Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Indikatoren der sozioökonomischen Auswirkungen
PEGASE
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «wären sozioökonomischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Indikatoren der sozioökonomischen Auswirkungen

indicatoren voor het sociaal-economisch effect


Palästinensisch-europäischer Mechanismus zur Verwaltung der sozioökonomischen Unterstützung | PEGASE [Abbr.]

Palestijns-Europees mechanisme voor het beheer van de sociaal-economische bijstand | Pegase [Abbr.]


Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet Ausbau des Potentials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozioökonomischen Wissensgrundlage

Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op het gebied van Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die URBAN-II-Städte wurden von den Mitgliedstaaten auf der Grundlage von objektiven sozioökonomischen Indikatoren ausgewählt, welche die Kriterien in den Leitlinien reflektieren. Weitere Kriterien waren auch z.B. die Qualität des Programmvorschlags, eine ausgewogene Verteilung von Programmen im Mitgliedstaat und die Kohärenz mit nationalen und EU-Aktionen.

* De lidstaten hebben de programmagebieden voor URBAN II geselecteerd aan de hand van objectieve sociaal-economische indicatoren die zijn gebaseerd op de in de richtsnoeren vastgestelde criteria en ook op andere factoren zoals de kwaliteit van het voorgestelde programma, een evenwichtige spreiding van programma's over de lidstaat en coherentie met nationale en EU-acties.


Die sozioökonomischen Auswirkungen hingegen waren eher begrenzt.

De sociaal-economische effecten daarentegen lijken minder verstrekkend te zijn geweest.


Seit Errichtung der ENISA haben sich mit den Entwicklungen der Technik, des Marktes und des sozioökonomischen Umfelds die Herausforderungen bezüglich der Netz- und Informationssicherheit verändert und waren Gegenstand weiterer Überlegungen und Diskussionen.

Sinds de oprichting van Enisa zijn de uitdagingen voor netwerk- en informatiebeveiliging veranderd ten gevolge van technologische, commerciële en sociaaleconomische ontwikkelingen, en zijn ze het voorwerp geweest van verdere beschouwing en debat.


D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten durch dieses mögliche Mehr an Einnahmen besser in der Lage wären, ihre Haushalte auszugleichen und Mittel zur Förderung öffentlicher Investitionen sowie von Wachstum und Beschäftigung – entscheidenden sozioökonomischen Faktoren einer tragfähigen Strategie der EU zur Überwindung der Krise – bereitzustellen;

D. overwegende dat deze mogelijkheid van hogere belastingopbrengsten de lidstaten gemakkelijker in staat zou stellen hun begroting in evenwicht te brengen en meer geld ter beschikking te stellen voor investeringen en ter bevordering van groei en werkgelegenheid, welke cruciale sociale en economische factoren zijn voor een duurzame EU-strategie om uit de crisis te komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten durch dieses mögliche Mehr an Einnahmen besser in der Lage wären, ihre Haushalte auszugleichen und Mittel zur Förderung öffentlicher Investitionen sowie von Wachstum und Beschäftigung – entscheidenden sozioökonomischen Faktoren einer tragfähigen Strategie der EU zur Überwindung der Krise – bereitzustellen;

D. overwegende dat deze mogelijkheid van hogere belastingopbrengsten de lidstaten gemakkelijker in staat zou stellen hun begroting in evenwicht te brengen en meer geld ter beschikking te stellen voor investeringen en ter bevordering van groei en werkgelegenheid, welke cruciale sociale en economische factoren zijn voor een duurzame EU-strategie om uit de crisis te komen;


In der Erhebung wurde auch nach der Verwendung von IKT im Beruf und im Alltag gefragt. Weitere Fragestellungen waren, ob die Kenntnisse und Qualifikationen den Arbeitsanforderungen entsprechen, oder betrafen Bildung, Arbeit und den sozioökonomischen Hintergrund.

In de enquête wordt ook gevraagd naar het gebruik van ICT op het werk en in het dagelijks leven, naar algemene vaardigheden die nodig zijn op het werk, of de vaardigheden en kwalificaties overeenstemmen met de vereisten van het werk en worden vragen gesteld over onderwijs, werk en sociaaleconomische achtergrond.


Bei der Verpflichtung, in Mauretanien anzulanden, ist zu kritisieren, dass sie in das Protokoll aufgenommen wurde, ohne dass vorher die sozioökonomischen Auswirkungen der Verluste analysiert worden wären, die diese neue Maßnahme auf den Kanarischen Inseln, einer Region in äußerster Randlage, nach sich ziehen wird, wo diese Anlandungen bisher stattfinden.

Het feit dat in het protocol de verplichting is opgenomen om de vis in Mauritanië aan land te brengen is aanvechtbaar omdat niet op voorhand een analyse is gemaakt van de sociaaleconomische gevolgen van de verliezen die deze maatregel zal meebrengen voor de ultraperifere regio Canarische Eilanden, waar de vis tot nu toe werd aangeland.


5. begrüßt den fairen und transparenten Ablauf der Wahlen, die vor kurzem in Tunesien stattfanden und von Reformen in den Bereichen Wirtschaft, Justiz und Gesellschaft begleitet waren und daher ein gutes Beispiel für andere Länder der Region bieten; betont, dass freie und faire Wahlen wichtig sind, um durch die Schaffung demokratischer und pluralistischer Institutionen die Einheit dieser Länder zu wahren, wodurch der Boden für mehr Stabilität und modernisierte sozioökonomische Strukturen bereitet wird, die wiederum eine wesentliche Voraussetzung dafür sind, internationale Investitionen anzuziehen und ein nachhaltiges Wachstum zu schaffe ...[+++]

5. is ingenomen met de eerlijke en transparante verkiezingen die onlangs in Tunesië hebben plaatsgevonden, aangezien deze – vergezeld van economische, wettelijke en sociale hervormingen – een goed voorbeeld vormen voor andere landen in de regio; onderstreept het belang van vrije en eerlijke verkiezingen voor het creëren van eenheid in die landen via de oprichting van democratische en pluralistische instellingen, aangezien daarmee de basis wordt gelegd voor grotere stabiliteit en gemoderniseerde sociaaleconomische structuren, die een randvoorwaarde vormen voor het aantrekken van internationale investeringen en het bewerkstelligen van duu ...[+++]


3. vertritt daher die Auffassung, dass die EU-Strategie für Afghanistan von zwei Voraussetzungen ausgehen muss: von der Einsicht, dass sich die Sicherheitsindikatoren und die sozioökonomischen Indikatoren trotz des fast zehnjährigen internationalen Engagements und trotz aller Investitionen weiter verschlechtern, und von der Notwendigkeit, ein Umdenken der internationalen Gemeinschaft – deren Pläne und Beschlüsse in der Vergangenheit nur allzu oft, insbesondere vor der Strategie zur Bekämpfung von Aufständischen, über die Köpfe der Afghanen hinweg gefasst wurden – weiter zu fördern, so dass in Zukunft deren Pläne und Beschlüsse in enger Z ...[+++]

3. is dan ook van oordeel dat de EU-strategie voor Afghanistan de volgende twee uitgangspunten moet hebben: het besef dat de sociaaleconomische en veiligheidsindicatoren in Afghanistan gestaag verslechteren, ondanks bijna tien jaar van betrokkenheid en engagement van de internationale gemeenschap, en de noodzaak om verandering in de zienswijze van de internationale gemeenschap verder te stimuleren – de internationale gemeenschap, die in het verleden, en vooral vóór de afkondiging van de strategie tegen de opstand, al te vaak plannen heeft uitgewerkt en besluiten heeft genomen zonder veel acht te slaan op de betrokkenheid van de Afghanen ...[+++]


Auch hier schneidet die EU gegenüber den USA gut ab, wenngleich der Anteil bei den Senioren in den USA höher ist (46 % der über 55jährigen waren noch nie online – gegenüber 59 % in der EU). In Korea und Japan sind die Unterschiede zwischen den sozioökonomischen Gruppen dagegen weniger ausgeprägt.

De EU doet het in dit verband eens te meer goed in vergelijking tot de VS, hoewel het webgebruik bij oudere Amerikanen hoger ligt: in de VS hebben 46 % van de burgers ouder dan 55 jaar nooit geïnternet, ten opzichte van 59 % in de EU). In Korea en Japan zijn de verschillen tussen sociaaleconomische groepen minder uitgesproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wären sozioökonomischen' ->

Date index: 2022-08-09
w