Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Grundsätze des Datenschutzes respektieren
Kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren
Kulturelle Vorlieben respektieren
Menschenwürde
Menschliche Würde
Respektieren
Respektieren der Franchisemethode
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "würde respektieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Grundsätze des Datenschutzes respektieren

beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren


kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren


kulturelle Vorlieben respektieren

culturele verschillen respecteren




Respektieren der Franchisemethode

eerbiediging van de franchisenormen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Möglichkeit, die im dritten Bericht näher zu prüfen wäre, bestuende in einem Vertrag zwischen der Kommission und den nationalen Behörden (sowie den regionalen Behörden im Rahmen eines Dreier-Vertrags), in dem festgelegt würde, welche Ergebnisse mit den Gemeinschaftsmitteln erzielt werden müssen, wobei die verfassungsmäßige Situation der Mitgliedstaaten zu respektieren ist.

Een in het derde cohesieverslag nader te onderzoeken weg betreft een aanpak waarbij tussen de Commissie en de nationale autoriteiten (en in het kader van een eventuele driepartijenregeling ook de regionale autoriteiten) een soort van contract wordt gesloten waarin de met communautaire middelen te bereiken resultaten worden aangegeven en tegelijk het constitutionele stelsel van de lidstaten wordt gerespecteerd.


Wir müssen den Demenzkranken unsere Solidarität zeigen, indem wir bewährte Praktiken bei der Pflege austauschen und die Patienten mit ihren Rechten und in ihrer Würde respektieren.“

Wij moeten onze solidariteit tonen met mensen met dementie door de beste praktijken qua behandeling en respect voor hun rechten en waardigheid te delen en te verspreiden".


Pakistan: Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Beschluss der pakistanischen Regierung, die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs zu respektieren, mit der der Oberste Richter Iftikar Chaudhry wieder in sein Amt eingesetzt wurde

Pakistan: Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het besluit van de Pakistaanse regering de beslissing van het Hooggerechtshof om opperrechter Iftikar Chaudhry in zijn functie te herstellen, te respecteren


Der Vorsitz begrüßt im Namen der Europäischen Union den Beschluss der pakistanischen Regierung, die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs zu respektieren, mit der der Oberste Richter Iftikar Chaudhry wieder in sein Amt eingesetzt wurde.

Het voorzitterschap verwelkomt namens de Europese Unie het besluit van de Pakistaanse regering de beslissing van het Hooggerechtshof om opperrechter Iftikar Chaudhry in zijn functie te herstellen, te respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichteinhaltung der 2002 in Lissabon eingegangenen und in Barcelona ratifizierten Verpflichtung, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, vor allem sich um Verwirklichung des Rechts jedes Arbeitnehmers, einschließlich eingewanderten Arbeitskräften, auf Ausübung seiner Tätigkeit in Verhältnissen zu bemühen, die seine Gesundheit, Sicherheit und Würde respektieren;

de afspraken die in Lissabon 2002 gemaakt en in Barcelona 2002 geratificeerd zijn, om meer en betere banen te creëren; het doorvoeren dat het recht van elke werknemer, met inbegrip van migranten, wordt gerealiseerd om zijn werk te verrichten onder eerbiediging van zijn gezondheid, veiligheid en waardigheid;


Nichteinhaltung der 2002 in Lissabon eingegangenen und in Barcelona ratifizierten Verpflichtung, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, vor allem sich um Verwirklichung des Rechts jedes Arbeitnehmers, einschließlich eingewanderten Arbeitskräften, auf Ausübung seiner Tätigkeit in Verhältnissen zu bemühen, die seine Gesundheit, Sicherheit und Würde respektieren;

voorbijgaan aan de afspraken die in Lissabon 2002 gemaakt en in Barcelona 2002 bekrachtigd zijn, om meer en betere banen te creëren, met name de afspraak dat elke werknemer, met inbegrip van migranten, er recht op heeft om zijn werk te verrichten met waarborgen voor gezondheid, veiligheid en waardigheid;


Diese Richtlinie trägt den internationalen Erfahrungen auf diesem Gebiet sowie den internationalen Handelsverpflichtungen in angemessener Weise Rechnung. Sie muß die Erfordernisse des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit, das im Januar 2000 in Montreal geschlossen wurde, respektieren. Falls erforderlich, legt die Kommission im Rahmen der Ratifizierung des Protokolls Vorschläge zur Änderung und Präzisierung dieser Richtlinie vor.

Bij de samenstelling van deze richtlijn is terdege rekening gehouden met de internationale ervaringen op dit gebied en met de internationale handelsverplichtingen en zij dient te stroken met de voorschriften van het in januari 2000 in Montreal gesloten Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid. De Commissie dient zo nodig in het kader van de ratificatie van het Protocol voorstellen in tot wijziging en precisering van deze richtlijn.


In der zweiten Phase wurde die Botschaft vermittelt, dass die Frauen lernen müssen, ihre ,Monopolstellung im Haushalt und in der Betreuung" aufzugeben und von ihren tief verwurzelten Überzeugungen, wie denn alles zu erledigen ist, abzukommen, indem sie respektieren, wie Männer die Kinderbetreuung oder die Arbeiten im Haushalt handhaben.

De tweede reeks boodschappen had ook betrekking op de noodzaak dat vrouwen afstand leren doen van hun "huishoud- en zorgmonopolie" en van hun sterke meningen over hoe alles moet worden gedaan door hen inzicht te verschaffen in de wijze waarop mannen voor kinderen zorgen en het huishouden voeren.


das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon am 23./24. März 2000 für die Europäische Union gesteckte und auf seiner Tagung in Stockholm am 23./24. März 2001 bekräftigte strategische Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen; den dem Rat (Bildung) vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon erteilten Auftrag, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vi ...[+++]

het strategische doel dat door de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 voor de Europese Unie is gesteld en door de Europese Raad van Stockholm van 23-24 maart 2001 is bevestigd, namelijk de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang; de opdracht van de Europese Raad van Lissabon aan de Raad Onderwijs om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversit ...[+++]


Ich möchte betonen, daß alles unternommen wurde, um die vom Parlament vorgenommenen Änderungen zu respektieren.

Ik wijs erop dat alles in het werk is gesteld om de amendementen van het Europees Parlement te respecteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde respektieren' ->

Date index: 2024-11-10
w