Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Im wesentlichen gleichwertig
Status der wesentlichen Verwendung

Vertaling van "würdigt wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras




Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
71. betrachtet eine gestärkte regionale Kooperation und Politikabstimmung als wesentlichen Schritt zu einer umfangreicheren, EU-weiten Energiemarktintegration; befürwortet deswegen regionale Ansätze, sowohl zwischen Mitgliedstaaten als auch mit Vertragsparteien der Energiegemeinschaft, zur Schaffung von Versorgungssicherheit und zur Beschleunigung der Integration der Märkte, auch durch zusätzliche Schaffung regionaler Knotenpunkte, um hauptsächlich im mittel- und osteuropäischen Raum mehr Marktliquidität zu erreichen; betont, dass derartige Kooperationsmechanismen die politische und die auf den Energiemarkt bezogene Zusammenarbeit stra ...[+++]

71. is van mening dat een intensievere regionale samenwerking en beleidscoördinatie een essentiële stap is op weg naar een bredere, EU-wijde integratie van de energiemarkt; is daarom voorstander van een regionale aanpak, zowel tussen lidstaten als met de contractpartijen bij de Energiegemeenschap om de voor zekere bevoorrading te zorgen en marktintegratie te versnellen, onder meer door de totstandbrenging van regionale hubs ter verbetering van de marktliquiditeit, in de eerste plaats in Midden- en Oost-Europa; benadrukt dat dergelijke samenwerkingsmechanismen de samenwerking op politiek gebied en in de energiemarkt zouden kunnen stroomlijnen en gezamenlijke besluiten over investeringen in essentiële gasinfrastructuur in de regio's zouden ...[+++]


68. betrachtet eine gestärkte regionale Kooperation und Politikabstimmung als wesentlichen Schritt zu einer umfangreicheren, EU-weiten Energiemarktintegration; befürwortet deswegen regionale Ansätze, sowohl zwischen Mitgliedstaaten als auch mit Vertragsparteien der Energiegemeinschaft, zur Schaffung von Versorgungssicherheit und zur Beschleunigung der Integration der Märkte, auch durch zusätzliche Schaffung regionaler Knotenpunkte, um hauptsächlich im mittel- und osteuropäischen Raum mehr Marktliquidität zu erreichen; betont, dass derartige Kooperationsmechanismen die politische und die auf den Energiemarkt bezogene Zusammenarbeit stra ...[+++]

68. is van mening dat een intensievere regionale samenwerking en beleidscoördinatie een essentiële stap is op weg naar een bredere, EU-wijde integratie van de energiemarkt; is daarom voorstander van een regionale aanpak, zowel tussen lidstaten als met de contractpartijen bij de Energiegemeenschap om de voor zekere bevoorrading te zorgen en marktintegratie te versnellen, onder meer door de totstandbrenging van regionale hubs ter verbetering van de marktliquiditeit, in de eerste plaats in Midden- en Oost-Europa; benadrukt dat dergelijke samenwerkingsmechanismen de samenwerking op politiek gebied en in de energiemarkt zouden kunnen stroomlijnen en gezamenlijke besluiten over investeringen in essentiële gasinfrastructuur in de regio's zouden ...[+++]


32. ist der Auffassung, dass es der Zweck der Prüfung des Rechnungshofs war, zwei Fragen zu beantworten: ob erstens angemessene Handlungsleitlinien und Verfahren bestehen, und ob diese Handlungsleitlinien und Verfahren zweitens angemessen umgesetzt werden; stellt des Weiteren fest, dass der Rechnungshof seine Arbeit auf die Definition von Interessenkonflikt nach den Leitlinien der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) stützt und das der vom Rechnungshof angenommene Referenzrahmen für Mindestanforderungen ebenfalls auf den OECD-Leitlinien beruht; unterstreicht jedoch, dass die Leitlinien der OECD zwar einen internationalen Maßstab bieten, sich aber im Wesentlichen ...[+++]

32. stelt vast dat de Rekenkamer met haar controle twee vragen wilde beantwoorden: ten eerste of de bestaande beleidslijnen en procedures adequaat zijn, en ten tweede of de tenuitvoerlegging daarvan correct heeft plaatsgevonden; merkt verder op dat de definitie van belangenconflict zoals opgenomen in de richtsnoeren van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) als uitgangspunt diende voor deze controle van de Rekenkamer en dat het referentiekader voor minimumeisen ook was afgeleid van de richtsnoeren van de OESO; onderstreept echter dat de OESO-richtsnoeren weliswaar een internationale standaard op dit gebied zijn maar voornamelijk van toepassing zijn op belangenconflicten van personeelsleden van overheidsinstan ...[+++]


163. würdigt dennoch die anhaltenden Bemühungen der Kommission zur Verbesserung der Ausgestaltung und Umsetzung ihrer Überwachungs- und Kontrollsysteme und zur Verbesserung der Qualität der in das Managementinformationssystem CRIS eingegebenen Daten; begrüßt, dass die Zahlungen für Außenhilfe und Entwicklung 2010 insgesamt nicht mit wesentlichen Fehlern behaftet waren, und dass die geschätzte Fehlerquote unter der des Jahres 2009 lag; ersucht die Kommission, eine schlüssige Methode für die Berechnung der Restfehlerquote durch die im Bereich Außenbeziehu ...[+++]

163. spreekt niettemin haar waardering uit voor het voortdurende streven van de Commissie naar verbetering van de opzet en uitvoering van haar toezicht- en controlesystemen en verbetering van de kwaliteit van de gegevens waarmee het CRIS-systeem voor beheersinformatie wordt gevoed; acht het een goede zaak dat de betalingen voor externe steun en ontwikkeling in 2010 over het geheel gezien geen materiële fouten bevatten en dat het geschatte foutenpercentage lager is dan in 2009; moedigt de Commissie aan een coherente methode te ontwikkelen waarmee de directoraten voor externe betrekkingen het restfoutpercentage kunnen berekenen, haar structuur voor externe c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. hält es für sehr wichtig, Produktionen aus der EU zu fördern, und würdigt, dass die EU einen wesentlichen Beitrag zu digitaler Schaffenskraft und Innovation, wie beispielsweise zur 3D-Technik, leistet;

27. onderstreept dat ondersteuning en bevordering van EU-producties essentieel is en erkent dat de EU in aanzienlijke mate bijdraagt aan digitale creativiteit en innovatie, zoals 3D;


Die Europäische Union beglückwünscht Premierminister Netanyahu und Präsident Arafat zu ihrem Mut und Verantwortungsgefühl und würdigt den wesentlichen Beitrag, den Präsident Clinton und Außenministerin Albright zu diesem erfolgreichen Ergebnis geleistet haben, sowie den persönlichen Einsatz von König Hussein von Jordanien.

De Europese Unie feliciteert Premier Netanyahu en Voorzitter Arafat met hun moed en verantwoordelijkheidsgevoel en brengt hulde aan de belangrijke bijdrage van President Clinton en Minister van Buitenlandse Zaken Albright aan dit welslagen, alsook aan de persoonlijke steun die door Koning Hoessein van Jordanië is verleend.


Die Europäische Union würdigt nachdrücklich die Anstrengungen, die von beiden Seiten im Hinblick auf die Unterzeichung dieses Abkommens unternommen wurden, das einen wesentlichen Beitrag zur Stabilität und Sicherheit in der Region darstellt.

De Europese Unie heeft de grootste waardering voor de inspanningen die door beide partijen zijn geleverd om te komen tot de ondertekening van deze overeenkomst, die een aanzienlijke bijdrage levert tot de stabiliteit in en de veiligheid van de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würdigt wesentlichen' ->

Date index: 2021-07-15
w