Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme des realen Bestandes
Im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen
In realen Werten
NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb
Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen
Real
Realer Bestand
Stickoxidemissionen im realen Betrieb

Vertaling van "würden realen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im realen Betrieb ausgestoßene Emissionen von Stickoxiden | im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen | NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb | Stickoxidemissionen im realen Betrieb

NOx-emissies tijdens het gebruik


Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen

grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren




Aufnahme des realen Bestandes | realer Bestand

actuele inventaris | feitelijke inventaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die nachstehend aufgeführten Schwächen würden die realen Ergebnisse allerdings noch zusätzlich verschlechtern:

De twee volgende zwakke punten zouden de echte resultaten echter nog slechter doen uitvallen:


Im Extremfall würden die ungünstigsten LULUCF-Anrechnungsregeln die realen Reduktionsziele von Industriestaaten gegenüber 1990 um bis zu weiteren 9 % verringern.

In een extreem scenario zouden de allerslechtste boekingsregels voor LULUCF het werkelijke ambitieniveau van de ontwikkelde landen met 9% extra verzwakken ten opzichte van 1990.


Anders ausgedrückt: Durch jeden aus dem Fonds fließenden Euro zum Risikoschutz werden im Durchschnitt 15 Euro an realen Investitionen in die Wirtschaft geschaffen, die ohne den Fonds nicht erfolgen würden.

Dat betekent dat één euro aan risicobescherming door het fonds gemiddeld 15 EUR aan investeringen in de reële economie kan genereren die anders zouden zijn uitgebleven.


17. weist nachdrücklich darauf hin, dass die institutionelle Selbstbeschränkung in der siebten Wahlperiode unter Berücksichtigung der entsprechenden Inflationsraten für die Jahre 2012 und 2014 zu einer realen Verringerung des Haushalts des Parlaments geführt hat; stellt fest, dass der Haushalt des Parlaments – würden die Ausgaben für außerordentliche und einmalige Ereignisse wie etwa die Erweiterung der Union sowie sonstige Ausgaben im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, der Europawahl und der Finanzierung v ...[+++]

17. benadrukt het feit dat, rekening houdend met de desbetreffende inflatieniveaus, institutionele terughoudendheid tijdens de zevende zittingsperiode ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het Parlement in reële termen is verlaagd voor 2012 en 2014; merkt op dat, na aftrek van uitzonderlijke en niet-terugkerende uitgaven, zoals uitbreidingen van de Unie of andere uitgaven in verband met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de Europese verkiezingen en de financiering van vastgoedprojecten, de begroting van het Parlement in vijf van de zes jaren (2009, 2011, 2012, 2013 en 2014) een verlaging vertoonde; benadrukt verder d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. weist nachdrücklich darauf hin, dass die institutionelle Selbstbeschränkung in der 7. Wahlperiode unter Berücksichtigung der entsprechenden Inflationsraten für die Jahre 2012 und 2014 zu einer realen Verringerung des Haushalts des Parlaments geführt hat; stellt fest, dass der Haushalt des Parlaments – würden die Ausgaben für außerordentliche und einmalige Ereignisse wie etwa die Erweiterung der Union sowie sonstige Ausgaben im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, der Europawahl und der Finanzierung von Im ...[+++]

16. benadrukt het feit dat, rekening houdend met de desbetreffende inflatieniveaus, institutionele terughoudendheid tijdens de zevende zittingsperiode ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het Parlement in reële termen is verlaagd voor 2012 en 2014; merkt op dat, na aftrek van uitzonderlijke en niet-terugkerende uitgaven, zoals uitbreidingen van de Unie of andere uitgaven in verband met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de Europese verkiezingen en de financiering van vastgoedprojecten, de begroting van het Parlement in vijf van de zes jaren (2009, 2011, 2012, 2013 en 2014) een verlaging vertoonde; benadrukt verder d ...[+++]


11. stellt fest, dass eine Aufnahme des realen Bestands fehlt und dass 20 % der Zahlungen nach Ablauf der in der Haushaltsordnung gesetzten Fristen geleistet wurden; stellt fest, dass 10 der 16 Normen für die interne Kontrolle noch nicht vollständig angewandt wurden; nimmt die Erklärungen des Büros bezüglich der besonderen Umstände im Jahr 2012 zur Kenntnis, in dem das Büro im September seine finanzielle Unabhängigkeit von der Kommission (GD Inneres) erlangte;

11. wijst erop dat geen fysieke inventaris is opgemaakt en dat 20% van de betalingen plaatsvond na het verstrijken van de in het Financieel Reglement vastgelegde termijnen; wijst erop dat tien van de zestien internecontrolenormen nog niet volledig ten uitvoer waren gelegd; neemt kennis van de uitleg van het Bureau over de uitzonderlijke omstandigheden in 2012, het jaar waarin het Bureau financieel onafhankelijk is geworden van de Commissie (DG HOME), met ingang van september;


2. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs, dass der Rechnungsprüfer das Rechnungsführungssystem des EASO nicht geprüft hat, und von der Antwort des Unterstützungsbüros, dass das System inzwischen im Mai 2013 geprüft wurde; stellt fest, dass eine Aufnahme des realen Bestands fehlt; stellt fest, dass 20% der Zahlungen nach Ablauf der in der Haushaltsordnung gesetzten Fristen geleistet wurden und dass 10 der 16 Normen für die interne Kontrolle noch nicht vollständig angewandt wurden; nimmt die Erklärungen des EASO bezüglic ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer dat de controleur het boekhoudsysteem van EASO niet heeft gevalideerd, en van het antwoord van het agentschap dat het systeem inmiddels in mei 2013 werd gevalideerd; wijst erop dat er geen materiële inventaris is, dat 20% van de betalingen na de uiterste termijn van het Financieel Reglement werd verricht en dat 10 van de 16 internecontrolenormen nog niet volledig werden toegepast; neemt kennis van de uitleg van EASO over de specifieke situatie betreffende het beheer in 2012, het jaa ...[+++]


11. stellt fest, dass eine Aufnahme des realen Bestands fehlt und dass 20 % der Zahlungen nach Ablauf der in der Haushaltsordnung gesetzten Fristen geleistet wurden; stellt fest, dass 10 der 16 Normen für die interne Kontrolle noch nicht vollständig angewandt wurden; nimmt die Erklärungen des Büros bezüglich der besonderen Umstände im Jahr 2012 zur Kenntnis, in dem das Büro im September seine finanzielle Unabhängigkeit von der Kommission (GD Inneres) erlangte;

11. wijst erop dat geen fysieke inventaris is opgemaakt en dat 20% van de betalingen plaatsvond na het verstrijken van de in het Financieel Reglement vastgelegde termijnen; wijst erop dat tien van de zestien internecontrolenormen nog niet volledig ten uitvoer waren gelegd; neemt kennis van de uitleg van het Bureau over de uitzonderlijke omstandigheden in 2012, het jaar waarin het Bureau financieel onafhankelijk is geworden van de Commissie (DG HOME), met ingang van september;


Im Extremfall würden die ungünstigsten LULUCF-Anrechnungsregeln die realen Reduktionsziele von Industriestaaten gegenüber 1990 um bis zu weiteren 9 % verringern.

In een extreem scenario zouden de allerslechtste boekingsregels voor LULUCF het werkelijke ambitieniveau van de ontwikkelde landen met 9% extra verzwakken ten opzichte van 1990.


Die nachstehend aufgeführten Schwächen würden die realen Ergebnisse allerdings noch zusätzlich verschlechtern:

De twee volgende zwakke punten zouden de echte resultaten echter nog slechter doen uitvallen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würden realen' ->

Date index: 2023-10-09
w