanneer de reactie kleiner is dan 10 % van de reactie bij een verdunning 1 : 200 van het tweede internationale brucellose-standaardserum, aangelegd in zoutoplossing, of een andere erkende oplossing, volgens de procedure van artikel 12 na advies van het Veterinair Wetenschappelijk Comité.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigen neutrale oder subalkaline reaktion' ->

Date index: 2021-04-21
w