Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Auszahlung
Auszahlungsantrag
Beitragsaufforderung
Prämienaufforderung
Zahlungsaufforderung
Zeitpunkt der Zahlungsaufforderung

Traduction de «zahlungsaufforderung sofern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beitragsaufforderung | Prämienaufforderung | Zahlungsaufforderung

verzoek tot betaling van de bijdrage


Antrag auf Auszahlung | Auszahlungsantrag | Zahlungsaufforderung

betalingsaanvraag


Zeitpunkt der Zahlungsaufforderung

tijdstip van het verzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sofern er nicht nachweist, dass er vom Beitrag befreit ist, zahlt der Besitzer oder Erzeuger von Nicht-Haushaltsabfällen seinen Beitrag an die " Agence régionale pour la propreté / Gewestelijk Agentschap voor Netheid " innerhalb von 30 Tagen nach der Zahlungsaufforderung.

Tenzij hij aantoont dat hij is vrijgesteld van de bijdrage, betaalt de houder of producent van niet-huishoudelijk afval zijn bijdrage aan het Gewestelijk Agentschap voor Netheid binnen de 30 dagen na de uitnodiging tot betaling.


Diese Agentur treibt den jährlichen Pauschalbeitrag innerhalb von 30 Tagen nach dem Versand der Zahlungsaufforderung ein, sofern der Erzeuger oder Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen nicht nachweist, dass er davon befreit ist.

Dat Agentschap int de jaarlijkse forfaitaire bijdrage binnen de 30 dagen na het versturen van de uitnodiging tot betaling, tenzij de producent of houder van niet-huishoudelijk afval aantoont dat hij ervan is vrijgesteld.


Sofern er nicht nachweist, dass er von dem Beitrag befreit ist, zahlt der Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen seinen Beitrag an die Agentur innerhalb von 30 Tagen nach der Zahlungsaufforderung.

Tenzij hij aantoont dat hij is vrijgesteld van de bijdrage, betaalt de houder van niet-huishoudelijk afval zijn bijdrage aan het Gewestelijk Agentschap voor Netheid binnen 30 dagen na de uitnodiging tot betaling.


(1) Sofern nichts anderes bestimmt ist, sind die Gebühren innerhalb von 30 Tagen, nachdem die Agentur die Zahlungsaufforderung übermittelt hat, zu entrichten.

1. De vergoedingen worden betaald binnen 30 dagen nadat het Agentschap de factuur heeft verzonden, tenzij een andere termijn is aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
● Aufgezwungene Verträge : Die Wissenschaftler und die Sachverständigen der Interessengruppen diskutierten über die Frage, ob das Verbot der Lieferung nicht bestellter Waren oder Dienstleistungen an einen Verbraucher sofern damit eine Zahlungsaufforderung verbunden ist – auch für Verträge zwischen Unternehmen gelten sollte.

● Ongevraagde contracten: onderzoekers en deskundigen van belanghebbenden bogen zich over de vraag of het verbod op de levering van ongevraagde goederen of diensten aan een consument, indien een dergelijke levering van een aanmaning tot betaling vergezeld gaat, eveneens voor b2b-contracten zou moeten gelden;


Der Richtlinie zufolge würden die Zahlungen spätestens 30 Tage nach dem Datum der Rechnung oder einer gleichwertigen Zahlungsaufforderung fällig, sofern im Vertrag nichts anderes vereinbart worden ist.

Volgens de richtlijn moeten betalingen uiterlijk 30 dagen na de datum op de factuur of op een gelijkwaardig verzoek om betaling geschieden, tenzij in het contract anders is bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlungsaufforderung sofern' ->

Date index: 2021-03-05
w