Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Direktion Plenarsitzungen
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Während der
Während der Sitzung

Vertaling van "während plenarsitzungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienststelle Übersetzungsaufträge für die Präsidentschaft und die Plenarsitzungen

afdeling Vertaalverzoeken Presidium en plenaire vergadering


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


Direktion Plenarsitzungen

directoraat Plenaire Vergadering


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers




Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eingabe und Kontrolle des Inhaltsverzeichnisses des VOD-CRE während der Plenarsitzungen; Kontrolle und Vorname der Nachbearbeitung des VOD nach der Plenarsitzung.

Voeden en controleren van de index van VOD-CRE tijdens de sessies; instaan voor de controle en de postediting van VOD na de sessie.


Im vorliegenden Fall geht es nicht um die Frage, ob es gerechtfertigt ist, dass die Gebäude, die von einem demokratisch gewählten Organ abhängen, der Regionalsteuer unterliegen, mit Ausnahme des Gebäudes, in dem regelmäßig die Plenarsitzungen abgehalten werden (Artikel 4 § 3bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992), sondern um die Frage, ob es gerechtfertigt ist, dass die Gebäude, die von einem demokratisch gewählten Organ abhängen, der Regionalsteuer unterliegen, mit Ausnahme der Gebäude, in denen regelmäßig die Plenarsitzungen abgehalten werden, während aufgrund ...[+++]

Te dezen is het niet de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting met uitzondering van het gebouw waar regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden (artikel 4, § 3bis, van de ordonnantie van 23 juli 1992) maar de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting, met uitzondering van die gebouwen waarin regelmatig de plenaire vergadering worden gehouden, terwijl krachtens artikel 4, § 3, van de ordonnantie van 23 juli 1992 een vrijstelling wordt verleend vo ...[+++]


22. ist erfreut darüber, dass die Ko-Präsidenten den Beschluss gebilligt haben, eine „medienwirksame“ Tagung in Edinburgh abzuhalten, was tatsächlich für eine offene Aussprache während der Plenarsitzungen gesorgt hat, und fordert, diese Praxis fortzusetzen;

22. verwelkomt de keuze van de covoorzitters voor een "catch-the-eye"-procedure in Edinburgh, waardoor het openbaar debat tijdens plenaire zittingen op effectieve wijze werd gestimuleerd, en roept op om die werkwijze voort te zetten;


22. ist erfreut darüber, dass die Ko-Präsidenten den Beschluss gebilligt haben, eine Debatte ohne feste Rednerliste in Edinburgh abzuhalten, was tatsächlich für eine offene Aussprache während der Plenarsitzungen gesorgt hat, und fordert, diese Praxis fortzusetzen;

22. verwelkomt de keuze van de covoorzitters voor een "catch-the-eye"-procedure in Edinburgh, waardoor het openbaar debat tijdens plenaire zittingen op effectieve wijze werd gestimuleerd, en roept op om die werkwijze voort te zetten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simultan gedolmetscht wird in den Plenarsitzungen aus dem Deutschen, Englischen, Spanischen, Französischen und Italienischen in dieselben Sprachen und während der Podiumsdiskussionen ins Deutsche, Englische und Französische.

Tijdens de plenaire zittingen zal worden gezorgd voor simultaanvertaling uit en in het Duits, Engels, Spaans, Frans en Italiaans. Gedurende de paneldiscussies zal er simultaanvertaling uit de genoemde vijf talen in het Duits, Engels en Frans zijn.


11. fordert den Präsidenten und die Mitglieder des Rechnungshofs auf, während Plenarsitzungen und Beratungen des Ausschusses für Haushaltskontrolle Fakten vorzulegen und sich politischer Wertungen zu enthalten;

11. verzoekt de voorzitter en de leden van de Rekenkamer tijdens plenaire vergaderingen en beraadslagingen in de Commissie begrotingscontrole feiten te presenteren en zich te onthouden van politieke uitspraken;


19. hat beschlossen, einen Betrag von 1 Mio. EUR in Posten 2831 ("Übertragung der Plenartagungen und anderer Sitzungen im Internet") einzusetzen; verweist darauf, dass im Laufe des Jahres 2004 eine Reihe von Sitzungen von großen Interesse für die Öffentlichkeit stattfinden werden, unter anderem in Verbindung mit dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten, den Anhörungen der möglichen künftigen Kommissionsmitglieder und der Eröffnung der neuen Wahlperiode; ist der Ansicht, dass sich Internet-Übertragungen 2004 zunächst in erster Linie auf politisch wichtige Sitzungen konzentrieren sollten; fordert diesbezüglich, dass bereits ab diesem Jahr und so rasch wie möglich Tests durchgeführt werden, damit während ...[+++]

19. heeft besloten een bedrag van 1 miljoen euro op te nemen voor post 2831 (via Internet uitzenden van plenaire en andere vergaderingen); wijst erop dat er in 2004 enkele vergaderingen zullen plaatsvinden die van enorm belang zijn voor het grote publiek, bijvoorbeeld in verband met de toetreding van de nieuwe lidstaten, de hoorzittingen met mogelijke toekomstige commissarissen en de inauguratie van de nieuwe legislatuur; is van oordeel dat de uitzendingen via het Internet in 2004 vooral op politiek relevante vergaderingen moeten zijn gericht; dringt er in dit verband op aan dat er nog dit jaar en liefst zo snel mogelijk tests worden uitgevoerd, zodat tijdens de eerste lezing d ...[+++]


Jede Regierung und jedes nationale Parlament (einschließlich derer der Beitrittsländer), jeder Beobachter und jedes Organ bestreiten die Reise- und Unterbringungskosten ihrer eigenen Teilnehmer an den Plenarsitzungen selbst, während die Organe dem Konvent die für seinen reibungslosen Ablauf erforderlichen Infrastrukturen und das erforderliche Personal bereitstellen (.) Die restlichen 4 Mio. €, die das eigene Budget des Konvents sind, könnten aus Beiträgen der drei Organe finanziert werden, was 0,1% ihres Verwaltungshaushaltes ausmacht (.).

Elke regering en elk nationaal parlement (inclusief deze van de kandidaat-landen), elke waarnemer en elke instelling financiert de reis- en verblijfkosten van zijn eigen deelnemers aan de plenaire vergaderingen, terwijl de instellingen de Conventie de nodige infrastructuur en personeel ter beschikking stellen om goed te kunnen functioneren (.) De resterende € 4 miljoen, die de eigen begroting van de Conventie vormen, kunnen worden gefinancierd door bijdragen van de drie instellingen ten belope van 0,1% van hun begroting voor administratieve uitgaven (.)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während plenarsitzungen' ->

Date index: 2021-01-08
w