Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahl verkehrsunfälle deutlich gesenkt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Zahl der Langzeitarbeitslosen sollte durch umfassende und sich gegenseitig verstärkende Strategien deutlich gesenkt werden, darunter Maßnahmen zur spezifischen aktiven Unterstützung Langzeitarbeitsloser bei der Rückkehr in den Arbeitsmarkt .

Het aantal langdurig werklozen moet aanzienlijk worden verlaagd door middel van uitgebreide en elkaar versterkende strategieën, met inbegrip van voorzieningen voor specifieke actieve steun om langdurig werklozen op de arbeidsmarkt terug te laten keren.


Die Zahl der Langzeitarbeitslosen sollte durch umfassende und sich gegenseitig verstärkende Strategien deutlich gesenkt werden, darunter Maßnahmen zur spezifischen aktiven Unterstützung Langzeitarbeitsloser bei der Rückkehr in den Arbeitsmarkt .

Het aantal langdurig werklozen moet aanzienlijk worden verlaagd door middel van uitgebreide en elkaar versterkende strategieën, met inbegrip van voorzieningen voor specifieke actieve steun om langdurig werklozen op de arbeidsmarkt terug te laten keren.


Die Zahl der Langzeitarbeitslosen sollte durch umfassende und sich gegenseitig verstärkende Strategien deutlich gesenkt werden, darunter Maßnahmen zur spezifischen aktiven Unterstützung Langzeitarbeitsloser bei der Rückkehr in den Arbeitsmarkt.

Het aantal langdurig werklozen moet aanzienlijk worden verlaagd door middel van uitgebreide en elkaar versterkende strategieën, met inbegrip van voorzieningen voor specifieke actieve steun om langdurig werklozen op de arbeidsmarkt terug te laten keren.


13. betont, wie wichtig die Unterstützung von Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen ist, und fordert insbesondere eine weitere Stärkung der Darlehens- und Garantiesysteme für Mikrofinanzierungen; betont nachdrücklich, dass lokale und regionale Banken und Kreditgenossenschaften unbedingt ausgebaut werden müssen, damit übermäßige Zinssätze für Marktdarlehen deutlich gesenkt werden und hierdurch die gemeinschaftliche Entwicklung auf lokaler Ebene besser unterstützt wird;

13. benadrukt dat het uitermate belangrijk is micro-, kleine en middelgrote ondernemingen te steunen en dringt met name aan op een uitbreiding van lening- en garantiestelsels voor microfinanciering; benadrukt dat het noodzakelijk is lokale en regionale banken en kredietcoöperaties verder te ontwikkelen om de buitensporige rentepercentages voor marktleningen aanzienlijk te verlagen en zo de ontwikkeling op lokaal niveau beter te steunen;


Durch die Einrichtung eines wirksamen Systems für die grenzübergreifende Verfolgung von Verkehrsdelikten kann die Zahl der Verkehrsunfälle deutlich gesenkt werden.

Het huidige aantal doden ten gevolge van verkeersongevallen kan aanzienlijk worden teruggedrongen door een efficiënt systeem voor grensoverschrijdende vervolging van verkeersovertredingen op te zetten.


Die Erfahrungen mit der gezielten Arbeit zur Verringerung der Zahl der tödlichen Straßenverkehrsunfälle machen deutlich, dass auch die Zahl der schweren, aber nicht tödlichen Verletzungen im Straßenverkehr erheblich gesenkt werdennnte, wenn hier ein ähnlicher Schwerpunkt gesetzt würde.

De ervaringen met de gerichte aanpak om het aantal verkeersdoden terug te dringen, hebben aangetoond dat een vergelijkbare aanpak om het aantal zwaargewonden in het verkeer te verminderen kansrijk is.


So konnte die Zahl der Verkehrstoten in der EU im letzten Strategiezeitraum (2001-2010) um insgesamt 43 % gesenkt werden, so dass das strategische Ziel einer „Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2010“ fast vollständig erreicht wurde.

Tijdens de looptijd van de vorige strategie 2001-2010 werd het aantal verkeersdoden in de EU in totaal met 43 % teruggedrongen en werd de doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren bijna bereikt.


M. in der Erwägung, dass wirksame Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die die Möglichkeiten der Früherkennung einer HIV-Infektion verbessern, ergriffen werden müssen, damit die Zahl der Neuinfektionen gesenkt werden kann,

M. overwegende dat doeltreffende maatregelen voor het vergemakkelijken van een vroegtijdige vaststelling van HIV getroffen moeten worden teneinde het aantal nieuwe besmettingen te verminderen,


Die dramatische Todesrate bei dieser Art von illegaler Einwanderung ist inakzeptabel und muss daher deutlich gesenkt werden.

De zware tol aan mensenlevens als gevolg van dit soort illegale immigratie is onaanvaardbaar en moet derhalve aanzienlijk worden teruggedrongen.


Die Zahl jährlicher Prioritäten sollte deutlich gesenkt werden, und diese sollten sich auf strategische Themen und Maßnahmen mit eindeutigem europäischem Mehrwert konzentrieren.

De jaarlijkse prioriteiten moeten sterk in aantal worden gereduceerd en worden toegespitst op strategische onderwerpen en activiteiten met een duidelijke Europese meerwaarde.


w