Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische zuständige Behörde
Doppelt getippte Wörter
Doppelwort
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Neologismen erkennen
Neue Wörter erkennen
Statutarisch zuständiges Organ
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde

Traduction de «wörter zuständige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen

nieuwe woorden identificeren


doppelt getippte Wörter | Doppelwort

dubbel getypte woorden


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan


zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit




mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


belgische zuständige Behörde

Belgische bevoegde autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Wörter „Sonstige Angaben“, gefolgt von etwaigen sonstigen Angaben, die die zuständige Behörde in das Zeugnis aufnehmen will.

de woorden „Aanvullende informatie”, gevolgd door eventuele aanvullende informatie die de bevoegde autoriteit in het certificaat wil verschaffen.


Artikel 1 - In Artikel 4 des Königlichen Erlasses vom 23. September 1998, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 25. März 2003 und vom 26. März 2004, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Paragraph 1 Ziffer 4 werden die Wörter "Der für den Tierschutz zuständige Minister" durch die Wörter "Der Minister für Tierschutz" ersetzt; 2° die Paragraphen 2 und 3 werden durch Folgendes ersetzt: " §2.

Artikel 1. In artikel 4 van het koninklijk besluit van 23 september 1998, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 maart 2003 en 26 maart 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 4°, worden de woorden "De Minister tot wiens bevoegdheid de Dierenbescherming behoort" vervangen door de woorden "de Minister van Dierenwelzijn"; 2° de paragrafen 2 en 3 worden vervangen door wat volgt : " §2.


Art. 90 - Artikel 58 desselben Dekrets, abgeändert durch die Dekrete vom 22. Juli 2010 und 24. Oktober 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 2 Ziffer 4 werden die Wörter "die zuständige Behörde und den technischen Beamten" durch "die zuständige Behörde, den technischen Beamten und die von der Regierung bestimmten Beamten und Bediensteten" ersetzt 2° in Paragraph 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "5° er informiert die zuständige Behörde, den technischen Beamten und die von der Regierung bestimmten Beam ...[+++]

Art. 90. In artikel 58 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 22 juli 2010 en 24 oktober 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 4°, worden de woorden « de bevoegde overheid en de technisch ambtenaar » vervangen door de woorden « de bevoegde overheid, de technisch ambtenaar en de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden »; 2° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° geeft de bevoegde overheid, de technisch ambtenaar en de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden kennis van de faillietverklaring binnen tien dagen na uitspraak ervan, b ...[+++]


Art. 87 - Artikel 40 desselben Dekrets, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 22. November 2007, wird folgendermaßen abgeändert: 1° in Paragraph 2 Absatz 1 werden die Wörter "der Einspruch" durch "der Einspruch, dem der Nachweis für die Zahlung der Bearbeitungsgebühr nach Artikel 177 beigefügt wird," ersetzt; 2° Paragraph 7 wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Wenn der Antrag auf Umweltgenehmigung ein kraft Artikel 3 eingestuftes individuelles Klärsystem betrifft, notifiziert die zuständige Behörde den Beschluss n ...[+++]

Art. 87. In artikel 40 van hetzelfde decreet, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 22 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden « Het beroep wordt op straffe van niet-ontvankelijkheid aan de inzake beroepen bevoegde technisch ambtenaar gericht » vervangen door de woorden « het beroep gaat, op straffe van niet-ontvankelijkheid, vergezeld van het bewijs van de storting van het dossierrecht bedoeld in artikel 177 en wordt aan de inzake beroepen bevoegde technisch ambtenaar gericht »; 2° paragraaf 7 wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4 - In Artikel 70 desselben Erlasses werden die Wörter " und dem Gemeindekollegium, wenn es sich nicht um die zuständige Behörde handelt," zwischen die Wörter " dem technischen Beamten" und " und dem beauftragten Beamten" eingefügt.

Art. 4. In artikel 70 van hetzelfde besluit, worden de woorden " en aan het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde overheid" ingevoegd tussen de woorden " ambtenaar" en " en de gemachtigd ambtenaar" .


Art. 3 - In Artikel 69, Absätze 1 und 2 desselben Erlasses werden die Wörter " und dem Gemeindekollegium, wenn es sich nicht um die zuständige Behörde handelt," zwischen die Wörter " dem technischen Beamten" und " und dem beauftragten Beamten" eingefügt.

Art. 3. In artikel 69, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden " en aan het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde overheid" ingevoegd tussen de woorden " ambtenaar" en " en de gemachtigd ambtenaar" .


Art. 48. In Artikel 6 Absatz 6 desselben Gesetzes, abgeändert durch das Gesetz vom 5. Februar 1999, und in Artikel 7 Absatz 1 werden die Wörter ' der zuständige Minister ' ersetzt durch die Wörter ' der für Agrarpolitik und Seefischerei zuständige flämische Minister '.

Art. 48. In artikel 6, zesde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 5 februari 1999, en in artikel 7, eerste lid, worden de woorden ' de bevoegde Minister ' vervangen door de woorden ' de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de Zeevisserij '.


2. in Absatz 6 werden die Wörter ' der zuständige Minister ' ersetzt durch die Wörter ' der für Agrarpolitik und Seefischerei zuständige flämische Minister '.

2° in het zesde lid worden de woorden ' de bevoegde Minister ' vervangen door de woorden ' de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de Zeevisserij '.


2. in § 1 Nr. 7, abgeändert durch das Gesetz vom 1. März 2007, werden die Wörter ' der für Volksgesundheit zuständige Minister ' ersetzt durch die Wörter ' der für Agrarpolitik und Seefischerei zuständige flämische Minister ';

2° in § 1, punt 7°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007, worden de woorden ' de Minister bevoegd voor de Volksgezondheid van Landbouw ' vervangen door de woorden ' de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de Zeevisserij ';




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wörter zuständige' ->

Date index: 2025-07-14
w