Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würden fahrgästen eindeutig vorteile " (Duits → Nederlands) :

Die Vorschläge würden den Fahrgästen eindeutig Vorteile in Sachen bessere Dienstleistungen und mehr Auswahlmöglichkeiten bringen.

De voorstellen hebben duidelijke voordelen voor de passagiers: betere dienstverlening en meer keuze.


Wenn dem Unternehmen France Télécom dagegen ohne irgendeine Gegenleistung für die gezahlten oder zu zahlenden Pensionen vom Staat ausgebildete Beamte zur Verfügung gestellt würden, würde France Télécom ein eindeutiger Vorteil verschafft.

Daarentegen zou de terbeschikkingstelling, zonder enige tegenprestatie wat betreft de betaalde of te betalen pensioenen, aan France Télécom van door de Staat opgeleide ambtenaren aan France Télécom een duidelijk voordeel opleveren.


Wir kennen viele Gutachten, die vor der Aufnahme der Verhandlungen ausgearbeitet wurden und die eindeutig viele mögliche Vorteile für die europäische Industrie und die europäische Wirtschaft darlegen.

We weten dat in veel rapporten die voor het begin van de onderhandelingen zijn opgesteld duidelijk wordt gesproken over de vele mogelijke voordelen voor de Europese industrie en de Europese economie.


Der Hof muss jedoch noch prüfen, ob es nicht offensichtlich unvernünftig ist, dass der Vorteil von Artikel 9 des Drogengesetzes in dem in der präjudiziellen Frage beschriebenen Fall nicht gewährt werden könnte, nämlich gegenüber den Angeklagten, die wegen gemeinrechtlicher Straftaten und nicht wegen Drogenstraftaten verfolgt würden, bei denen der Richter jedoch feststellen würde, dass er, wenn der Angeklagte ebenfalls wegen einer Drogenstraftat verfolgt würde, die dieser seiner Feststellung zufolge ...[+++]

Het Hof dient evenwel nog te onderzoeken of het niet kennelijk onredelijk is dat het voordeel van artikel 9 van de drugswet niet zou kunnen worden toegepast in de hypothese beschreven in de prejudiciële vraag, namelijk ten aanzien van die beklaagde die wordt vervolgd voor misdrijven van gemeen recht en niet voor drugsmisdrijven maar waarvan de rechter vaststelt dat, mocht de beklaagde eveneens zijn vervolgd voor een drugsmisdrijf waarvan hij vaststelt dat de beklaagde het klaarblijkelijk heeft gepleegd, hij eenheid van opzet zou aanva ...[+++]


Fakt ist, dass die beiden in der EU geltenden Basisrichtlinien – die Richtlinien 2000/13 und 90/496 betreffend die Rechtsvorschriften über die Etikettierung und Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln – in den meisten Fällen nicht nur nicht entsprechend umgesetzt wurden, sondern auch den aktuellen Forderungen der Verbraucher kaum gerecht werden, denn sie ermöglichen nicht die Angabe von Informationen über die vermeintlichen Vorteile für die Gesundheit und legen die Verwendungsbedingungen für die Nährwertangaben nicht ...[+++]

Het is een feit dat de twee in de Unie vigerende basisrichtlijnen - Richtlijn 2000/13 en Richtlijn 90/496 betreffende etikettering, respectievelijk voedingswaarde en etikettering van levensmiddelen - niet alleen in de meeste gevallen onjuist ten uitvoer worden gelegd, maar tevens onvoldoende tegemoet komen aan de huidige eisen van de consument, aangezien deze richtlijnen geen vermelding van gegevens omtrent de vermeende gezondheidsvoordelen toestaan en niet voorzien in een duidelijke definitie van de voorwaarden voor het gebruik van gezondheidsclaims.


Der Schutz ihrer Interessen setzt die Erneuerung der bestehenden Abkommen sowie den Abschluss neuer Abkommen voraus, und zwar in Anbetracht der Vorteile, die diese aufweisen und die sich in der Praxis eindeutig gezeigt haben und auch in unabhängigen Studien klar nachgewiesen wurden.

Voor de bescherming van haar belangen is verlenging van de bestaande overeenkomsten noodzakelijk alsmede de sluiting van nieuwe overeenkomsten, aangezien in de praktijk en door onafhankelijke studies de voordelen ervan ruimschoots zijn aangetoond.


w