Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahl touristen auswirken können » (Allemand → Néerlandais) :

Durch eine insgesamt höhere Zahl an zugelassenen beruflich qualifizierten Fachkräften und die bessere Bindung von in der EU ausgebildeten jungen Talenten entsteht ein größeres Reservoir an beruflich qualifizierten Fachkräften, auf die die Arbeitgeber zurückgreifen können, um Arbeitskräftemangel auszugleichen. Dies wiederum würde sich positiv auf das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der EU auswirken.

De globaal genomen hogere aantallen toegelaten hooggekwalificeerde werknemers, en een hoger potentieel om in de EU opgeleide jonge mensen met talent te behouden, zullen een groter reservoir van hooggekwalificeerde werknemers vormen waaruit werkgevers kunnen putten om vacatures in te vullen.


Dies gilt nicht nur für die Beförderungskosten, die sich begrenzend auf die Zahl der Touristen auswirken können, die jedes Jahr überlegen, auf eine Insel zu reisen, sondern auch für die Produktionskosten von KMU, die versuchen, mit ähnlichen Unternehmen auf dem Festland zu konkurrieren.

Het gaat hier niet alleen om transportkosten, die ervoor kunnen zorgen dat minder toeristen geneigd zijn om in een bepaald jaar een eiland te bezoeken, maar ook om de productiekosten van midden- en kleinbedrijven die proberen te concurreren met soortgelijke bedrijven op het vasteland.


4. betont, dass die Begrenzung der Zahl der Kommissionsmitglieder ab dem 1. November 2014 (Artikel 17 Absatz 5 des Vertrags über die Europäische Union (in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung)) nicht zur Abschaffung des Ressorts des Kommissionsmitglieds für Entwicklung und humanitäre Hilfe führen sollte, das weiterhin für die Entwicklungspolitik der Union sowie für die Generaldirektion und die Dienst­stellen verantwortlich sein sollte, die im Bereich der EU-Entwicklungs­zusammenarbeit Verantwortung für die Politikgestaltung, die Beratung und das Management tragen; weist darauf hin, dass das betreffende Mitglied der Kom ...[+++]

4. dringt erop aan dat de beperking van het aantal Commissarissen met ingang van 1 november 2014 (artikel 17, lid 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon)) niet mag leiden tot de afschaffing van een Commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp en dat deze Commissaris verantwoordelijk moet blijven voor het ontwikkelingsbeleid van de EU en voor het directoraat-generaal en de diensten die verantwoordelijk zijn voor de beleidsbepaling, de beleidsadviezen en het beleidsbeheer van de ontwikkelingssamenwerking van de EU. Dit in nauwe samenwerking met de hoge vertegenwoordiger van de Uni ...[+++]


Sie sind von derartigen Sicherheitsproblemen betroffen, die sich auf ihren Alltag auswirken können, und wenn es Anliegen dieses Legislativvorschlags ist, Unfallrisiken zu verringern und die Zahl der Toten und Verletzten zu senken, indem ermöglicht wird, in allen Phasen der Planung, des Entwurfs und des Betriebs der Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes die Sicherheit einzubeziehen, so verdient dies unsere Aufmerksamkeit.

Dit soort veiligheidskwesties zijn voor hen van belang en kunnen van invloed zijn op hun dagelijkse leven en indien dit wetsvoorstel tot doel heeft het risico op ongevallen te verlagen en het aantal doden en gewonden op onze wegen terug te dringen door ervoor te zorgen dat veiligheid wordt opgenomen in alle fases van planning, ontwerp en gebruik van de wegeninfrastructuren in het trans-Europese netwerk, dan verdient het onze aandacht.


30. ist der Auffassung, dass die Diversifizierung der Energiequellen, gemeinsam mit der verstärkten Nutzung heimischer Energiequellen und dezentraler Energieerzeugung, die Versorgungssicherheit erhöhen wird, räumt jedoch ein, dass sich Entscheidungen über den Energiefächer in einem Mitgliedstaat auf die Versorgungssicherheit in anderen Mitgliedstaaten auswirken können; betrachtet die Abhängigkeit der Europäischen Union von einer begrenzten Zahl von Energieerzeugern und Versorgungswegen als erhebliches Risiko für ...[+++]

30. is van mening dat de diversificatie van energiebronnen, samen met het verhoogd gebruik van inheemse bronnen en decentralisatie van de energieproductie, de continuïteit van voorziening in de hand zal werken, maar erkent tegelijkertijd dat besluiten over de energiemix in een bepaalde lidstaat de continue voorziening in andere lidstaten kan beïnvloeden; ziet de afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal energieproducenten en bevoorradingsroutes als een ernstig risico voor de stabiliteit en de welvaart in de EU; juicht de invoering van een mechanisme toe dat ervoor kan zorgen dat lidstaten die worden geconfronteerd met moeilijkhe ...[+++]


30. ist der Auffassung, dass die Diversifizierung der Energiequellen, gemeinsam mit der verstärkten Nutzung heimischer Energiequellen und dezentraler Energieerzeugung, die Versorgungssicherheit erhöhen wird, räumt jedoch ein, dass sich Entscheidungen über den Energiefächer in einem Mitgliedstaat auf die Versorgungssicherheit in anderen Mitgliedstaaten auswirken können; betrachtet die Abhängigkeit der EU von einer begrenzten Zahl von Energieerzeugern und Versorgungswegen als erhebliches Risiko für die Stabilität u ...[+++]

30. is van mening dat de diversificatie van energiebronnen, samen met het gebruik van inheemse bronnen en decentralisatie van de energieproductie, een continue voorziening in de hand zal werken, maar erkent tegelijkertijd dat besluiten over de energiemix in een bepaalde lidstaat de continue voorziening in andere lidstaten kan beïnvloeden; ziet de afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal energieproducenten en bevoorradingsroutes als een ernstig risico voor de stabiliteit en de welvaart in de EU; juicht de invoering van een mechanisme toe dat ervoor kan zorgen dat lidstaten die worden geconfronteerd met moeilijkheden tengevolge v ...[+++]


(1) Alle dem Gesetzgeber vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte, die sich auf den Haushalt, einschließlich der Zahl der Planstellen, auswirken können, umfassen einen Finanzbogen.

1. Elk aan de wetgever voorgelegd voorstel voor een besluit dat gevolgen voor de begroting kan hebben, met inbegrip van gevolgen voor het aantal ambten, omvat een financieel memorandum.


In einer Reihe anderer Küstengebiete aber können sich Verluste an Arbeitsplätzen im Fangsektor, auch wenn ihre Zahl vielleicht gar nicht so hoch ist, aufgrund der Entlegenheit der Gebiete (z.B. Inseln und Küstengebiete im Nordwesten und Südosten Europas) oder aufgrund mangelnder wirtschaftlicher Diversifizierung (stark von der Fischerei abhängige Gebiete) verheerend auf die lokale Wirtschaft ...[+++]

Toch kan het verlies aan werkgelegenheid, zelfs als het in absolute cijfers gering blijft, in sommige kustgebieden verwoestende gevolgen hebben voor de plaatselijke economie vanwege de perifere ligging (bijv. eilanden en kustgebieden in Noord-West- en Zuid-Oost-Europa) of het gebrek aan diversifiëring van de kusteconomieën (de meest van de visserij afhankelijke gebieden).


In einigen Mitgliedstaaten können sich diese Reformen auf den durchschnittlichen Anstieg der Arbeitsproduktivität pro Arbeitnehmer (sichtbare Produktivität) auswirken, da sie die Zahl der Gesamtarbeitsstunden verringern, zu einer Ausweitung der Teilzeitarbeit führen oder die Entwicklung von Dienstleistungssektoren beschleunigen.

Wat sommige lidstaten betreft kunnen deze hervormingen een invloed hebben op de gemiddelde groei van de arbeidsproductiviteit per werknemer (schijnbare productiviteit), voor zover zij leiden tot een algehele verlaging van het aantal gewerkte uren, een uitbreiding van deeltijdwerk of een snelle ontwikkeling van dienstensectoren.


w