Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Bewohner
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Parkvorrechte für Bewohner
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Sonderparkberechtigungen
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van "wären bewohner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Parkvorrechte für Bewohner | Sonderparkberechtigungen

vergunningsparkeren


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei handelte es sich um ein politisches Gremium, in dem Vertreter verschiedener Wirtschaftssektoren, Erholungssuchende und Bewohner der Küstengebiete ebenso vertreten wären wie Vertreter unterschiedlicher Verwaltungsbereiche und -ebenen in den Mitgliedstaaten.

Het zou een politiek orgaan zijn waaraan wordt deelgenomen door verschillende economische sectoren, recreatie-gebruikers en inwoners van het kustgebied alsmede vertegenwoordigers van verschillende bestuursectoren en -niveaus in de lidstaten.


8. weist die israelischen Behörden auf ihre Verpflichtungen als Besatzungsmacht hin und fordert sie insbesondere auf, die Zerstörung von Häusern, die Vertreibungen und die Zwangsumsiedlungen von Palästinensern umgehend einzustellen, dafür zu sorgen, dass palästinensische Planungs- und Bautätigkeiten und die Umsetzung palästinensischer Entwicklungsprojekte vonstatten gehen können, und das Recht palästinensischer Bewohner auf Grundbesitz und Eigentum zu achten; fordert Israel in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, den Beschluss, in Susiya bei Hebron Wohngebäude und andere Anlagen abzureißen, von dem 160 Palästinenser, darunter 60 Kinder, ...[+++]

8. herinnert de Israëlische autoriteiten eraan zich te houden aan hun verplichtingen als bezettingsmacht, en met name onmiddellijk een eind te maken aan de vernietiging van huizen, de huisuitzettingen en de gedwongen verdrijving van Palestijnen, voorwaarden te creëren voor Palestijnse plannings- en bouwactiviteiten, alsook voor de implementatie van Palestijnse ontwikkelingsprojecten en de rechten van Palestijnse bewoners op land en eigendom te beschermen; dringt er in dit verband bij Israël op aan zijn besluit om de huizen en objecten in Sousiyya bij Hebron te vernietigen - dat gevolgen zou hebben voor 160 Palestijnen, inclusief 60 kind ...[+++]


Diese autonome Gemeinschaft hat eine Bevölkerungsdichte, die niedriger ist als im EU-Durchschnitt (112 Bewohner pro Quadratkilometer); ihre traditionelle Wirtschaft besteht aus dem Getreideanbau und der Schafzucht; in ihrem Einzelhandel ist es innerhalb von neun Monaten zu 1 154 Entlassungen in 593 Unternehmen gekommen; 56 % der Menschen im Dienstleistungssektor waren im Februar 2010 arbeitslos, wobei 73 % von ihnen Frauen waren; 73,9 % der Arbeitnehmer, denen gekündigt wurde, waren Fachverkäufer in Geschäften und auf Märkten; 14 ...[+++]

Esta comunidad autónoma tiene una densidad de población inferior a la media de la UE (112 habitantes por km cuadrado); su economía tradicional es el cultivo de cereales y la cría de ganado ovino; su comercio al por menor ha sufrido 1 154 despidos de 593 empresas en un periodo de nueve meses; su desempleo en el sector servicios en febrero de 2010 representaba un 56 %, con un 73 % de mujeres; el 73,9 % de los trabajadores despedidos eran vendedores de tiendas y mercados; el 14,4 % ocupaba empleos no cualificados.


B. in der Erwägung, dass die US-amerikanischen Truppen in Irak die Bewohner des Lagers Ashraf im Jahr 2003 entwaffneten und ihnen Schutz boten, nachdem sie nach den Genfer Konventionen zu "geschützten Personen" erklärt worden waren,

B. overwegende dat de VS-strijdkrachten in Irak in 2003 de bewoners van kamp Ashraf hebben ontwapend en hun bescherming hebben geboden, aangezien ze hun status van "beschermde personen" was verleend overeenkomstig het Verdrag van Genève,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die US-amerikanischen Truppen in Irak die Bewohner von Camp Ashraf im Jahr 2003 entwaffneten und ihnen Schutz boten, nachdem sie nach den Genfer Konventionen zu „geschützten Personen” erklärt worden waren,

B. overwegende dat de VS-strijdkrachten in Irak in 2003 de bewoners van kamp Ashraf hebben ontwapend en hen bescherming hebben geboden, aangezien ze de status van "beschermde personen" was verleend overeenkomstig de Conventie van Genève,


Von einer der längsten Dürreperioden im Jahre 2003 waren mehr als über 100 Millionen der Bewohner der EU und ein Drittel ihres Gebietes betroffen.

Een van de grootste droogten deed zich voor in 2003, toen meer dan 100 miljoen mensen en een derde van het grondgebied van de EU getroffen werden.


Er schlägt daher vor, die entsprechenden Bestimmungen zu streichen und die Befugnisse der nationalen Zollbehörden zur Beschlagnahme von Waren und zur Verhängung von Geldstrafen gegen Bürger einschließlich der Bewohner von Grenzgebieten, die die Befreiungen für kommerzielle Zwecke missbrauchen, zu verstärken.

Hij stelt daarom voor de bepalingen ter zake te schrappen en de bevoegdheden van de nationale douanediensten voor wat betreft inbeslagname te versterken en sancties op te leggen aan burgers, waaronder bewoners van grensgebieden, die de vrijstellingen misbruiken voor handelsdoeleinden.


Diese Massnahme geht mit zusätzlichen Ausgleichsbestimmungen für die Anwohner einher, weil die Bewohner der Zone B' künftig ebenso wie diejenigen der Zone A' zwischen dem Kauf ihres Gutes durch die Wallonische Region und Schalldämmmassnahmen wählen können und nunmehr eine einzige Lärmschwelle ab 19 Uhr für Abendflüge gilt, während sie in den vorherigen Bestimmungen erst ab 22 Uhr festgelegt waren.

Die maatregel gaat gepaard met extra compenserende bepalingen voor de omwonenden, vermits de bewoners in zone B' voortaan, zoals die van zone A', kunnen kiezen tussen de afkoop van hun goed door het Waalse Gewest en isolatiemaatregelen, en vermits voortaan een geluidsdrempel is vastgesteld vanaf 19 uur voor de avondvluchten, terwijl de vroegere bepalingen daarin slechts vanaf 22 uur voorzagen.


Dabei handelte es sich um ein politisches Gremium, in dem Vertreter verschiedener Wirtschaftssektoren, Erholungssuchende und Bewohner der Küstengebiete ebenso vertreten wären wie Vertreter unterschiedlicher Verwaltungsbereiche und -ebenen in den Mitgliedstaaten.

Het zou een politiek orgaan zijn waaraan wordt deelgenomen door verschillende economische sectoren, recreatie-gebruikers en inwoners van het kustgebied alsmede vertegenwoordigers van verschillende bestuursectoren en -niveaus in de lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : beleihung von waren     bewohner     parkvorrechte für bewohner     produktionsleiter     produktionsleiterin     wären bewohner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wären bewohner' ->

Date index: 2022-03-05
w