Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Aufzeichnungen während des Fluges
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung

Vertaling van "während siebenjährigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht


Aufzeichnungen während des Fluges

bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass Julija Tymoschenko am 11. Oktober 2011 wegen Amtsmissbrauchs während ihrer Zeit als Ministerpräsidentin zu einer siebenjährigen Haftstrafe, der Erstattung der durch den Gasliefervertrag entstandenen Verluste in Höhe von 188 Millionen US-Dollar an den ukrainischen Staat, dem Entzug des passiven Wahlrechts während der Dauer ihrer Haftzeit und drei Jahren gemeinnütziger Arbeit während ihrer Haftzeit verurteilt wurde;

E. overwegende dat mevrouw Timosjenko op 11 oktober 2011 is veroordeeld wegens het overschrijden van haar bevoegdheden tijdens haar periode als minister-president en is veroordeeld tot een gevangenisstraf van zeven jaar, terugbetaling aan de staat van een bedrag van 188 miljoen dollar, zijnde de verliezen ten gevolg van de gascontracten, ontzegging van het passief kiesrecht voor de duur van de gevangenisstraf en een taakstraf van drie jaar in de gevangenis;


Selbstverständlich ist der wichtigste Aspekt für den Ausschuss für regionale Entwicklung die Finanzierung der Kohäsionspolitik, und wir machen auf die Tatsache aufmerksam, dass wir während des natürlichen Verlaufs des siebenjährigen Zyklus die Phase erreicht haben, in der die Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihrer konzipierten Programme größere Summen abrufen und ausgeben oder dies versuchen.

Voor de Commissie regionale ontwikkeling is de financiering van het cohesiebeleid natuurlijk het belangrijkst, en wij wijzen erop dat we in de natuurlijke loop van de zevenjarige cyclus nu zijn aangekomen in de fase waarin de lidstaten steeds grotere bijdragen verkrijgen of proberen te verkrijgen en besteden op basis van de voorgestelde programma's.


Die Maßnahmen während der siebenjährigen Laufzeit und die Jahresarbeitsprogramme sollten auf einer mehrjährigen Programmplanung für eine begrenzte Zahl von Maßnahmen pro Jahr beruhen.

De activiteiten gedurende de periode van zeven jaar en de jaarlijkse werkprogramma's moeten gebaseerd zijn op een meerjarenprogrammering van een beperkt aantal acties per jaar.


Eine Mittelaufstockung soll auch während der siebenjährigen Finanzperiode möglich sein.

Ook moet het mogelijk zijn de middelen nog tijdens de lopende financieringsperiode van zeven jaar te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugleich habe ich die Kommission aufgefordert sicherzustellen, dass die wertvollen Sach- und Fachkenntnisse, die die Agentur während ihres siebenjährigen Bestehens erworben hat, an die Delegationen weitergegeben werden.

Tegelijkertijd heb ik de Commissie opgeroepen om de uiterst waardevolle kennis en technische deskundigheid die het Bureau in de loop van zijn zevenjarig bestaan verzameld heeft, volledig aan de delegaties over te dragen.


· Festlegung eines Rechts für das Parlament, während der siebenjährigen Laufzeit eines Programms an der Beschlussfassung über besonders wichtige Ausschreibungsverfahren, die vom entsprechenden Fachausschuss des Parlaments ermittelt werden, mitzuwirken („Formalisiertes Einsichtsrecht“ – „droit de regard formalisé“).

· Verankering van een inspraakrecht voor het Parlement - tijdens de zevenjarige looptijd van een programma - bij de besluitvorming over bijzonder belangrijke aanbestedingsprocedures die door de relevante parlementaire vakcommissie worden aangewezen ("droit de regard formalisé").


Die Region Ostwales wird während der siebenjährigen Laufzeit des Programms EU-Mittel in Höhe von insgesamt 132 Mio. EUR erhalten.

De regio Oost-Wales ontvangt in totaal 132 miljoen EUR van de EU in de programma periode van zeven jaar.


Die Region Ostwales wird während der siebenjährigen Laufzeit des Programms EU-Mittel in Höhe von insgesamt 132 Mio. EUR erhalten.

De regio Oost-Wales ontvangt in totaal 132 miljoen EUR van de EU in de programma periode van zeven jaar.


Aus den Vorarbeiten zu Artikel 151 der Verfassung geht hervor, dass der Gesetzgeber wollte, dass die Korpschefs während ihres siebenjährigen Mandats voll ihre Verantwortung tragen in bezug auf die Arbeitsweise des von ihnen geleiteten Rechtsprechungsorgans, dass sie dort moderne Verwaltungsmethoden einführen, um eine bessere Arbeitsweise zu gewährleisten, und dass sie den Führungsplan, den sie fortan ihrer Bewerbung beifügen müssen, verwirklichen können (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1675/1, SS. 2 und 12).

Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 151 van de Grondwet volgt dat de wetgever gewild heeft dat de korpschefs, gedurende hun mandaat van zeven jaar, hun verantwoordelijkheid ten volle op zich nemen wat betreft de werking van het rechtscollege dat zij leiden, dat zij er moderne managementmethodes invoeren teneinde een betere werking ervan te verzekeren en dat zij het beleidsplan dat zij voortaan bij hun kandidaatstelling moeten voegen tot een goed einde kunnen brengen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1675/1, pp. 2 en 12).


BVS und DOW werden während der fünf- bis siebenjährigen Übergangs- und Restrukturierungsperiode die gemeinsame Kontrolle über BSL ausüben.

BVS en Buna zullen gedurende de overgangsperiode van 5 à 7 jaar met het oog op de reorganisatie van het bedrijf gezamenlijk zeggenschap over BSL hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während siebenjährigen' ->

Date index: 2023-06-08
w