Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande
Berufliche Würde
Bildung einer kriminellen Vereinigung
Kriminelle Organisation
Kriminelle Vereinigung
Krimineller Zusammenschluss
Menschenwürde
Menschliche Würde
Mittäterschaft
Verabredung einer strafbaren Handlung
Verbrecherischer Zusammenschluss
Verbrecherisches Komplott
Verbrecherisches Verhalten
Würde
Würde des Menschen
Zusammenschluss von Rechtsbrechern

Traduction de «würde verbrecherisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid




Bande | Bildung einer kriminellen Vereinigung | kriminelle Organisation | kriminelle Vereinigung | krimineller Zusammenschluss | verbrecherischer Zusammenschluss | Zusammenschluss von Rechtsbrechern

criminele organisatie


Mittäterschaft | Verabredung einer strafbaren Handlung | verbrecherisches Komplott

samenspanning




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie würde der verbrecherisch unverantwortlichen Spekulation entgegenwirken, die das gesamte Finanzsystem destabilisiert (Der Finanzsektor hat, obwohl er von den enormen staatlichen Rettungsgeldern profitierte, noch nicht für die von ihm ausgelöste beispiellose Krise bezahlt; dagegen beliefen sich die Finanztransaktionen jüngst auf das Siebzigfache des weltweiten BNE).

De belasting ontmoedigt crimineel onverantwoorde speculatie die het hele financiële stelsel laat wankelen (N.B. de financiële sector heeft nog niet geboet voor de gevolgen van de ongekende crisis die hij heeft veroorzaakt, terwijl hij wel heeft geprofiteerd van de gigantische staatssteun en de financiële transacties nu 70 maal het wereld-BNI bedragen).


An derselben Einstimmigkeit mangelte es vor vielen Jahren, als einige Personen – meiner Selbst inbegriffen – von diesen Plätzen aus verstärkt auf die Gefahren hinwiesen, die eine massive illegale Immigration verursachen würde. Unter anderem gehören dazu ein erheblicher Auftrieb für verbrecherische Organisationen, die diese Arbeitskräfte ausnutzen, sowie die Risiken des Menschenhandels und selbst Organhandel.

Deze unanimiteit was er niet toen, vele jaren geleden, sommige mensen die hier zaten – waaronder ikzelf – de gevaren uiteenzetten die illegale massa-immigratie in de hand werkt, zoals een aanzienlijke impuls voor criminele organisaties die gebruik maken van deze arbeidskrachten en voor de risico’s van mensenhandel en zelfs van organenhandel.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Während wir über den Zuständigkeits- und Finanzierungsrahmen der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs im Bereich der Verhütung und Bekämpfung von Meeresverschmutzungen diskutieren, entwickelt sich im südöstlichen Mittelmeerraum eine riesige Umweltkatastrophe, die durch die verbrecherische Bombardierung des Kraftwerks von Dschije im Libanon durch die Israelis verursacht wurde.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, terwijl wij debatteren over de bevoegdheden en de financiering van het Europees Agentschap voor de maritieme veiligheid om vervuiling op zee te voorkomen en te bestrijden, voltrekt zich een reusachtige milieuramp in de zuidoostelijke Middellandse Zee, veroorzaakt door de misdadige Israëlische bombardementen op de installaties van Jiyyeh in Libanon.


Die Notwendigkeit einer wirksamen Bekämpfung verbrecherischer Kreise, die « ständig ihre Taktiken und Strategien den angewandten Untersuchungstechniken anpassen », wurde angeführt, um die Ermächtigung des Königs zu rechtfertigen, wobei der Gesetzgeber der Auffassung war, « die ständige Entwicklung und die technische Beschaffenheit der polizeilichen Untersuchungstechniken lassen es daher wenig sachdienlich erscheinen, sie in Form einer begrenzenden und erschöpfenden Aufzählung im Gesetz festzulegen » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC ...[+++]

De noodzaak om op doeltreffende wijze de strijd aan te binden tegen het crimineel milieu dat « [.] voortdurend zijn tactieken en strategieën [aanpast] aan de gebruikte onderzoekstechnieken [.] » is aangehaald om de delegatie aan de Koning te verantwoorden, aangezien de wetgever van mening is dat « het evolutief karakter en de techniciteit van de politionele onderzoekstechnieken [.] dus [maken] dat het weinig opportuun is een limitatieve en exhaustieve opsomming ervan in de wet vast te leggen » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union hat mit Abschau und Empörung die Nachricht von dem Terroranschlag auf das amerikanische Hauptquartier in Dhahran aufgenommen, bei dem so viele Menschen ihr Leben verloren oder verwundet wurden und der in verbrecherischer Weise zu einem Zeitpunkt ausgeführt wurde, zu dem Herr Außenminister Warren Christopher eine neue, heikle Friedensmission in der Region betreibt.

De Europese Unie heeft met afgrijzen en verontwaardiging kennis genomen van het bericht over de terroristische aanslag op het Amerikaanse Hoofdkwartier in Dhahran, waarbij zovelen het leven lieten of gewond raakten, en die op criminele wijze werd uitgevoerd, juist nu Minister Warren Christopher bezig is met een nieuwe, delicate vredesmissie in de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde verbrecherisch' ->

Date index: 2022-05-26
w