Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe des Strukturfonds
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Die Zahlungen einstellen
Die Zahlungen sistieren
Einzahlungen verarbeiten
Rechnungen bezahlen lassen
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds
Verwalter Zahlungen
Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen
Zahlungen bearbeiten
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Zahlungen verarbeiten
Zahlungsvorgänge abschließen

Traduction de «zahlungen strukturfonds » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Einzahlungen verarbeiten | Zahlungsvorgänge abschließen | Zahlungen bearbeiten | Zahlungen verarbeiten

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken


Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten

overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven


die Zahlungen einstellen | die Zahlungen sistieren

de betalingen stopzetten


als Anhaltspunkt dienender Fälligkeitsplan für die Zahlungen | als Hinweis dienender Fälligkeitsplan für die Verpflichtungen und Zahlungen

indicatief tijdschema der betalingsverplichtingen en betalingen


außergewöhnliche Steuer auf Zahlungen für langfristiges Sparen

uitzonderlijke taks op de stortingen bestemd voor het lange termijnsparen




Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. hebt jedoch hervor, dass selbst die vollständige Ausschöpfung der für 2015 vorgesehenen Zahlungsobergrenze nicht ausreicht, um die anhaltenden Zahlungsschwierigkeiten der Union, die seit dem Haushaltsplan der Union für 2010 auftreten, zu bewältigen; nimmt insbesondere die enormen Zahlungsrückstände der vergangenen Jahre zur Kenntnis, die sich bis Ende 2013 allein bei der Kohäsionspolitik auf eine bislang ungekannte Höhe von 23,4 Mrd. EUR aufgestaut hatten, und befürchtet, dass die Zahlungsrückstände Ende 2014 ähnlich hoch sein könnten; betont daher, dass das wiederkehrende Problem der Mittelknappheit bei den Zahlungen unverzüglich und au ...[+++]

20. benadrukt echter dat zelfs het volledige gebruik van het maximum van de betalingen in 2015 niet toereikend is om een einde te maken aan de aanhoudende problemen met de betalingen, die sinds de begroting 2010 explosief zijn toegenomen; wijst in het bijzonder op de enorme achterstand met de betalingen in de afgelopen jaren, resulterend in het ongekend hoge niveau van 23,4 miljard EUR aan het einde van 2013 voor alleen al het cohesiebeleid, en vreest dat eind 2014 een soortgelijk niveau bereikt zal worden; benadrukt daarom dat het aanhoudende probleem van het tekort aan betalingen op doeltreffende wijze en zonder uitstel aangepakt moe ...[+++]


20. hebt jedoch hervor, dass selbst die vollständige Ausschöpfung der für 2015 vorgesehenen Zahlungsobergrenze nicht ausreicht, um die anhaltenden Zahlungsschwierigkeiten der Union, die seit dem Haushaltsplan der Union für 2010 auftreten, zu bewältigen; nimmt insbesondere die enormen Zahlungsrückstände der vergangenen Jahre zur Kenntnis, die sich bis Ende 2013 allein bei der Kohäsionspolitik auf eine bislang ungekannte Höhe von 23,4 Mrd. EUR aufgestaut hatten, und befürchtet, dass die Zahlungsrückstände Ende 2014 ähnlich hoch sein könnten; betont daher, dass das wiederkehrende Problem der Mittelknappheit bei den Zahlungen unverzüglich und au ...[+++]

20. benadrukt echter dat zelfs het volledige gebruik van het maximum van de betalingen in 2015 niet toereikend is om een einde te maken aan de aanhoudende problemen met de betalingen, die sinds de begroting 2010 explosief zijn toegenomen; wijst in het bijzonder op de enorme achterstand met de betalingen in de afgelopen jaren, resulterend in het ongekend hoge niveau van 23,4 miljard EUR aan het einde van 2013 voor alleen al het cohesiebeleid, en vreest dat eind 2014 een soortgelijk niveau bereikt zal worden; benadrukt daarom dat het aanhoudende probleem van het tekort aan betalingen op doeltreffende wijze en zonder uitstel aangepakt moe ...[+++]


28. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1,3 Milliarden EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese Kürzungen bei Haushaltsmitteln vorgenommen wurden, die be ...[+++]

28. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat de verlagingen zijn doorgevoerd op begrotingstoewijzingen die reeds ver onder de eigen ramingen van de l ...[+++]


26. verweist auf die wichtige Rolle der Regional- und der Kohäsionspolitik bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 und für die wirtschaftliche Erholung der europäischen Regionen; bedauert den restriktiven Ansatz des Rates bei den Zahlungen, die im Vergleich zu dem von der Kommission veranschlagten Bedarf an Zahlungen für 2012 um etwa 1 300 Millionen EUR gekürzt wurden; stellt fest, dass nur die Haushaltslinien für das Konvergenzziel und die technische Unterstützung von den vom Rat vorgenommenen Kürzungen verschont geblieben sind; verweist darauf, dass diese Kürzungen bei Haushaltsmitteln vorgenommen wurden, die b ...[+++]

26. herinnert aan de belangrijke rol die het regionale en cohesiebeleid speelt voor het bereiken van de doelstellingen van de EU 2020-strategie en het economisch herstel van de Europese regio's; betreurt de restrictieve aanpak van de Raad ten aanzien van de betalingen, die met 1 300 miljoen EUR verlaagd zijn ten opzichte van de ramingen van de Commissie van de betalingsbehoeften voor 2012; wijst erop dat de Raad alleen de lijnen voor de convergentiedoelstelling en technische bijstand ongemoeid heeft gelaten; herinnert eraan dat de verlagingen zijn doorgevoerd op begrotingstoewijzingen die reeds ver onder de eigen ramingen van de lidst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissarin Hübner kommentierte die Beschlüsse, mit denen die Fristen für Projekte und Zahlungen um sechs Monate bis zum 30. Juni 2009 verlängert werden sollen: „Wir tun alles in unserer Macht Stehende, um sicherzustellen, dass jeder Euro aus den Strukturfonds auf wirksame Weise ausgegeben wird.

Over de besluiten om de termijnen voor projecten en betalingen met zes maanden en dus tot 30 juni 2009 te verlengen, zei commissaris Hübner: "Wij doen al het mogelijke om ervoor te zorgen dat elke euro uit de structuurfondsen efficiënt wordt besteed.


Diese Zahlungen werden in einigen Fällen von der Europäischen Kommission (z.B. bei Forschung, Bildung und Kultur), von Drittstaaten und internationalen Organisationen (z.B. bei der Außenhilfe), in den meisten Fällen aber (80 % des EU-Haushalts) von den Mitgliedstaaten – unter der Verantwortung der Kommission -getätigt (Strukturfonds und teilweise Landwirtschaft).

In sommige gevallen worden deze betalingen verricht door de Europese Commissie (bijvoorbeeld op het vlak van onderzoek, onderwijs en cultuur), door landen die geen lid zijn van de EU en internationale organisaties (bv. bij externe bijstand), maar meestal – voor niet minder dan 80% van de EU-begroting – worden de betalingen uitgevoerd door de EU-lidstaten (Structuurfondsen en gedeeltelijk landbouw), onder de algemene verantwoordelijkheid van de Europese Commissie.


Er verfolge das Ziel, auf allen Gebieten Verbesserungen zu erreichen, insbesondere aber bei den Strukturfonds, wo er nicht zögern werde, Zahlungen an nationale Behörden auszusetzen, wenn ihre Kontrollsysteme nicht ordnungsgemäß funktionierten, wie es vor kurzem im Vereinigten Königreich für einen Betrag von 1,7 Mrd. EUR praktiziert worden sei.

Het is mijn bedoeling op alle punten vooruitgang te boeken, en in het bijzonder met betrekking tot de Structuurfondsen waar we niet zullen aarzelen de betalingen aan nationale autoriteiten stop te zetten indien hun controlesystemen niet naar behoren werken. Recentelijk werden bijvoorbeeld de betalingen aan het Verenigd Koninkrijk ten belope van een bedrag van 1,7 miljard euro opgeschort".


Die Kommission kann dem Herrn Abgeordneten mitteilen, dass für Griechenland im Jahre 2003 Zahlungen aus den vier Strukturfonds und dem Kohäsionsfons in folgender Höhe getätigt wurden:

De Commissie kan de geachte afgevaardigde mededelen dat uit hoofde van de vier structuurfondsen en het cohesiefonds aan Griekenland in 2003 de volgende bedragen zijn uitbetaald:


"Der Rat ersucht die Kommission, einen Berichtigungshaushalt vorzulegen, wenn sich die in den Haushaltsplan 2003 eingesetzten Mittel für Zahlungen für die Strukturfonds zur Deckung der zu leistenden Zahlungen als unzureichend erweisen sollten".

"De Raad verzoekt de Commissie een gewijzigde begroting in te dienen indien zou blijken dat de betalingskredieten voor de Structuurfondsen in de begroting 2003 niet volstaan om de te verrichten betalingen te dekken".


Dass die Zahlungen relativ schneller steigen als die Verpflichtungen, wurde in der mittelfristigen Finanziellen Vorausschau, die im Frühjahr 1998 in Berlin angenommen wurde, vorhergesehen; dies ermöglicht unter anderem einen Abbau der Rückstände bei Zahlungen für die Strukturfonds.

Door de betrekkelijk grotere toename van de betalingen dan van de vastleggingen, waarop is vooruitgelopen in de financiële vooruitzichten voor de middellange termijn die in de lente van 1998 in Berlijn zijn aangenomen, wordt met name een vermindering van de achterstallige betalingen van de structuurfondsen mogelijk gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlungen strukturfonds' ->

Date index: 2023-03-03
w