Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe auf Verschmutzungsstoffe
Agentur für Umwelt und Kontrolle des Energieverbrauchs
CO2-Steuer
Einleitungsabgabe
Energieverbrauch
Energieverbrauch analysieren
Geld zählen
Gemässigter Energieverbrauch
Steuer auf den Energieverbrauch
Umweltabgabe
Umweltschutzsteuer
Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten
Öko-Steuer

Traduction de «zahlen energieverbraucher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Umweltabgabe [ Abgabe auf Verschmutzungsstoffe | CO2-Steuer | Einleitungsabgabe | Öko-Steuer | Steuer auf den Energieverbrauch | Umweltschutzsteuer ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]




Energieverbrauch analysieren

energieconsumptie analyseren | energiegebruik analyseren | energieverbruik analyseren




Agentur für Umwelt und Kontrolle des Energieverbrauchs

milieu- en energiebesparingsagentschap


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Unterrichtung über den Energieverbrauch von Haushaltsgeräten durch Etikettierung

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Informatie over het energieverbruik van in de huishouding gebruikte apparaten door middel van etikettering




Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf den Weltmärkten für Erdöl und Kohle zahlen die Energieverbraucher weltweit mehr oder weniger denselben Preis, weshalb die Preisunterschiede hier, auch wenn sie zu höheren Kosten für Verbraucher und zu allgemeinen Wettbewerbsvor- und ‑nachteilen führen können, weniger Sorgen bereiten.

Op de mondiale markten voor olie en steenkool betalen de gebruikers van energie wereldwijd ongeveer dezelfde prijzen. Prijsverschillen, die de kosten voor de consument kunnen verhogen en concurrentievoordelen of ‑nadelen kunnen veroorzaken, zijn op deze markten dus geen grote zorg.


In absoluten Zahlen wird der Energieverbrauch jedoch noch weiter ansteigen.

In absolute zin zal het energieverbruik echter nog steeds blijven stijgen.


„Jeden Tag tauchen neue Anwendungen auf, die Gegenstände mit dem Internet und untereinander verbinden. Dazu zählen Autos, die mit den Ampeln verbunden werden, um Staus zu vermeiden, Haushaltsgeräte, die mit intelligenten Stromnetzen und Energiemessgeräten verbunden sind, die ein Bewusstsein für den Energieverbrauch schaffen, oder an das Internet angeschlossene Bürgersteige für Personen mit Sehbehinderung," so Viviane Reding, die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissarin.

"Elke dag zien we nieuwe voorbeelden van toepassingen die objecten met het internet en met elkaar verbinden, van auto's die communiceren met verkeerslichten om congestie tegen te gaan tot huishoudelijke apparatuur die aangesloten is op slimme stroomnetwerken en meetsystemen die de consument bewust maken van zijn elektriciteitsverbruik, en geconnecteerde voetpaden die personen met een visuele handicap geleiden", aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatietechnologie en media".


Die Verbesserung der Energieeffizienz ist einer der schnellsten, sichersten und billigsten Wege zur Verringerung der Abhängigkeit der EU von Energielieferungen aus Drittstaaten, zur Verringerung des Energieverbrauchs und der CO2-Emissionen und zur Senkung der Energiekosten, die die Verbraucher in der Europäischen Union zahlen müssen.

De energie-efficiëntie verbeteren is een van de snelste, zekerste en goedkoopste oplossingen om de Europese Unie minder afhankelijk te maken van energiebronnen uit derde landen, het energieverbruik te beperken, de CO2-emissies te verlagen en de energie-uitgaven van de Europese burgers te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von März 2007 zur Energieeffizienz steht, in denen die Notwendigkeit betont wurde, die Energieeffizienz in der EU zu erhöhen, mit dem Ziel, 20 % des Energieverbrauchs der EU gegenüber den für 2020 geplanten Zahlen einzusparen.

– (FR) Ik heb voor dit verslag gestemd, dat mooi past in de rij van conclusies van de Europese Raad van maart 2007 over energie-efficiëntie en waarin wordt gezegd dat deze energie-efficiëntie in de EU verhoogd moet worden om het doel te bereiken van twintig procent besparing op energievlak ten opzichte van de vooruitzichten voor het jaar 2020.


Es muss klargemacht werden, dass der Verbraucher abgesehen vom Energie- und Umweltnutzen großes persönliches Interesse daran hat, energieeffiziente Bürogeräte zu wählen, unter anderem wegen der beträchtlichen finanziellen Vorteile durch die Senkung des Energieverbrauchs, für den der Verbraucher zu zahlen hat.

Er moet duidelijk worden gemaakt dat er, los van de algehele energie- en milieubaten, voor de consument in sterke mate aanleiding is om te kiezen voor energie-efficiënte kantoorapparatuur, mede gezien de belangrijke financiële voordelen die voortvloeien uit de vermindering van het verbruik van energie waarvoor de consument moet betalen.


„Energieeinsparung“ unterstellt eine Senkung des Energieverbrauchs in absoluten Zahlen unabhängig vom Wirtschaftswachstum.

Energiebesparingen impliceren een vermindering van de benodigde energie in absolute termen, onafhankelijk van economische groei.


Ein Vergleich des Energieverbrauchs kann auch in anderer Form, beispielsweise anhand von Zahlen, dargestellt werden.

Vergelijking van het energiegebruik kan ook plaatsvinden in een andere vorm, bijvoorbeeld in getallen.


In der Erwägung, dass jedoch die Wirtschaft Wachstumsraum benötigt, um sich entwickeln zu können; dass das Ziel eines Branchenvertrags deshalb nicht darin besteht, eine Reduzierung der Treibhausgasemissionen und des Energieverbrauchs in absoluten Zahlen zu erreichen, sondern vielmehr die spezifischen Treibhausgasemissionen und den spezifischen Energieverbrauch durch die Verbesserung der Energieeffizienz oder die Heranziehung anderer Massnahmen, wie etwa Brennstoffersatz, Nutzung erneuerbarer Energien, verstärkter Einsatz von aus Abfällen gewonnenen Ersatzbrennstoffen, Biomasse oder Sekundärstoffen, unter strenger Einhaltung der Umweltau ...[+++]

In aanmerking genomen evenwel dat de economische activiteit een groeiruimte nodig heeft om zich te kunnen ontwikkelen; dat de doelstelling van een sectorovereenkomst er dus niet in bestaat de uitstoot van broeikasgassen en van het energieverbruik in absolute termen te verminderen maar wel de specifieke uitstoot van broeikasgassen en het specifieke energieverbruik te beperken, door de energie-efficiëntie te verbeteren of door gebruik te maken van andere maatregelen, zoals de substitutie van brandstoffen, het gebruik van hernieuwbare e ...[+++]


In absoluten Zahlen wird der Energieverbrauch jedoch noch weiter ansteigen.

In absolute zin zal het energieverbruik echter nog steeds blijven stijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlen energieverbraucher' ->

Date index: 2021-12-14
w