Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahl einem sehr komplizierten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte dies anhand einer Zahl aus einem sehr komplizierten Titel veranschaulichen.

Ik wil dit illustreren met een getal, afkomstig uit een zeer gecompliceerde titel.


(2) In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag auf Zugang zu einem sehr umfangreichen Dokument oder zu einer sehr großen Zahl von Dokumenten, kann die in Absatz 1 vorgesehene Frist einmalig höchstens um 15 Arbeitstage verlängert werden, sofern der Antragsteller vorab informiert wird und eine ausführliche Begründung erhält.

2. In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld bij een verzoek om een zeer omvangrijk document of om een zeer groot aantal documenten, kan de in lid 1 genoemde termijn slechts eenmaal met ten hoogste vijftien werkdagen worden verlengd, mits de verzoeker daarvan tevoren in kennis wordt gesteld met nauwkeurige vermelding van de redenen daarvoor.


Die Zahl der neu anhängig gemachten Rechtssachen bleibt sehr hoch und stellt die zweithöchste Zahl der in einem Jahr neu anhängig gemachten Rechtssachen dar.

Het aantal aanhangig gemaakte zaken is nog steeds zeer groot en is in de geschiedenis van het Hof het tweede hoogste aantal aanhangig gemaakte zaken in een jaar.


Der Ausschuss stimmte mit 11 gegen 8 Stimmen für die Unterdrückung eines wissenschaftlichen Berichts über Ungenießbares, zu dem der Beratende Ausschuss der Europäischen Akademie der Wissenschaften festgestellt hat: ‚Dieser Bericht stellt insgesamt eine sachliche, unparteiische und ausgewogene Arbeit zu einem sehr komplizierten Thema dar’.

Het comité heeft namelijk met 11 stemmen voor en 8 tegen besloten om een wetenschappelijk verslag over niet voor consumptie geschikte producten te schrappen, terwijl het raadgevend comité van de Europese Academie van Wetenschappen over dit verslag zei dat het “over het geheel genomen een verstandig, onpartijdig en evenwichtig werkstuk over een zeer moeilijk onderwerp” was.


– (EN) Herr Präsident! Im Namen der PPE-DE-Fraktion und meiner britischen Kollegen möchte ich die enorme Arbeit, die Herr Zappalà zu einem sehr komplizierten Thema geleistet hat, nachdrücklich würdigen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Zappalà namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten graag bedanken voor zijn werk aan deze uiterst ingewikkelde tekst.


– (EN) Herr Präsident! Im Namen der PPE-DE-Fraktion und meiner britischen Kollegen möchte ich die enorme Arbeit, die Herr Zappalà zu einem sehr komplizierten Thema geleistet hat, nachdrücklich würdigen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Zappalà namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten graag bedanken voor zijn werk aan deze uiterst ingewikkelde tekst.


32. In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag auf Zugang zu einem sehr umfangreichen Dokument oder zu einer sehr großen Zahl von Dokumenten, kann die in Absatz 1 vorgesehene Frist um 15 Arbeitstage verlängert werden, sofern der Antragsteller vorab informiert wird und eine ausführliche Begründung erhält.

32. In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld bij een verzoek om een zeer omvangrijk document of om een zeer groot aantal documenten, kan de in lid 1 genoemde termijn met vijftien werkdagen worden verlengd, mits de verzoeker daarvan tevoren in kennis wordt gesteld met nauwkeurige vermelding van de redenen daarvoor.


22. In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag auf Zugang zu einem sehr umfangreichen Dokument oder zu einer sehr großen Zahl von Dokumenten, kann die in Absatz 1 vorgesehene Frist um 15 Arbeitstage verlängert werden, sofern der Antragsteller vorab informiert wird und eine ausführliche Begründung erhält.

22. In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld bij een verzoek om een zeer omvangrijk document of een zeer groot aantal documenten, kan de in lid 1 genoemde termijn met vijftien werkdagen worden verlengd, mits de verzoeker daarvan tevoren in kennis wordt gesteld met uitvoerige vermelding van de redenen daarvoor.


(3) In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag auf Zugang zu einem sehr umfangreichen Dokument oder zu einer sehr großen Zahl von Dokumenten, kann die in Absatz 1 vorgesehene Frist um fünfzehn Arbeitstage verlängert werden, sofern der Antragsteller vorab informiert wird und eine ausführliche Begründung erhält.

3. In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld bij een verzoek om een zeer omvangrijk document of om een zeer groot aantal documenten, kan de in lid 1 genoemde termijn met vijftien werkdagen worden verlengd, mits de verzoeker daarvan tevoren in kennis wordt gesteld met nauwkeurige vermelding van de redenen daarvoor.


Bisher ist - häufig auf Initiative der Gebietskörperschaften - bereits eine sehr große Zahl von Simulationsmaßnahmen durchgeführt worden, in deren Rahmen Marken oder Banknotenattrappen in einem dem Euro entsprechenden "Wert" in Umlauf gebracht wurden.

Er zijn reeds, vaak op initiatief van lokale overheden, simuleringen gehouden waarbij gedurende een zeer beperkte periode in "eurowaarde" uitgedrukte jetons of biljetten in omloop worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl einem sehr komplizierten' ->

Date index: 2025-02-15
w