Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfegewährung
EMDG
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Nicht rückzahlbarer Zuschuss
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Zuschuss
Subvention
Systolisch
Verlorener Zuschuss
Wirtschaftliche Stützung
Während der
Zurückerhaltbarer Zuschuss
Zuschuss
Zuschuss für den Haushaltsausgleich
Zuschuss für wissenschaftliche Forschung
Zuschuss zum Haushaltsausgleich
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss

Traduction de «während zuschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rückzahlbarer Zuschuss | verlorener Zuschuss

niet-terugvorderbare subsidie


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Zuschuss für den Haushaltsausgleich | Zuschuss zum Haushaltsausgleich

evenwichtssubsidie


Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten | EMDG [Abbr.]

Subsidieregeling ter bevordering van de exportmarkt


Zuschuss für wissenschaftliche Forschung

tegemoetkoming voor wetenschappelijk onderzoek






systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4 - Kein Zuschuss wird gewährt für: 1° die Abfallbewirtschaftungsanlagen, für die der Zuschussempfänger weder über ein dingliches Recht, noch über das Recht verfügt, ein dingliches Recht aufgrund einer Kaufoption zu erwerben; 2° die Fahrzeuge für die Sammlung und die Beförderung der Abfälle; 3° die sich außerhalb des Betriebsgeländes befindenden öffentlichen Zufahrtsstraßen; 4° jegliche mit den Kosten für die Einrichtung, den Betrieb und die Instandsetzung der technischen Vergrabungszentren verbundenen Ausgaben; 5° den Abbau der bezuschussten Güter; 6° die Renovierung oder den Umbau bezuschusster Anlagen, und zwar ...[+++]

Art. 4. Er wordt geen subsidie toegekend voor : 1° de afvalbeheersinstallaties waarvoor de begunstigde niet beschikt over een zakelijk recht, noch over het recht om een zakelijk recht te verwerven krachtens een aankoopoptie; 2° de voertuigen voor afvalophaal en -vervoer; 3° de openbare toegangswegen buiten de exploitatiesite; 4° elke uitgave i.v.m. de aanleg, de exploitatie en het herstel van de centra voor technische ingraving; 5° de ontmanteling van de gesubsidieerde goederen; 6° de renovatie of de verbouwing van gesubsidieerde installaties tijdens de hele afschrijvingsperiode van het gesubsidieerde gedeelte van die installaties, ...[+++]


Dies bedeutet, dass Elia im Hinblick auf die Deckung ihrer Kosten während des Regulationszeitraums 2012-2015 während den beiden nachfolgenden Jahren einen Gesamtbetrag von 599.500.000,00 EUR zurückgewinnen muss, der um einen Betrag von 2.700.000,00 EUR an Verwaltungs- und Finanzkosten zu erhöhen ist, der dem Aufschlag anzulasten ist, um die sich mit anderen Tätigkeiten kreuzenden Zuschüsse zu vermeiden.

Dat betekent dat om haar kosten tijdens de regelingsperiode 2012-2015 te dekken, Elia tijdens de twee volgende jaar een totaalbedrag van 599.500.000,00 EUR zal moeten vorderen, waarbij dit bedrag verhoogd moet worden met 2.700.000,00 EUR in administratieve en financiële kosten ten laste van de toeslag om de kruissubsidies met de andere activiteiten te voorkomen.


Sollten sich größere dauerhafte Änderungen dieser Zuschüsse ergeben, kann während des Förderzeitraums eine Anpassung der Beträge in der Kulturvereinbarung vorgenommen werden.

Indien die subsidies aanzienlijk en duurzaam worden gewijzigd, kunnen de bedragen tijdens de ondersteuningsperiode in het cultuurconvenant worden aangepast.


Sollten die während des Förderzeitraums effektiv gezahlten Zuschüsse höher liegen als zum Zeitpunkt der Erstellung der Kulturvereinbarung, wird die Differenz im laufenden Kalenderjahr mit der jährlichen Pauschalförderung verrechnet.

Indien de subsidies die tijdens de ondersteuningsperiode werkelijk werden uitbetaald hoger zijn dan op het ogenblik dat het cultuurconvenant werd opgesteld, wordt het verschil in het lopende kalenderjaar verrekend via de jaarlijkse forfaitaire ondersteuning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° die während eines Zeitraums von höchstens drei Jahren anwendbaren Sätze und Modalitäten zur Berechnung der Zuschüsse;

3° de subsidiepercentages en -berekeningsregels, van toepassing tijdens een periode van maximum drie jaar;


1° die Überweisung der Gesamtheit oder eines Teils des Zuschusses während eines Zeitraums aussetzen, der es dem zugelassenen Wiederverwendungsbetrieb ermöglicht, den nicht eingehaltenen Verpflichtungen nachzukommen;

1° de storting van het geheel of van een gedeelte van de subsidie opschorten gedurende een termijn waarin het erkende hergebruiksbedrijf kan voldoen aan de niet nagekomen verplichtingen;


Damals haben die Empfängerländer Beihilfen und Zuschüsse in Höhe von rund 2% ihres Bruttoinlandspro­dukts erhalten, während sich die gesamte Griechenlandhilfe (sämt­liche Zuschüsse, Darlehen und erlassene Schulden inbegriffen) auf über 170 % des griechi­schen BIP beläuft.

Het beliep circa 2% van het bbp van de ontvangende landen in hulp en subsidies, terwijl de totale bijstand aan Griekenland (alle subsidies, leningen en schuldenafschrijvingen inbegrepen) meer dan 170% van het Griekse bbp beloopt.


Die Risikokapitalfazilität bietet Risikokapital für Investmentfonds, die sich auf die Finanzierung von TEN-Projekten spezialisiert haben, während bei Verfügbarkeitsentgeltregelungen nach der Bauphase während des Betriebs eines Projekts baukostenbasierte Zuschüsse gewährt werden können.

Het risicokapitaalinstrument zorgt voor risicokapitaal voor investeringsfondsen die bedoeld zijn voor TEN-projecten, terwijl regelingen voor beschikbaarheidsbetalingen een op constructiekosten gebaseerde toelage krijgen tijdens de operationele fase van het project (na de constructie).


Soweit die jährlichen Ziele für die betreffenden Flottensegmente erreicht werden, tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, daß mittels öffentlicher Zuschüsse bewirkte Neuzugänge an Kapazitäten während des Programmplanungszeitraums 2000-2006 durch eine ohne öffentliche Zuschüsse erfolgte Stillegung von Kapazitäten ausgeglichen werden, die mindestens den gleichen Umfang haben wie die Kapazitäten, welche insgesamt sowie in Tonnage und Maschinenleistung in den betreffenden Flottensegmenten neu hinzugekommen sind.

- wanneer de jaarlijkse doelstellingen, in totaal en voor de betrokken vlootsegmenten, worden nageleefd, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de met overheidssteun ingebrachte capaciteit tijdens de programmeringsperiode 2000-2006 gecompenseerd wordt door zonder overheidssteun aan de vloot een capaciteit te onttrekken die in totaal zowel in tonnage als motorvermogen ten minste gelijk is aan de in de vlootsegmenten ingebrachte nieuwe capaciteit;


Zum Teil wurde gefordert, daß Zuschüsse in ausscheidenden Ziel-1-Gebieten während eines Zeitraums von vier Jahren auslaufen sollen, Zuschüsse in ehemaligen Ziel-2- und

Deels werd geëist dat de bijstand voor voormalige regio's van doelstelling 1 geleidelijk beëindigd wordt over een periode van vier jaar en de bijstand voor voormalige regio's van doelstelling 2 en 5 bis over een periode van drie jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während zuschuss' ->

Date index: 2022-11-27
w