Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während spanischen ratspräsidentschaft wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Das sind einige der konkreten Elemente, die während der spanischen Ratspräsidentschaft und in Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Parlament auf den Weg gebracht werden bzw. wurden.

Dit zijn een paar van de zaken die gedurende het Spaanse voorzitterschap, in samenwerking met de Commissie en het Europees Parlement, in gang zijn gezet of nog worden gezet.


Der Schaldemose-Bericht vom letztem Jahr gründete sich auf der vom Rat unter der französischen Ratspräsidentschaft geleisteten Arbeit, und dieselbe Linie wurde unter der schwedischen und der spanischen Ratspräsidentschaft fortgeführt.

Het verslag van mevrouw Schaldemose van vorig jaar was gebaseerd op het werk van de Raad onder het Franse voorzitterschap en het Zweedse en Spaanse voorzitterschap hebben dezelfde lijn voortgezet.


Die erste betrifft die Immigration: Ich begrüße die Tatsache, dass die Immigration einen bedeutenden Platz in den Ratsschlussfolgerungen eingenommen hat. Ferner ist es wie ich meine wichtig, dass die Immigrationspolitik zum ersten Mal zu einer Gemeinschaftspolitik wird. Dies wird während der spanischen Ratspräsidentschaft Thema einer ersten Einschätzung sein, die die Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente berücksichtigen wird.

Het eerste aspect is immigratie: ik juich het toe dat immigratie een voorname rol heeft gekregen in de conclusies van de Raad, en ik hecht er belang aan dat het immigratiebeleid voor het eerst een gemeenschappelijk beleid wordt en dat dit beleid tijdens het Spaanse voorzitterschap aan een eerste evaluatie zal worden onderworpen, waarbij ook de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen zal worden betrokken.


Die erste betrifft die Immigration: Ich begrüße die Tatsache, dass die Immigration einen bedeutenden Platz in den Ratsschlussfolgerungen eingenommen hat. Ferner ist es wie ich meine wichtig, dass die Immigrationspolitik zum ersten Mal zu einer Gemeinschaftspolitik wird. Dies wird während der spanischen Ratspräsidentschaft Thema einer ersten Einschätzung sein, die die Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente berücksichtigen wird.

Het eerste aspect is immigratie: ik juich het toe dat immigratie een voorname rol heeft gekregen in de conclusies van de Raad, en ik hecht er belang aan dat het immigratiebeleid voor het eerst een gemeenschappelijk beleid wordt en dat dit beleid tijdens het Spaanse voorzitterschap aan een eerste evaluatie zal worden onderworpen, waarbij ook de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen zal worden betrokken.


So kam es in Belgien zur Zeit des Inkrafttretens des Maastrichter Vertrags zu Verfassungsänderungen, ohne dass dadurch die Präsidentschaft beeinträchtigt wurde. Während des französischen Vorsitzes, als Frankreich unter einer innenpolitischen Krise litt, wurde die Europäische Union um Schweden, Finnland und Österreich erweitert. Zur Zeit des Amsterdamer Vertrags im Jahr 1999 während der deutschen Präsidentschaft hatte Gerhard Schröder mit großen Problemen zu kämpfen und Lafontaine trat aus seiner Partei aus. Währen ...[+++]

Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk ook aan de invoering van de euro, tijdens het Spaans voorzitterschap onder leiding van José María Aznar, en aan het Iers voorzit ...[+++]


Während der spanischen Ratspräsidentschaft wurde den Verhandlungen zur Richtlinie betreffend die Aufnahme von Asylbewerbern hohe Priorität eingeräumt.

De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de opvangvoorwaarden kregen hoge prioriteit onder het Spaanse voorzitterschap.


Das Projekt „Europe for health and wealth“[18] (Europa für Gesundheit und Wohlstand) wurde während der finnischen Ratspräsidentschaft im Rahmen des Präsidentschaftsmottos Gesundheit in allen Politikbereichen kofinanziert.

In het kader van het thema van het Finse voorzitterschap gezondheid op alle beleidsgebieden werd het project “Europe for health and wealth”[18] medegefinancierd.


[21] Dies wurde während des von der finnischen Ratspräsidentschaft am 10 Dezember 2006 in Brüssel organisierten informellen Treffens der Telekommunikationsminister der EU anerkannt.

[21] Zoals erkend tijdens de informele vergadering van de Europese ministers voor telecommunicatie, die door het Finse voorzitterschap op 10 december 2006 in Brussel werd georganiseerd.


Um Schwierigkeiten beim Absatz der Weine aufgrund dieser Änderung der Produktionsregeln zu vermeiden, wurde zugelassen, daß nach diesem Zeitpunkt Weine mit Ursprung in der Gemeinschaft außer Portugal, die vor diesem Zeitpunkt erzeugt wurden, und während einer Übergangszeit von einem Jahr ab dem genannten Zeitpunkt Weine mit Ursprung in Drittländern und in Portugal zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch angeboten werden durften, falls ihr Gesamtschwefeldioxidgehalt den Gemeinschaftsbestimmungen oder gegebenenfalls den ...[+++]

Om bij de afzet van die wijn moeilijkheden als gevolg van deze wijziging in de productievoorschriften te voorkomen, werd toegestaan dat na deze datum wijn van oorsprong uit de Gemeenschap, met uitzondering van Portugal, die vóór die datum geproduceerd was, en gedurende een overgangsperiode van één jaar na die datum wijn van oorsprong uit derde landen en uit Portugal, voor rechtstreekse menselijke consumptie werd aangeboden, wanneer het totale zwaveldioxidegehalte in overeenstemming was met de vóór 1 september 1986 geldende voorschriften van de Gemeenschap, en, in voorkomend geval, met de vóór die datum geldende Spaanse voorschriften.


In Zusammenarbeit mit der spanischen Ratspräsidentschaft wurde im Februar 2002 in Segovia ein Seminar zum Thema ,Die Frauen und die europäische Umweltpolitik" veranstaltet.

In samenwerking met het Spaanse Voorzitterschap is in februari 2002 te Segovia een seminar over Europees milieubeleid en vrouwen gehouden.


w