Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außertarifliche Vergütung
Extraausgaben
Extrakosten
Extraspesen
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Mehrausgaben
Mehrkosten
Nebenausgaben
Nebenkosten
Nebenspesen
Sachbezüge
Sonderausgaben
Sonderkosten
Sonderspesen
Wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung
Zulage für zusätzliche Dienstleistungen
Zusatzkosten
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzliche Ausgaben
Zusätzliche Gasdüsen anzünden
Zusätzliche Gegenleistung
Zusätzliche Kosten
Zusätzliche Leistung des Arbeitgebers
Zusätzliche Mittel
Zusätzliche Produkte verkaufen
Zusätzliche Spesen
Zusätzliche Unkosten
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Vertaling van "wünschenswert zusätzliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Extraausgaben | Extrakosten | Extraspesen | Mehrausgaben | Mehrkosten | Nebenausgaben | Nebenkosten | Nebenspesen | Sonderausgaben | Sonderkosten | Sonderspesen | Zusatzkosten | zusätzliche Ausgaben | zusätzliche Kosten | zusätzliche Spesen | zusätzliche Unkosten

extra kosten


Urkunden,die der Gerichtshof für wünschenswert hält

stukken die het Hof wenselijk acht


wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung

wenselijke verdeling van de belastingdruk


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


Zulage für zusätzliche Dienstleistungen

toelage voor bijkomende prestaties


zusätzliche Gasdüsen anzünden

aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren

klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Integrität von ELTIF zu gewährleisten, ist es außerdem wünschenswert, dass einem ELTIF bestimmte Finanztransaktionen untersagt werden, die seine Anlagestrategie und seine Anlageziele gefährden könnten, indem sie zusätzliche Risiken anderer Art schaffen, als sie bei einem auf langfristige Anlagen abstellenden Fonds gemeinhin zu erwarten sind.

Om de integriteit van ELTIF's te verzekeren, is het eveneens wenselijk een ELTIF te verbieden bepaalde financiële transacties aan te gaan die zijn investeringsstrategie en -doelstellingen in gevaar kunnen brengen door het creëren van bijkomende risico's die verschillen van die welke mogen worden verwacht van een fonds dat zich op langetermijninvesteringen richt.


Um die Integrität von ELTIF zu gewährleisten, ist es außerdem wünschenswert, dass einem ELTIF bestimmte Finanztransaktionen untersagt werden, die seine Anlagestrategie und seine Anlageziele gefährden könnten, indem sie zusätzliche Risiken anderer Art schaffen, als sie bei einem auf langfristige Anlagen abstellenden Fonds gemeinhin zu erwarten sind.

Om de integriteit van ELTIF's te verzekeren, is het eveneens wenselijk een ELTIF te verbieden bepaalde financiële transacties aan te gaan die zijn investeringsstrategie en -doelstellingen in gevaar kunnen brengen door het creëren van bijkomende risico's die verschillen van die welke mogen worden verwacht van een fonds dat zich op langetermijninvesteringen richt.


6. verweist darauf, dass KMU über ein enormes Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen, Wachstum und Innovation verfügen; vertritt die Auffassung, dass KMU zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen lokaler und regionaler Behörden ermutigt werden sollten, damit ihr wirtschaftliches und innovatives Potenzial im Rahmen des öffentlichen Auftragswesens optimal ausgeschöpft werden kann; hält es für wünschenswert, dass die Ausschreibungen hinsichtlich der Teilnahme von KMU auf der Grundlage der Chancengleichheit insbesondere in Bezug auf die Auswahlphase optimiert werden, die sich für sie als die größte Hürde für ihre Teilnahme an ö ...[+++]

6. wijst erop dat kleine en middelgrote ondernemingen over een enorm potentieel beschikken in termen van nieuwe werkgelegenheid, groei en innovatie; is van oordeel dat het economische en innovatieve potentieel van kleine en middelgrote ondernemingen bij overheidsopdrachten maximaal kan worden benut als deze bedrijven ertoe aangespoord worden om deel te nemen aan aanbestedingen van plaatselijke en regionale overheden; pleit ervoor dat overheidsaanbestedingen zodanig worden opgezet dat kleine en middelgrote ondernemingen bij deelname gelijke kansen hebben, met name in de selectiefase, die de grootste belemmeringen voor deelname door klei ...[+++]


(28) Die Beteiligung der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, der EFTA-Staaten, die EWR-Mitgliedsländer sind, Zyperns, Maltas und der Türkei an Gemeinschaftsprogrammen auf der Grundlage zusätzlicher Mittel und gemäß den mit diesen Ländern zu vereinbarenden Verfahren ist anerkanntermaßen wünschenswert.

(28) Het wordt wenselijk geacht dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de lidstaten van de EER en Cyprus, Malta en Turkije op basis van aanvullende kredieten en volgens met deze landen overeen te komen procedures aan de communautaire programma's kunnen deelnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. hält es für wünschenswert, zusätzlich zur Einrichtung eines Systems von Sanktionen bei Zuwiderhandlungen zu prüfen, ob eine Mitverantwortung öffentlicher und politischer sowie lokaler und nationaler Behörden bei der Entscheidungsfindung eingeführt werden sollte;

48. is van mening dat het wenselijk is om, naast de invoering van een stelsel van sancties tegen overtreders, te overwegen of lokale en nationale openbare en politieke overheden verantwoordelijkheid moeten gaan dragen voor de besluitvorming;


14. hält es für wünschenswert, zusätzlich zur Einrichtung eines Systems von Sanktionen bei Zuwiderhandlungen zu prüfen, ob eine Mitverantwortung öffentlicher und politischer sowie lokaler und nationaler Behörden bei der Entscheidungsfindung eingeführt werden sollte;

14. is van mening dat het wenselijk is om, naast de invoering van een stelsel van sancties tegen overtreders, te overwegen of lokale en nationale openbare en politieke overheden verantwoordelijkheid moeten gaan dragen voor de besluitvorming;


(3) Daher ist es wünschenswert, zusätzliche örtliche Futterquellen zu finden, um die Tiere bis zum Herbst ernähren zu können.

(3) Het is derhalve wenselijk op lokaal vlak aanvullende voedermiddelen te vinden om het vee tot in de herfst te kunnen voederen.


(28) Die Beteiligung der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, der EFTA-Staaten, die EWR-Mitgliedsländer sind, Zyperns, Maltas und der Türkei an Gemeinschaftsprogrammen auf der Grundlage zusätzlicher Mittel und gemäß den mit diesen Ländern zu vereinbarenden Verfahren ist anerkanntermaßen wünschenswert.

(28) Het wordt wenselijk geacht dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de lidstaten van de EER en Cyprus, Malta en Turkije op basis van aanvullende kredieten en volgens met deze landen overeen te komen procedures aan de communautaire programma's kunnen deelnemen.


(4) Da die Geschäftstätigkeit dieser Institute im Bereich derartiger Instrumente (insbesondere bei den derivativen Instrumenten) seit dem Erlaß der Richtlinie 86/635/EWG(2) enorm zugenommen hat, ist die Offenlegung zusätzlicher Informationen wünschenswert, mit denen die von dieser Richtlinie geforderte begrenzte Offenlegung ergänzt wird.

(4) Als gevolg van de reusachtige toename van de werkzaamheden van deze instellingen met betrekking tot dergelijke instrumenten, en met name afgeleide instrumenten sinds de vaststelling van Richtlijn 86/635/EEG van de Raad(2), wordt de verstrekking van bijkomende informatie ter aanvulling op de beperkte informatieverstrekking op grond van genoemde richtlijn noodzakelijk geacht.


Zusätzlich zu der Vorbereitung auf die Annahme des Besitzstands in verschiedenen Bereichen ist es für die zukünftigen Mitglieder wünschenswert, ihre Wirtschafts- und Währungslage so zu handhaben, daß sie über einen längeren Zeitraum eine stabile Wirtschaftsentwicklung gewährleistet.

Naast de voorbereiding van de aanneming van het acquis op verschillende terreinen is het wenselijk dat de toekomstige leden hun economische en monetaire situatie zodanig beheren dat zij zorgen voor een stabiele economische ontwikkeling over een langere periode.


w