Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Aufzeichnungen während des Fluges
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung

Traduction de «während vorsitzperiode » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


Aufzeichnungen während des Fluges

bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doch hoffe ich aufrichtig, dass die Ostseeregion und die Ostseestrategie wegen der Betonung der Union für den Mittelmeerraum während dieser Vorsitzperiode nicht vernachlässigt werden.

Maar ik hoop van harte dat wanneer er tijdens dit voorzitterschap nadruk komt te liggen op de Mediterrane Unie, het Baltische Zeegebied en de strategie voor het Baltische Zeegebied niet zullen worden veronachtzaamd.


– (EL) Herr Präsident, ich möchte die portugiesische Präsidentschaft zu ihrer Arbeit während der Vorsitzperiode beglückwünschen. In ihrem Verlauf konnten in verschiedenen Fragen Fortschritte erzielt werden, während auf politischer Ebene die Debatte über die Zukunft der Union und deren Vorbereitung eröffnet wurde, auch wenn die Regierungskonferenz gegenwärtig offensichtlich an ihrer ursprünglichen Agenda festhält.

(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Portugees voorzitterschap van harte gelukwensen met zijn werk.


Ich hoffe, wir werden während der französischen Vorsitzperiode eine ebenso gute Hilfe seitens des Rates erhalten, an der es in der Vergangenheit leider mangelte.

Ik hoop dat wij onder het Franse voorzitterschap ook op dezelfde steun van de Raad mogen rekenen.


Ein weiteres Seminar soll 2001 während der belgischen Vorsitzperiode in Zusammenarbeit mit der Kommission und mit belgischen föderalen und regionalen Bürgerbeauftragten in Brüssel stattfinden.

Een nieuw seminar, georganiseerd in samenwerking met de Commissie en met nationale en regionale Belgische ombudsmannen, staat in 2001 onder het Belgische voorzitterschap van de Raad op de agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte ihm dieses Kompliment zurückgeben, denn ich habe in diesem Haus noch nie erlebt, daß ein Ministerpräsident, wie er, während einer Vorsitzperiode dreimal bei uns zu Gast war.

Ik zou hem dit compliment willen retourneren, want ondanks mijn jarenlange ervaring in dit Parlement had ik nog nooit een premier driemaal tijdens zijn voorzitterschap voor dit Parlement zien verschijnen, en hij heeft dat wel gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während vorsitzperiode' ->

Date index: 2021-02-06
w