Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfe Flächen
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beihilfegewährung
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Flächenbezogene Zahlung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Nicht angemeldete Beihilfe
Nicht notifizierte Beihilfe
Subvention
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Wirtschaftliche Stützung
Zahlung überprüfen
Zuschuss
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Traduction de «zahlung beihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfe Flächen | flächenbezogene Zahlung

steun oppervlakten | steun per hectare


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe

niet-aangemelde steun


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit




Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens

inkomensvervangende tegemoetkoming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung kann die Zahlung der Beihilfe in mehreren Teilzahlungen vorsehen.

De Regering kan voorzien in de betaling van de steun in verschillende schijven.


Gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 65/2011 kann die Zahlstelle im Anschluss an Verwaltungskontrollen unter Berücksichtigung der Gefahr einer ungeschuldet gewährten Zahlung einen Vorschuss auszahlen, der bis zu 75 % der Beihilfe ausmachen kann.

Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 65/2011 kan het betaalorgaan, rekening houdend met het risico dat te veel wordt betaald, een voorschot overeenstemmend met een percentage van de steun van maximum 75 % betalen nadat de administratieve controles zijn voltooid.


Bei der im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums gewährten Unterstüt­zung gemäß Artikel 68 Absatz 2 gilt dieser Absatz für die Beihilfe- oder Zahlungs­anträge, die ab dem Antragsjahr 2018 eingereicht werden, jedoch mit Ausnahme der in Unterabsatz 3 vorgesehenen Zahlung von Vorschüssen von bis zu 75 %.

Wat betreft de steun in het kader van de plattelandsontwikkeling als bedoeld artikel 68, lid 2, is dit lid van toepassing op de vanaf het aanvraagjaar 2018 ingediende steunaanvragen en betalingsaanvragen, behalve voor de in de derde alinea bedoelde voorschotten van ten hoogste 75 % .


Die Begünstigten von Zahlungen, darunter auch lokale Aktionsgruppen, können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der öffentlichen Beihilfe beantragen, wenn diese Option im Programm für die Entwicklung des ländlichen Raums enthalten ist.

De begunstigden van steun, met inbegrip van plaatselijke actiegroepen, kunnen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50% van de overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die Begünstigten der Unterstützung im Rahmen von Investitionen können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der sich auf die Investition beziehenden öffentlichen Beihilfe von den zuständigen Zahlstellen beantragen, wenn diese Option im Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum enthalten ist.

5. De begunstigden van investeringsgerelateerde steun kunnen de bevoegde betaalorganen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50% van de investeringsgerelateerde overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


Die Kommission erlässt im Wege von Durchführungsrechtsakten die für die Zahlung der Beihilfe erforderlichen Maßnahmen.

De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen inzake de betaling van de steun vast.


Um die Anwendung der kulturspezifischen Beihilferegelungen zu ermöglichen, erlässt die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Vorschriften über die Bedingungen für die Gewährung der Beihilfe für Stärkekartoffelerzeuger, einschließlich Vorschriften über die Beihilfefähigkeit, den Mindestpreis und die Zahlung.

Om de toepassing van de gewasspecifieke steunregelingen mogelijk te maken, stelt de Commissie middels gedelegeerde handelingen regels vast voor de voorwaarden voor de toekenning van de steun aan zetmeelaardappeltelers, waaronder regels voor de subsidiabiliteit, de minimumprijs en de betaling.


Geprüft werden muss dagegen, ob die Zahlung des außerordentlichen Beitrags bei der Bewertung der Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Binnenmarkt gemäß der im Gesetz von 1996 dargelegten Begründung dieser Zahlung berücksichtigt werden kann.

Daarentegen moet worden nagegaan of de betaling van de eenmalige bijdrage in aanmerking kan worden genomen bij de beoordeling van de verenigbaarheid van de steunmaatregel met de interne markt, rekening houdende met de rechtvaardigingsgrond voor die betaling zoals die in de wet van 1996 is aangevoerd.


Die Zahlung der Beihilfe wird von der Verwaltung eingestellt, falls die in Absatz 1, 1°, 2° 4° und 6° angeführten Verpflichtungen nicht beachtet werden.

De toegekende steun wordt door de administratie opgeschort indien de verplichtingen bedoeld in het eerste lid, 1°, 2°, 4° tot 6°, niet nagekomen worden.


Die Verwaltung kann genauere Modalitäten für die Zahlung einer individuellen Beihilfe festlegen.

De administratie kan nauwkeurigere modaliteiten bepalen voor de storting van de individuele steun.


w