Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Unveredelte Waren
Unveränderte Waren
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «wären sondieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert die Kommission deshalb auf, im Verlauf der umfassenderen Überprüfung der Europäischen Aufsichtsbehörden zu sondieren, wie flexiblere Beschäftigungsbedingungen in den Europäischen Aufsichtsbehörden ermöglicht werden könnten, die am besten geeignet wären, auf befristeter Grundlage das umfangreiche Fachwissen der Aufsichtsbehörden in den Mitgliedstaaten einzubeziehen, sowie auf dauerhafter Grundlage die Einstellung von hochqualifiziertem Personal zu fördern;

17. verzoekt de Commissie dan ook om gedurende de bredere evaluatie van de ETA's na te denken over hoe er binnen de ETA's flexibelere arbeidsvoorwaarden kunnen worden geschapen waarmee de rijke ervaring van toezichthouders uit de lidstaten op tijdelijke basis optimaal kan worden benut, en waarmee de aanwerving van hooggekwalificeerd personeel op permanente basis kan worden aangemoedigd;


Möglichkeiten einer Ausweitung der Zusammenarbeit (eingeschlossen Zusammenarbeit auf technischer, industrieller und regulatorischer Ebene) auf Bereiche wie Luftverkehrssteuerung, Flugsicherung und Flugsicherheit u.a.m. wären zu sondieren.

Voorts dient aandacht te worden besteed aan bredere samenwerkingsterreinen, inclusief samenwerking inzake technische, industriële en regelgevende aangelegenheden op gebieden zoals onder andere het luchtverkeersbeheer, de luchtvaartveiligheid en -beveiliging.


Möglichkeiten einer Ausweitung der Zusammenarbeit (eingeschlossen Zusammenarbeit auf technischer, industrieller und regulatorischer Ebene) auf Bereiche wie Luftverkehrssteuerung, Flugsicherung und Flugsicherheit u.a.m. wären zu sondieren.

Voorts dient aandacht te worden besteed aan bredere samenwerkingsterreinen, inclusief samenwerking inzake technische, industriële en regelgevende aangelegenheden op gebieden zoals onder andere het luchtverkeersbeheer, de luchtvaartveiligheid en -beveiliging.


Im Rahmen etlicher technischer Gespräche waren die Kommission und die Vereinigten Staaten aktiv bestrebt, zu sondieren, inwieweit Spielraum für Fortschritte bei Themen vorhanden ist, die für beide Seiten von Belang sind.

De Commissie heeft actief met de Verenigde Staten samengewerkt. Zo zijn er technische besprekingen georganiseerd om de mogelijkheden te verkennen voor het maken van vorderingen inzake vraagstukken van wederzijds belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission auf, bei der Vorbereitung der Richtlinie die Notwendigkeit eines horizontalen Politikansatzes anzuerkennen, den großen Umweltproblemen, denen die Union gegenübersteht, Vorrang einzuräumen, die Möglichkeit zu sondieren, dass eingeführte Waren abgedeckt werden, Anstrengungen zu unternehmen, um die administrative Last für die Unternehmen zu minimieren und eine Richtlinie zu entwickeln, die es den KMU leichter macht, ihre Verantwortlichkeiten zu erfüllen;

4. verzoekt de Commissie bij de voorbereiding van de richtlijn rekening te houden met de noodzaak van een horizontale beleidsaanpak, prioriteit te geven aan de belangrijkste problemen waarmee de Unie zich geconfronteerd ziet, de mogelijkheid dat geïmporteerde goederen gedekt zijn te onderzoeken, zich inspanningen te getroosten om de administratieve lasten voor ondernemingen te minimaliseren en een richtlijn te ontwikkelen die voor het MKB de behartiging van zijn taken vereenvoudigt;


* Des Weiteren wären die Möglichkeiten zur Bildung schneller Eingrifftrupps für unvorhersehbare Risiken zu sondieren.

* Het zou zinvol zijn te bekijken of er snellereactieteams voor onverwachte risico's kunnen worden opgericht.


27. unterstreicht, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU im Hinblick auf die Koordinierung der Standpunkte der Vertreter der Völker der Europäischen Union und der Partnerländer eine nützliche Rolle übernehmen könnte, um den Prozess der Zusammenarbeit wirksam zu gestalten und aufeinander abgestimmte Positionen festzulegen, damit in der WTO und anderen vergleichbaren internationalen Organisationen, die nicht ausschließlich zwischenstaatlichen Charakter haben müssen, Handlungsfähigkeit gegeben ist; ist der Ansicht, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU unter diesem Blickwinkel in Absprache mit der Interparlamentarischen Union (IPU) die Zweckmäßigkeit und die praktische Möglichkeiten der Einsetzung eines "Weltpa ...[+++]

27. onderstreept het grote potentieel van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU voor wat betreft de coördinatie van standpunten tussen de vertegenwoordigers van de volkeren van de EU en van de geassocieerde landen, zodat het samenwerkingsproces doeltreffend gestalte krijgt en op elkaar afgestemde standpunten worden ingenomen waarmee kan worden opgetreden in fora zoals de WTO en andere soortgelijke internationale organisaties - die niet uitsluitend intergouvernementeel van aard zijn; in dit perspectief dient de Vergadering ACS ...[+++]


Der Rat nahm den mündlichen Bericht der Kommission über die Kontakte zur Kenntnis, die diese in dieser Angelegenheit mit Drittländern aufgenommen hat, um zu sondieren, welche gleichwertigen Maßnahmen mit deren bestehenden Rechtsrahmen für die Besteuerung von Zinserträgen am besten vereinbar wären.

De Raad nam nota van het mondeling verslag van de Commissie over de contacten die terzake met derde landen lopen om na te gaan welke gelijkwaardige maatregelen het beste aangepast zijn aan het bestaande kader voor de belasting op rente.


Beide Seiten waren begierig, die Möglichkeit einer neuen Art von Abkommen zu sondieren, um es den wichtigen Änderungen anzupassen, die sowohl in Europa als auch im Mittelmeerraum stattgefunden hatten.

Beide partijen keken uit naar de mogelijkheden om een nieuw type overeenkomst te sluiten, waarin rekening wordt gehouden met de ingrijpende veranderingen die zich in Europa en het Middellandse-Zeegebied hebben voorgedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wären sondieren' ->

Date index: 2022-09-20
w