Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wäre solche erweiterung zwar machbar " (Duits → Nederlands) :

(2) Im Sinne dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck „gleichartige Ware“ eine Ware, die mit der untersuchten Ware identisch ist, d. h., ihr in jeder Hinsicht gleicht, oder, wenn es eine solche Ware nicht gibt, eine andere Ware, die zwar der betreffenden Ware nicht in jeder Hinsicht gleicht, aber Merkmale aufweist, die denen der betreffenden Ware sehr ähnlich sind.

2. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder „soortgelijk product” verstaan een product dat identiek is, dat wil zeggen in elk opzicht gelijk aan het betrokken product of, bij gebrek aan een dergelijk product, een ander product dat, hoewel het niet in elk opzicht gelijk is, kenmerken bezit die grote overeenkomst vertonen met die van het betrokken product.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 27. Mai 2015 in Sachen Eduard Gaj gegen die Gemeinde Opglabbeek, dessen Ausfertigung am 28. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Antwerpen, Abteilung Tongern, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 63 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge und Artikel 38 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 über die Einführung eines Einheitsstatuts für ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van ...[+++]


bedeutet „gleichartige Ware“ eine Ware, die mit der betreffenden Ware identisch ist, dass heißt ihr in jeder Hinsicht gleicht, oder, wenn es eine solche Ware nicht gibt, eine andere Ware, die zwar der betreffenden Ware nicht in jeder Hinsicht gleicht, aber Merkmale aufweist, die denen der betreffenden Ware sehr ähnlich sind.

wordt onder „soortgelijk product” verstaan, een product dat identiek is, hetgeen wil zeggen een product dat in ieder opzicht gelijk aan het betrokken product is of, bij gebreke van een dergelijk product, een ander product dat, hoewel het niet in ieder opzicht gelijk is, kenmerken vertoont die sterk op die van het betrokken product gelijken.


Aus technischer Sicht wäre eine solche Erweiterung zwar machbar, doch könnten dadurch auf die Verbraucher und die Umwelt sehr hohe Belastungen zukommen, da mit einem hohen Anstieg des Energieverbrauchs von bis zu 40 % zu rechnen wäre.

Technisch gezien is het mogelijk, maar het kan voor de consument heel duur blijken te zijn, en bovendien schadelijk voor het milieu. Het energieverbruik zou zo immers heel sterk kunnen, zelfs tot 40 procent.


Aus technischer Sicht wäre eine solche Erweiterung zwar machbar, doch könnten dadurch auf die Verbraucher und die Umwelt sehr hohe Belastungen zukommen, da mit einem hohen Anstieg des Energieverbrauchs von bis zu 40 % zu rechnen wäre.

Technisch gezien is het mogelijk, maar het kan voor de consument heel duur blijken te zijn, en bovendien schadelijk voor het milieu. Het energieverbruik zou zo immers heel sterk kunnen, zelfs tot 40 procent.


(4) Im Sinne dieser Verordnung ist „gleichartige Ware“ eine Ware, die mit der betreffenden Ware identisch ist, d. h., ihr in jeder Hinsicht gleicht, oder, wenn es eine solche Ware nicht gibt, eine andere Ware, die zwar der betreffenden Ware nicht in jeder Hinsicht gleicht, aber Merkmale aufweist, die denen der betreffenden Ware sehr ähnlich sind.

4. Voor de toepassing van deze verordening wordt onder „soortgelijk product” verstaan een product dat identiek is, dat wil zeggen in ieder opzicht gelijk aan het betrokken product of, bij gebrek aan een dergelijk product, een ander product dat, hoewel het niet in ieder opzicht gelijk is, kenmerken bezit die grote overeenkomst vertonen met die van het betrokken product.


Eine solche Erweiterung des Aufgabenbereichs muss dann aber auch mit der Bereitstellung der notwendigen Finanzmittel einhergehen, und zwar auf langfristiger Basis.

Als zijn verantwoordelijkheden echter zodanig worden uitgebreid, moet dat hand in hand gaan met de toekenning van de benodigde financiële middelen op de lange termijn.


Von Seiten des Welternährungsprogramms wird bestätigt, dass eine solche Lotterie absolut machbar und wahrscheinlich ein Erlös von mindestens 500 Mio. Dollar pro Jahr (bei vier Ziehungen) zu erwarten wäre.

De verantwoordelijken van het Wereldvoedselprogramma bevestigen dat een dergelijke loterij heel goed te realiseren is en zijn van mening dat men redelijkerwijze een opbrengst zou kunnen verwachten van minimaal 500 miljoen dollar per jaar (4 trekkingen).


Von Seiten des Welternährungsprogramms wird bestätigt, dass eine solche Lotterie absolut machbar und wahrscheinlich ein Erlös von mindestens 500 Mio. Dollar pro Jahr (bei vier Ziehungen) zu erwarten wäre.

De verantwoordelijken van het Wereldvoedselprogramma bevestigen dat een dergelijke loterij heel goed te realiseren is en zijn van mening dat men redelijkerwijze een opbrengst zou kunnen verwachten van minimaal 500 miljoen dollar per jaar (4 trekkingen).


Für den Eisenbahnverkehr wäre eine solche Lösung zwar leichter vorstellbar, doch Schutzmaßnahmen zur Vermeidung von Missbrauch wären teuer und das Abzweigungs- oder Betrugsrisiko bliebe weiter hoch.

Een dergelijke oplossing is eerder denkbaar voor het railverkeer, maar maatregelen om misbruik tegen te gaan zouden zeer kostbaar zijn, en het risico van verlegging of fraude zou hoog blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre solche erweiterung zwar machbar' ->

Date index: 2022-10-17
w