Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damkoehlerzahl
Elektronisches System registrierter Ausführer
Heiratshäufigkeit
Heiratsziffer
Ply Rating-Zahl PR-Zahl
Ply-rating -Zahl
REX-System
Re
Re-Wert
Re-Zahl
Registrierte E-Mail-Sendung
Registrierter Unternehmer
Registrierter Wirtschaftsbeteiligter
Reynoldische Zahl
Reynolds-Zahl
Tragfähigkeits-Kennzahl
Zahl der Eheschließungen

Traduction de «zahl registrierter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronisches System registrierter Ausführer | REX-System | System der Selbstzertifizierung des Ursprungs durch registrierte Ausführer

systeem van geregistreerde exporteurs | REX-systeem [Abbr.]


Damkoehlerzahl | Re | Re-Wert | Reynoldische Zahl | Reynolds-Zahl | Re-Zahl

getal van Reynolds | kengrootheid van Reynolds | Reynoldsgetal | Re [Abbr.]


Ply Rating-Zahl PR-Zahl | Ply-rating -Zahl | Tragfähigkeits-Kennzahl

ply-rating -getal | PR-getal


registrierter Wirtschaftsbeteiligter

geregistreerd bedrijf




registrierte E-Mail-Sendung

geregistreerde elektronische post


Heiratshäufigkeit [ Heiratsziffer | Zahl der Eheschließungen ]

huwelijkscijfer [ aantal huwelijken | huwelijkspercentage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
begrüßt, dass es die Supply Chain Initiative KMU und Kleinstunternehmen seit kurzem ermöglicht, nach einem vereinfachten Verfahren beizutreten; weist darauf hin, dass die Zahl registrierter KMU angestiegen ist; betont jedoch, dass die Supply Chain Initiative durch eine Reihe von Maßnahmen, die die Kommission in ihrem Bericht vom 29. Januar 2016 aufgeführt hat, weiter gestärkt werden muss, und dass die hinsichtlich dieser Maßnahmen erzielten Fortschritte von der Kommission überwacht werden sollten, mit Blick auf:

is ingenomen met de maatregel die het initiatief voor de toeleveringsketen onlangs heeft genomen om kmo's en micro-ondernemingen te laten deelnemen via een vereenvoudigde procedure; stelt vast dat het aantal geregistreerde kmo's is toegenomen; wijst er echter op dat het initiatief voor de toeleveringsketen verder moet worden versterkt door middel van een aantal maatregelen die door de Commissie zijn aangegeven in haar verslag van 29 januari 2016, waarbij de Commissie toezicht moet houden op de vorderingen, teneinde:


Angesichts der Vielschichtigkeit der Berichterstattung über dieses Phänomen ist die tatsächliche Zahl der Opfer wahrscheinlich wesentlich höher als die von den Behörden registrierte Zahl.

Het verzamelen van informatie hierover is een complexe opdracht. Er kan dan ook worden aangenomen dat het werkelijke aantal slachtoffers aanzienlijk hoger ligt dan de cijfers van de nationale autoriteiten.


Insgesamt hat die Zahl neuer Eingaben zugenommen, während die Zahl registrierter Petitionen beständig gesunken ist.

Het totaal aantal nieuw ingediende verzoekschriften is gestegen, terwijl het aantal geregistreerde verzoekschriften een gestage daling laat zien.


In dieser Zahl sind in Mayotte registrierte Schiffe nicht enthalten; sie kann künftig im Einklang mit dem Fischereiflottenentwicklungsplan von Mayotte erhöht werden.

In dit aantal zijn geen in Mayotte geregistreerde vaartuigen begrepen; het aantal kan in de toekomst worden verhoogd in overeenstemming met het vlootontwikkelingsplan van Mayotte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1421 im Jahr 2010 auf 1441 im Jahr 2011 angestiegen ist; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen über Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass Eurojust im selben Jahr, gemeinsam mit dem Team zur Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität, das strategisch ...[+++]

16. wijst erop dat het aantal gevallen waarin lidstaten Eurojust om bijstand hebben verzocht in de bestrijding van ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, gestegen is van 1 421 in 2010 naar 1 441 in 2011; stelt met name vast dat er in 2011 218 fraudezaken zijn ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude is toegenomen van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over het feit dat Eurojust in datzelfde jaar samen met het Team voor financiële en economische fraude het strategische project over de verbetering van de uitwisseling van informatie en wederzijdse rechtshulp tussen gerechtelijke instanties van de ...[+++]


8. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1 421 im Jahre 2010 auf 1 441 im Jahre 2011 stieg; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen zu Fällen von Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass das Team von Eurojust zur Bekämpfung der Finanz- und Wirtschaftskriminalität das strategische Projekt zur ...[+++]

8. wijst erop dat het aantal zaken waarbij lidstaten Eurojust in de strijd tegen ernstige grensoverschrijdende criminaliteit om bijstand verzochten, gestegen is van 1 421 in 2010 tot 1 441 in 2011; stelt vast dat er in 2011 met name 218 fraudezaken werden ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude toenam van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over dat het Team voor financiële en economische fraude van Eurojust in datzelfde jaar het strategische project getiteld "Verbetering van de uitwisseling van informatie en wederzijdse rechtshulp tussen gerechtelijke instanties van de lidstaten op het gebied van bt ...[+++]


16. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1 421 im Jahr 2010 auf 1 441 im Jahr 2011 angestiegen ist; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen über Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass Eurojust im selben Jahr gemeinsam mit dem Team zur Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität das strategisch ...[+++]

16. wijst erop dat het aantal gevallen waarin lidstaten Eurojust om bijstand hebben verzocht in de bestrijding van ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, gestegen is van 1 421 in 2010 naar 1 441 in 2011; stelt met name vast dat er in 2011 218 fraudezaken zijn ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude is toegenomen van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over dat Eurojust in datzelfde jaar samen met het Team voor financiële en economische fraude het strategische project over de verbetering van de uitwisseling van informatie en wederzijdse rechtshulp tussen gerechtelijke instanties van de lidstaten ...[+++]


Als Zwischenziel soll fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung eine Zahl von EMAS-registrierten Standorten erreicht werden, die dem Durchschnittswert der drei Mitgliedstaaten entspricht, die im Jahr 2007 die höchste Zahl registrierter Standorte je Million Einwohner verzeichneten, d. h. insgesamt 23 000 EMAS-registrierte Standorte. [9]

Een tussentijdse doelstelling bestaat erin dat het aantal locaties met een EMAS-registratie 5 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een peil bereikt dat overeenstemt met het gemiddelde van de drie lidstaten die in 2007 het hoogste aantal geregistreerde locaties per miljoen inwoners hadden; dat komt neer op 23 000 locaties met een EMAS-registratie [9].


[9] Im Jahr 2007 wurden in den drei Mitgliedstaaten mit der höchsten Zahl EMAS-registrierter Standorte je Million Einwohner im Schnitt 48,27 EMAS-registrierte Standorte je Million Einwohner verzeichnet.

[9] In 2007 bedroeg het gemiddelde van het aantal locaties met EMAS-registratie per miljoen inwoners voor de drie landen met de hoogste waarde voor die parameter 48,27.


4. begrüßt, dass mehr Frauen ihre Stimme abgegeben haben als 2004 (44,4 %), ist jedoch besorgt darüber, dass der stärkste Anstieg der Zahl registrierter weiblicher Wähler in Provinzen zu verzeichnen war, die zu den sozial konservativsten Gebieten Afghanistans zählen, was darauf hindeutet, dass wahrscheinlich in erheblichem Maße von der Stimmabgabe per Vollmacht Gebrauch gemacht wurde; vertritt die Ansicht, dass künftig Fotos auf den Stimmkarten für Männer und Frauen obligatorisch sein sollten;

4. is verheugd dat de opkomst van vrouwen groter was (44,4%) in vergelijking met 2004, maar is niettemin bezorgd dat de hoogste toename van het aantal vrouwen dat zich als kiezer heeft laten registreren zich heeft voorgedaan in provincies die in sociaal opzicht tot de meest conservatieve gebieden van Afghanistan behoren, hetgeen naar alle waarschijnlijkheid duidt op een groot aantal volmachtstemmers; is van oordeel dat er in de toekomst zowel voor mannen als vrouwen een foto op de stemkaart moet staan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl registrierter' ->

Date index: 2024-02-29
w