Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktien zeichnen
Anteile zeichnen
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Für die Gesellschaft zeichnen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Navigationsrouten zeichnen
PPR
Skizzen für die Entwicklung von Textilien zeichnen
Stoffe
Zeichnen
Zeichnen auf

Vertaling van "zeichnen ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


zeichnen | zeichnen auf

inschrijven voor | intekenen op


Aktien zeichnen | Anteile zeichnen

op aandelen inschrijven | op aandelen intekenen


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


für die Gesellschaft zeichnen

voor de vennootschap tekenen




Skizzen für die Entwicklung von Textilien zeichnen

schetsen maken voor de ontwikkeling van textielartikelen


Navigationsrouten zeichnen

scheepsnavigatieroutes plannen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Börsennotierte Unternehmen zeichnen sich nicht nur durch ihre wirtschaftliche Bedeutung aus (Gesamtumsatz von 68 % des EU-BIP), sondern auch durch einen hohen Bekanntheitsgrad.

Beursgenoteerde ondernemingen zijn niet alleen van economisch belang – met een totale omzet ter waarde van 68% van het bnp van de EU – maar ook zeer zichtbaar.


(2) Die NEAFC-Inspektoren zeichnen ihre Sichtungen in einem Überwachungsbericht in der Form auf, die nach dem Verfahren gemäß Artikel 47 Absatz 2 festgelegt wurde.

2. De NEAFC-inspecteurs registreren hun waarnemingen in een toezichtsverslag in de vorm als vastgesteld volgens de procedure van artikel 47, lid 2.


– (PT) Die meisten Jugendlichen zeichnen sich durch ihre Dynamik sowie durch ihre enorme Großzügigkeit und Lern- und Anpassungsfähigkeit aus.

− (PT) Jongeren worden in het algemeen gekenmerkt door hun energie, enorme ruimhartigheid en grote vermogen tot leren en assimileren.


Die Kultur- und Kreativindustrien zeichnen sich durch ihren dualen Charakter (der sie von jedem anderen Industriezweig unterscheidet) aus: Da gibt es zum einen aufgrund ihres Beitrags zu Beschäftigung, Wachstum und Schaffung von Wohlstand die wirtschaftliche Komponente, aber zum anderen und vor allem aufgrund ihrer Tätigkeiten, die zur Entfaltung sowie zur sozialen und kulturellen Integration der Bürger beitragen, die kulturelle Komponente.

Kenmerkend voor de culturele en creatieve sector is de duale aard ervan (waarmee de sector zich van alle andere sectoren onderscheidt), namelijk de economische kant, in de zin van werkgelegenheid, groei en het creëren van welvaart, maar ook en vooral de culturele kant, in de vorm van activiteiten die bijdragen tot de ontplooiing en de sociale en culturele integratie van de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die NAP einiger Mitgliedstaaten zeichnen sich in besonderem Maße durch ihre strategische Vision und ihre innere Logik aus. Insbesondere gilt dies für die NAP der Niederlande und der skandinavischen Länder.

Een aantal lidstaten, met name Nederland en de Scandinavische landen, springen met hun strategische en logische aanpak in het oog.


Die Vorschläge, die die Kommission heute vorgelegt hat, beweisen ihre Entschlossenheit, eine Vorreiterrolle zu übernehmen. Sie zeichnen eine vorausschauende Vision einer neuen energiepolitischen Strategie für Europa vor, die dem Klimawandel die Stirn bietet.

De voorstellen die de Commissie vandaag heeft gedaan benadrukken onze verbintenis om op dit gebied een toonaangevende rol te spelen en een langetermijnvisie te ontwikkelen voor een nieuw energiebeleid voor Europa dat een antwoord biedt op de klimaatverandering.


Die im Folgenden dargelegten Themenbereiche und Maßnahmen zeichnen sich durch ihre ausgeprägte Industrierelevanz aus und tragen den Anforderungen der politischen Entscheidungsträger auf integrierte Weise unter Einschluss wirtschaftlicher, sozialer und umweltpolitischer Gesichtspunkte der Verkehrspolitik Rechnung.

Naast de onderstaande thema's en activiteiten, die van groot belang zijn voor de industrie, zullen de behoeften van de beleidsmakers ook op geïntegreerde wijze aan de orde komen, waarbij economische, sociale en milieuaspecten van het vervoersbeleid zullen worden bestreken.


Gemeinsam mit dem Parlament würde ich die Mitgliedstaaten auffordern, ihre nationalen Reformpläne zu nutzen, um eigene Prioritäten im IKT-Bereich zu thematisieren und ihre öffentlichen Dienste wie die Einführung elektronischer Behördendienste zu verbessern. Dabei zeichnen sich meines Erachtens große Fortschritte ab, was verstärkte Investitionen in die Nutzung der IKT im Dienste des öffentlichen Sektors betrifft.

Samen met het Parlement dring ik er bij de lidstaten op aan dat ze hun nationale hervormingsplannen benutten om hun eigen ICT-prioriteiten gestalte te geven en hun openbare diensten te verbeteren. Ik denk hierbij onder andere aan e-overheidsinitiatieven, waar ik een grote verschuiving zie naar meer investeringen in het gebruik van ICT door overheidsdiensten.


Antipersonenminen zeichnen sich durch ihre Gnadenlosigkeit und ihre Willkür aus.

Antipersoneelmijnen zijn genadeloos en niet kieskeurig.


Die Gründungsmitglieder zeichnen ihre Anteile am Fonds in Höhe der Beträge, die in ihren jeweiligen Verpflichtungen angegeben sind, d. h. im Fall der Europäischen Gemeinschaft in Höhe von 520 Mio. EUR, im Fall der Europäischen Weltraumorganisation in Höhe von 50 Mio. EUR.

De oprichtende leden tekenen voor hun aandeel in op het kapitaal ten belope van de in hun respectieve toezegging vermelde bedragen, namelijk 520 miljoen EUR voor de Europese Gemeenschap en 50 miljoen EUR voor het Europees Ruimte-Agentschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeichnen ihre' ->

Date index: 2021-03-08
w