Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahl tiere liegen sollte " (Duits → Nederlands) :

Er sollte darauf ausgerichtet sein, die Wirtschaft der Union sofort anzukurbeln und den Zugang zu Finanzmitteln sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und anderen Einrichtungen zu verbessern, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und kleinen Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung liegen sollte, mit dem Ziel, die Zahl der Arbeitslosen zu verringern und das Wachstum in der Union anzukurbeln.

Het EFSI moet streven naar een onmiddellijke stimulering van de economie van de Unie en naar het verbeteren van de toegang tot financiering en van het concurrentievermogen van ondernemingen en andere entiteiten, met een bijzonder accent op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en kleine midcap-ondernemingen, teneinde in de Unie de werkloosheid te verminderen en de groei te bevorderen.


Er sollte darauf ausgerichtet sein, die Wirtschaft der Union sofort anzukurbeln und den Zugang zu Finanzmitteln sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und anderen Einrichtungen zu verbessern, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und kleinen Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung liegen sollte, mit dem Ziel, die Zahl der Arbeitslosen zu verringern und das Wachstum in der Union anzukurbeln.

Het EFSI moet streven naar een onmiddellijke stimulering van de economie van de Unie en naar het verbeteren van de toegang tot financiering en van het concurrentievermogen van ondernemingen en andere entiteiten, met een bijzonder accent op kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en kleine midcap-ondernemingen, teneinde in de Unie de werkloosheid te verminderen en de groei te bevorderen.


Das Prinzip des Vertrags von Lissabon sieht vor, dass die Zahl der Mitglieder der Kommission ab diesem Zeitpunkt um ein Drittel unter der Zahl der Mitgliedstaaten liegen sollte und die Mitglieder sollten nach einem gleichberechtigten System der Rotation ausgewählt werden.

Het in het Verdrag van Lissabon vastgestelde beginsel stelt dat de Commissie drie commissarissen minder moet tellen dan er lidstaten zijn en dat de leden van de Commissie gekozen moeten worden volgens een toerbeurtsysteem op voet van gelijkheid.


Existieren einzelne, nach hinten offene Liegeboxen mit Einstreu, so kann diese Fläche unter Umständen kleiner sein, wobei jedoch die Gesamtzahl der Boxen um 5 % über der Zahl der Tiere liegen sollte, um Konkurrenzverhalten zu reduzieren und es allen Tieren zu ermöglichen, sich gleichzeitig hinzulegen.

Indien de ligruimte uit individuele, aan één kant open boxen bestaan, mag zij een kleinere oppervlakte beslaan; het totale aantal boxen dient wel 5 % groter te zijn dan het aantal dieren teneinde de concurrentie te temperen en ervoor te zorgen dat alle dieren tegelijk kunnen liggen.


Diese Zahl sollte zwischen fünf und zehn liegen.

Dit aantal bedraagt minstens vijf en maximum tien.


Die Unterbringung der Tiere in Gruppen und in Haltungsbereichen, die über den in Tabelle F.3 empfohlenen Mindestgruppengrößen und Mindestabmessungen liegen, sollte unterstützt werden.

Het verdient aanbeveling de dieren in grotere groepen en grotere leefruimten te huisvesten dan de in tabel F.3 voorgestelde minimumwaarden.


Das geeignete Absetzalter hängt von der geplanten Verwendung der Tiere ab, sollte jedoch nicht unter acht Monaten liegen.

De gepaste leeftijd voor het spenen van de jongen hangt van het gebruik waarvoor de dieren zijn bestemd, maar de minimumleeftijd daarvoor bedraagt acht maanden.


Die Unterbringung der Tiere in Gruppen und in Bereichen, die über den in Tabelle F.4 empfohlenen Mindestgruppengrößen und Mindestabmessungen liegen, sollte unterstützt werden.

Het verdient aanbeveling de dieren in grotere groepen en grotere leefruimten te huisvesten dan de in tabel F.4 voorgestelde minimumwaarden.


(8) Die Entscheidung 98/272/EG der Kommission vom 23. April 1998 über die epidemiologische Überwachung der transmissiblen spongiformen Enzephalopathien und zur Änderung der Entscheidung 94/474/EG (5) sieht Schulungsprogramme vor, um die betroffenen Kreise für die Meldung von TSE-Fällen, die Anzeigepflicht, die Verhängung von Verbringungssperren, die etwaige Tötung, die Untersuchung und unschädliche Beseitigung seuchenverdächtiger Tiere, die Durchführung eines Probenahme- und Überwachungsprogramms und die jährliche Unterrichtung der Kommission und der anderen Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieses Programms und insbeso ...[+++]

(8) Overwegende dat Beschikking 98/272/EG van de Commissie van 23 april 1998 inzake epizoötiebewaking ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en tot wijziging van Beschikking 94/474/EG (5) in een programma voor permanente scholing voorziet ter stimulering van de rapportering over TSE's, de verplichte melding, verplaatsingsbeperkingen, eventuele doding, onderzoek en vernietiging van verdachte dieren, het uitvoeren van een bemonsterings- en bewakingsprogramma en de jaarlijkse rapportering aan de Commissie en aan de lidstaten over de resultaten van dit programma, met name de gegevens betreffende aanta ...[+++]


Zwar ist hier ein langsamer Anstieg zu verzeichnen, die Zahlen liegen jedoch weit unter dem, was die Kommission für notwendig hält: bis 2010 sollte die Zahl der Erasmus-Studierenden und der an Mobilitätsmaßnahmen teilnehmenden Auszubildenden deutlich gesteigert werden.

Weliswaar is hier sprake van een geleidelijke stijging, maar de cijfers liggen toch nog steeds ver onder het niveau dat de Commissie noodzakelijk acht: tot 2010 dient het aantal deelnemers aan ERASMUS aanzienlijk gestegen te zijn en moeten de mobiliteitsmaatregelen op het terrein van onderwijs en beroepsopleiding flink worden uitgebreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl tiere liegen sollte' ->

Date index: 2021-08-16
w