Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Biowirtschaft
Büro für Personalauswahl und –entwicklung
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Dauerhafte Entwicklung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Entwicklung
Entwicklungshilfe
Fachkommission UNO
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Gemeinsame Entwicklung
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
STAR
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
Tragfähige Entwicklung
UN-Waldforum
UNFF
Umweltgerechte Entwicklung
Waldforum der Vereinten Nationen
Zukunftsfähige Entwicklung
ökologische Entwicklung

Vertaling van "zeichnet entwicklung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Nachhaltige Entwicklung | Tragfähige Entwicklung

Duurzame ontwikkeling


Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]


Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling




Büro für Personalauswahl und –entwicklung

Assessment center
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Strategie zeichnet die Entwicklung bis zum Jahr 2010 vor. Biowissenschaften und Biotechnologie stehen damit ganz oben in der Rangordnung der Spitzentechnologien, die der Europäischen Union dabei helfen sollen, das vom Europäischen Rat in Lissabon im März 2000 formulierte strategische Ziel zu realisieren, die EU binnen eines Jahrzehnts "zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, einen Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".

Het actieplan stelt een allesomvattend draaiboek tot 2010 vast en plaatst de sector vooraan bij de speerpunttechnologieën die de Europese Unie haar strategische doelstelling op lange termijn, die de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft vastgesteld, helpen te bereiken: in een decennium "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen..".


Bei den öffentlichen Ausgaben für das Gesundheitswesen zeichnet sich derselbe Trend ab. Zwischen 1970 und 1990 sind sie von 3,9% des BIP auf etwa 6 % und damit schneller gestiegen als das BIP, nach 1990 wurde diese Entwicklung insbesondere infolge der in allen Ländern unternommenen Anstrengungen zur Kostendämpfung etwas gebremst.

De overheidsuitgaven voor de gezondheidszorg stegen volgens dezelfde trend: de groei was sneller dan die van het BBP in de periode tussen 1970 en 1990 (hun aandeel in het BBP steeg van 3,9 tot circa 6%), en hun ontwikkeling is gematigder sinds 1990, met name ten gevolge van de op kostenbeheersing gerichte inspanningen van alle landen.


Auf dem Gebiet der Barrierefreiheit zeichnet sich angesichts seiner Größe, Komplexität und schnellen Entwicklung noch kein eindeutiger Konsens über mögliche besondere EU-Vorschriften für die Barrierefreiheit [13] ab, z. B. über den Anwendungsbereich, Normen, Durchsetzungsmechanismen und die Einbindung in das bestehende Recht.

Gezien de omvangrijke, complexe en veranderende aard van e-toegankelijkheid is er nog geen duidelijk consensus over een mogelijke specifieke EU-wetgeving op dit gebied[13], bijvoorbeeld over aspecten zoals toepassingsgebied, normen, mechanismen voor het toezicht op de naleving en verbanden met bestaande wetgeving.


Im Laufe des Jahres 2007 zeichnete sich ein Konsens über die Notwendigkeit ab, eine integrierte Energie- und Klimastrategie in den Mittelpunkt der politischen Programme der EU zu stellen, die das Herzstück der Lissabon-Ziele und der erneuerten Strategien für eine nachhaltige Entwicklung und angesichts der Erdölreserven und -preise von größter geopolitischer Bedeutung sind.

In 2007 kwam er een consensus tot stand over de noodzaak om een gecombineerd klimaat- en energiebeleid in het centrum van het EU-beleidsprogramma te plaatsen, dat cruciaal is voor de Lissabon-strategie en de vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling en dat van het grootste geopolitiek belang is gezien de ontwikkeling van de oliereserves en -prijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer 1997 verabschiedeten Empfehlung zum Thema ,Jugend, Mitbestimmung und die Zukunft der Zivilgesellschaft" unterstrich das Ministerkomitee des Europarates erneut ,die zentrale Rolle der Jugendbeteiligung bei der Entwicklung der Bürgergesellschaft, da sie ein eindeutig positives Bild der jungen Menschen als Quelle für die stetige Erneuerung der demokratischen Gesellschaft zeichnet".

In zijn aanbeveling van 1997 over jongerenparticipatie en de toekomst van de burgermaatschappij bevestigde het Comité van Ministers nogmaals "de cruciale rol van de participatie van jongeren in de ontwikkeling van de burgermaatschappij als hulpbron voor de constante vernieuwing van de democratische samenleving".


6. unterstreicht die zentrale Rolle der Industrie und insbesondere des be- und verarbeitenden Gewerbes für die europäische Wirtschaft, da die Industrie für 80 % der Ausfuhren und 80 % der Ausgaben für Forschung und Entwicklung verantwortlich zeichnet; stellt fest, dass von 2007 bis 2012 allein durch die Regionalpolitik der EU geschätzte 594 000 neue Arbeitsplätze geschaffen wurden;

6. benadrukt dat de industriële sector, en met name de maakindustrie, een cruciale rol speelt in de Europese economie, aangezien deze sector goed is voor 80 % van de export en voor 80 % van de uitgaven aan onderzoek en ontwikkeling; merkt echter op dat tussen 2007 en 2012 alleen al door het regionaal beleid van de EU naar schatting 594 000 nieuwe banen zijn gecreëerd;


Europa zeichnet sich durch territoriale Vielfalt und eine polyzentrische Entwicklung aus, und das relativ dichte städtische Netz weist wenige sehr große Städte auf.

Europa kan worden gekenschetst door territoriale diversiteit en polycentrische ontwikkeling; het relatief dichte stedelijke netwerk telt weinig zeer grote steden.


In dieser Hinsicht zeichnet sich eine positive Entwicklung ab: Die neuen Leitlinien für Menschenrechtsdialoge, die der Rat „Innere Angelegenheiten“ im Dezember 2001 verabschiedete, räumen den Menschenrechten und der Demokratisierung in den Beziehungen der EU zu Drittländern größere Priorität ein.

In dit opzicht is een positieve ontwikkeling ontstaan: de nieuwe richtsnoeren voor dialogen inzake mensenrechten die in december 2001 door de COHOM zijn aangenomen, geven de mensenrechten en de democratisering een hogere prioriteit in de betrekkingen van de EU met derde landen.


Vor dem Hintergrund dieser Entwicklung zeichnet sich dabei eine echte kulturelle Veränderung ab: Sämtliche Vertreter/innen der europäischen Staaten und der AKP-Staaten müssen gleichberechtigte Mitglieder dieser Versammlung sein.

En in het kader van deze ontwikkeling treedt wel degelijk een echte culturele omslag op: de vertegenwoordigers van de Europese staten en van de ACS moeten alle gelijke leden zijn van eenzelfde vergadering.


1. Trotz der festgestellten Fortschritte, zeichnet der Evaluierungsbericht der Kommission ein kontrastreiches, von zahlreichen Defiziten geprägtes Bild, das offenbart, wie unzureichend die Würde von Minderjährigen, die ja ein Grundrecht darstellt, in der EU geschützt wird. Kinder und Jugendliche, die mit den Medien in Berührung kommen, werden Tag für Tag mit Gewalt oder für ihre Entwicklung schädlichen Inhalten konfrontiert.

1. in weerwil van de op diverse punten geconstateerde vooruitgang, komt uit het door de Commissie voorgelegde evaluatieverslag een sterk heterogeen beeld naar voren, dat wordt gekenmerkt door tal van lacunes en waaruit blijkt dat er aan de bescherming van de waardigheid van minderjarigen als fundamenteel recht in de EU nog veel schort en dat minderjarigen in hun omgang met de media dagelijks worden blootgesteld aan geweld en aan boodschappen die een funeste uitwerking hebben op hun geestelijke ontwikkeling;


w