Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlen belegen eindeutig » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Zahlen belegen eindeutig, dass sich ehrgeizige und ausgewogene Handelsabkommen positiv auf die Lebensmittelerzeugung und Landwirtschaft in der EU auswirken.“

Die cijfers tonen duidelijk aan dat de levensmiddelensector en de landbouw in Europa gebaat zijn bij ambitieuze en evenwichtige handelsovereenkomsten".


Die Zahlen belegen es eindeutig: In einigen Ländern der G8 hat das Internet in den letzten 5 Jahren 20 % des wirtschaftlichen Wachstums und 25 % der Arbeitsplatzbeschaffung erbracht.

De cijfers laten dat duidelijk zien: In een aantal G8 landen is 20% van de economische groei en 25% groei aan arbeidsplaatsen in de afgelopen vijf jaar toe te schrijven aan het internet.


Diese Zahlen belegen eindeutig, dass die Online-Sicherheit von Kindern nur durch eine Vorgehensweise auf mehreren Ebenen unter Einbeziehung der Kinder, ihrer Familien und der Schule sowie zusammen mit den Akteuren des TLC-Sektors, den Providern ebenso wie den Institutionen, den Selbstregulierungsgremien und den NRO erreicht werden kann.

Uit deze cijfers blijkt duidelijk dat de veiligheid van kinderen online alleen tot stand kan worden gebracht met een aanpak op diverse niveaus, waarbij niet alleen de kinderen, hun families en de school worden betrokken, maar ook de exploitanten in de telecommunicatiesector en de providers, alsmede de instellingen, de zelfreguleringsorganen en de niet-gouvernementele organisaties.


Wir haben einige sehr konkrete Maßnahmen beschlossen und die Zahlen von 5, 50 oder 75 Milliarden Euro belegen meiner Ansicht nach das eindeutige Engagement des Europäischen Rates, konkrete Antworten auf die bestehende Lage zu bieten, und zwar nicht nur mit allgemeinen Maßnahmen in diesem oder jenem Rahmen, sondern mit sehr konkreten Schritten.

We hebben en besluit genomen over zeer concrete zaken en de cijfers van 5, 50 en 75 miljard euro tonen volgens mij aan dat de Europese Raad overduidelijk zijn verantwoordelijkheid neemt en reageert op een concrete situatie, niet alleen door het nemen van algemene maatregelen en het opstellen van kaders, maar ook door concreet op te treden.


Gemäß Tabelle 5 ist die Zielgruppe 13+ weniger wichtig (vertrauliche Information); außerdem belegen die Zahlen eindeutig, dass die Zielgruppe 13+ für Preisvergleiche nicht erheblich ist.

De gegevens in tabel 5 laten het betrekkelijk geringe belang van GRP 13+ zien en geven duidelijk aan, dat GRP 13+ bij het opstellen van een prijsvergelijking niet doorslaggevend is.


Die Zahlen der Kommission belegen, dass in der EU 32 % der berufstätigen Frauen eine Teilzeitstelle haben, während dies nur für 7 % der Männer zutrifft, es besteht also auf dem Teilzeitstellenmarkt in Europa eindeutig ein Gleichstellungsproblem.

Uit cijfers van de Commissie blijkt dat 32 procent van de werkende vrouwen in de EU een deeltijdbaan heeft tegenover slechts zeven procent van de werkende mannen. Het geslacht speelt dus duidelijk een rol op de deeltijdbanenmarkt in Europa.


Des Weiteren belegen diese Zahlen eindeutig, dass durch die Legalisierung der Prostitution nicht nur das legale, sondern auch das illegale Geschäft zunimmt.

Uit de cijfers blijkt ook duidelijk dat door de legalisering van prostitutie niet alleen het legale deel van de bedrijfstak, maar ook de illegale prostitutie groeit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlen belegen eindeutig' ->

Date index: 2025-07-11
w